1153万例文収録!

「ひかり」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ひかりの意味・解説 > ひかりに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ひかりを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 49993



例文

霍光例文帳に追加

Huo Guang  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

光よ例文帳に追加

Light. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

光よ例文帳に追加

Light; - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

なだひかり例文帳に追加

Nada hikari  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

光偏光器例文帳に追加

LIGHT POLARISCOPE - 特許庁


例文

偏光.例文帳に追加

polarized light  - 研究社 新英和中辞典

〜の光例文帳に追加

light reflected from something  - EDR日英対訳辞書

光束例文帳に追加

Luminous flux  - 日本法令外国語訳データベースシステム

警光灯例文帳に追加

WARNING LAMP - 特許庁

例文

光バス例文帳に追加

OPTICAL BUS - 特許庁

例文

光タグ例文帳に追加

OPTICAL TAG - 特許庁

蓄光板例文帳に追加

PHOSPHORESCENT PLATE - 特許庁

光銃例文帳に追加

BEAM GUN - 特許庁

蓄光材例文帳に追加

LUMINOUS MATERIAL - 特許庁

光素子例文帳に追加

OPTICAL ELEMENT - 特許庁

旋光計例文帳に追加

POLARIMETER - 特許庁

光弁例文帳に追加

LIGHT VALVE - 特許庁

この光...例文帳に追加

This light... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

光だけ例文帳に追加

Just light. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

この光例文帳に追加

This light! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

光だよ例文帳に追加

A light. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

光だ例文帳に追加

The light. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

ひかり輝くさま例文帳に追加

glitteringly  - EDR日英対訳辞書

刀のひかり例文帳に追加

the sparkling of a sword  - EDR日英対訳辞書

親の光は七光り例文帳に追加

Having a famous parent's help - JMdict

レーザ光導光装置例文帳に追加

LASER BEAM LIGHT GUIDE APPARATUS - 特許庁

光拡散偏光板例文帳に追加

LIGHT DIFFUSION POLARIZING PLATE - 特許庁

偏光光照射装置例文帳に追加

POLARIZED LIGHT IRRADIATING APPARATUS - 特許庁

多光軸光電センサ例文帳に追加

OPTIC MULTIAXIAL PHOTOELECTRIC SENSOR - 特許庁

赤外光集光装置例文帳に追加

INFRARED BEAM CONDENSING DEVICE - 特許庁

多光軸光電センサ例文帳に追加

MULTIPLE BEAM AXIS PHOTOELECTRIC SENSOR - 特許庁

多光軸光電センサ例文帳に追加

MULTIPLE OPTICAL AXIS PHOTOELECTRIC SENSOR - 特許庁

光ファイバ光増幅器例文帳に追加

OPTICAL FIBER OPTICAL AMPLIFIER - 特許庁

光路変換偏光板例文帳に追加

OPTICAL PATH CONVERSION POLARIZING PLATE - 特許庁

光素子及び光部品例文帳に追加

OPTICAL ELEMENT AND OPTICAL PARTS - 特許庁

光媒体及び光素子例文帳に追加

OPTICAL MEDIUM AND OPTICAL ELEMENT - 特許庁

多光軸光電センサ例文帳に追加

PHOTOELECTRIC SENSOR WITH MULTIPLE LIGHT AXES - 特許庁

光偏光制御素子例文帳に追加

LIGHT POLARIZING CONTROL ELEMENT - 特許庁

偏光光照射装置例文帳に追加

POLARIZED LIGHT IRRADIATION DEVICE - 特許庁

蓄光物及び蓄光部材例文帳に追加

PHOSPHORESCENT MATERIAL AND PHOSPHORESCENT MEMBER - 特許庁

光素子及び光部品例文帳に追加

OPTICAL ELEMENT AND OPTICAL COMPONENT - 特許庁

多光軸光電センサ例文帳に追加

MULTI AXIS PHOTOELECTRIC SENSOR - 特許庁

レーザ光集光装置例文帳に追加

LASER LIGHT CONDENSING DEVICE - 特許庁

多光軸光電スイッチ例文帳に追加

MULTIAXIAL PHOTOELECTRIC SWITCH - 特許庁

光の王よ 我らに光を例文帳に追加

Lord of light... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

たとえば ひかりとか例文帳に追加

Hikari, for example. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

影と光影と光例文帳に追加

The Shadow and the Flash  - JACK LONDON『影と光』

−−光の上に光を、だ。」例文帳に追加

--Light upon Light."  - James Joyce『恩寵』

光が照らす例文帳に追加

Light shines - Weblio Email例文集

例文

光と闇例文帳に追加

Light and dark - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
JMdict
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Grace”

邦題:『恩寵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH”

邦題:『影と光』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Jack London 1906, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS