ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
出典:Tatoeba
Please come and see us sometime during the vacation.
休みになったらいつか御出かけになって下さい。
休みを取ることをお薦めします。
I'd recommend taking a break.
ここでお休みになった方がよいのでは。
It would be better if you took a rest here.
一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。
Take a rest, or you will be worn out.
しばらく休んだらどうですか。
Why don't you have a rest for a while?
ちょっと休んだほうがいいよ。
You should get some rest.
あなたは休むといいと思います。
I think that it would be good for you to rest.
あなたは休みにはどこにいけたらよいと思うか。
Where do you wish you could go for a holiday?
どうぞ休んでください。
Please relax.
でも休みはとったほうがいいわよ。
I think you should get more rest.
But I think it's better if you took a day off.
ゆっくり休んで下さい。
Please rest fully.
休んだ方がいいと思うよ。
I think you'd better take a rest.
I think you had better take a rest.
I think you'd better take a break.
ひと休みしたいよ。
I want to take a rest.
どうぞ充分休んでください。
Please get enough rest.
家に帰りなさい。少し休んできなさい。
Go home. Get some rest.
週末にゆっくり休んでください。
Please get plenty of rest during the weekend.
OK!休みを取ってお前におごるよ。
OK. I'll take a day off and treat you.
休みを取れば、あなたは楽になるだろう。
It will do you good to have a holiday.
私なら家に帰ってゆっくり休むけどね。
If I were you, I would go home and take a good rest.
少し休んだらどうですか。
Why don't you rest a bit?
どうぞゆっくり休んでください。
Please take your time and relax.
私はあなたは休んだ方がいいと思います。
I think you should take a rest.
休み取らないと倒れちゃうよ。
If you don't take a vacation, you'll collapse.
作業中はこまめに休息をおとり下さい。
Please make sure to take a break frequently during the operation.
あなたは休みをとらなければいけません。
You should take a rest.
少し休んだ方がいいよ。
You should go get some rest.
でもそろそろ遅いので休みますか?
But it's already getting late. Shall we go to bed?