ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
帰りは
The return is
帰ろう
Let's go home
帰る途中で
On the way home
ひとまず帰る
I am going home for a time.
内へ帰る
to go home―come home
へ帰ってくる
come back to
帰宅する
to come home
帰りの道
a road that a person is on one's way home
帰る途中であること
the condition of being on one's way home
帰りを急ぐ
to hasten home―make the best of one's way home
帰るとき
When going home
帰ること
to return to the point of origin or departure
任地に帰る
to return to one's post
帰路; (旅行の)帰り.
a return journey
行きと帰り
Come and go
正気に帰る
to recover one's senses―recover one's wits―be restored to reason
出先からの帰り道
one's way home from where he was going or staying
連れて帰ることができる
to be able to bring a person back to a place
帰り道に.
on the [one's] way home
持って帰ること
the act of taking something back
もといた場所に戻る途中
the action of being on one's way home
持って帰る物
something that someone takes back
帰り道で
往復すること
the action of making a round trip
来る道・帰る道
a way of entering or leaving
野原から帰ること
an act of returning from a field
行くことと戻ること
the state of going and returning
先に帰ります
I'm going back now.
じきに行ってじきに帰る
I shall be there in a trice, and be back in a jiffy.
本題に帰って
To return to our subject.
帰るところ