「burdock」という単語は、植物学におけるゴボウ属(Arctium)の植物を指す英語であり、特に食用とされるゴボウ(Arctium lappa)を示すことが多い。この単語は、主に英語圏の園芸やハーブに関する文脈で使用される。料理の文脈では、アジア料理、特に日本料理におけるゴボウの使用を指す際にも用いられる。
・root(根)
・edible(食用の)
・herbal medicine(薬草)
・The burdock root is a common ingredient in Japanese cuisine.(ゴボウの根は、日本料理においてよく使われる食材である。)
・Burdock is known for its edible and medicinal properties.(ゴボウは、食用および薬用の特性で知られている。)
・In herbal medicine, burdock is often used as a detoxifying agent.(薬草として、ゴボウはしばしば解毒剤として使用される。)
「gobo」は、日本語の「ゴボウ」をそのままローマ字読みした表現であり、特に日本料理におけるゴボウを指す際に使われる。この単語は、日本の食文化や料理法に精通している英語話者の間でよく用いられ、日本料理店のメニューなどで見かけることがある。
・stir-fry(炒め物)
・pickled(漬物の)
・kinpira(金平、ゴボウの炒め煮)
・I ordered a side dish of kinpira gobo at the Japanese restaurant.(日本料理店で金平ゴボウの小皿を注文した。)
・Gobo can be used in stir-fries for a crunchy texture.(ゴボウは、炒め物に使うとシャキシャキした食感が楽しめる。)
・Pickled gobo is a traditional Japanese condiment.(漬けゴボウは、伝統的な日本の調味料である。)
a plant whose seeds and root have been used in some cultures to treat certain medical problems. it may have antioxidant effects. the scientific name is arctium lappa. also called happy major and lappa.