/ˌoʊvərˈsliːp/
「oversleep」は、計画していた時間よりも長く寝てしまうことを指す。意図せずに起きる時間を過ぎてしまった状況を表現するのに適している。
alarm, wake up, late, missed. これらはそれぞれ「アラーム」「起きる」「遅い」「逃す」を意味し、「oversleep」の状況を具体的に描写するのに役立つ。
1. I overslept and missed my train. (寝坊して電車に乗り遅れた)
2. She overslept and was late for work. (彼女は寝坊して仕事に遅刻した)
3. If you oversleep, you'll miss the breakfast. (寝坊すると朝食を逃すよ)
/sliːp ɪn/
「sleep in」は、通常よりも長く寝ること、特に休日などに意図的に遅くまで寝ることを指す。予定がない日やリラックスしたい日に使われる。
weekend, holiday, day off. これらはそれぞれ「週末」「祝日」「休みの日」を意味し、「sleep in」の状況を具体的に描写するのに役立つ。
1. On weekends, I like to sleep in. (週末は寝坊するのが好きだ)
2. He decided to sleep in on his day off. (彼は休みの日に寝坊することにした)
3. Don't sleep in too much, or you'll mess up your sleep schedule. (あまり寝坊しすぎないで、睡眠スケジュールを乱すから)
読み方 ねぼう
1
(=朝寝坊)a late riser; a lie-a-bed:(=する) to rise late; to oversleep oneself
2
(=目覚め難い人)a heavy sleeper; a sound sleeper; a sleepyhead