「I had fun」は直訳すると「私は楽しんだ」となる。自分自身が何かを楽しんだときに使われる表現である。特定のイベントや活動に参加した後の感想としてよく使われる。
at the party(パーティーで)、playing games(ゲームをして)、with you(あなたと)など、楽しんだ場所や行為、人物を具体的に述べる表現と一緒に使われることが多い。
I had fun at the party last night.(昨晩のパーティーは楽しかった)
I had fun playing games with my friends.(友達とゲームをして楽しかった)
I always have fun when I'm with you.(あなたといるといつも楽しい)
「It was fun」は「それは楽しかった」という意味で、特定の出来事や経験が楽しかったと述べる際に使われる表現である。
going to the zoo(動物園に行くこと)、the trip(その旅行)、the game(そのゲーム)など、何が楽しかったのかを具体的に述べる表現と一緒に使われることが多い。
It was fun going to the zoo yesterday.(昨日、動物園に行くのは楽しかった)
The trip was fun.(その旅行は楽しかった)
It was fun playing the game.(そのゲームをするのは楽しかった)
「I enjoyed it」は「私はそれを楽しんだ」という意味で、特定の出来事や経験を楽しんだと述べる際に使われる表現である。
the movie(その映画)、your company(あなたとの時間)、the concert(そのコンサート)など、何を楽しんだのかを具体的に述べる表現と一緒に使われることが多い。
I enjoyed the movie.(その映画は楽しかった)
I enjoyed your company at the dinner.(ディナーでのあなたとの時間を楽しんだ)
I enjoyed the concert last night.(昨晩のコンサートは楽しかった)
楽しかった。
楽しかった。
楽しかった。
楽しかった。
I was happy.
I was glad.
私は楽しかった。
ものすごく楽しかった。
You looked like you were enjoying yourself.
That was fun.
嬉しかったです。
I was happy.
それは楽しかった
That was fun.
皆は楽しかった。
That was really fun.
That was very fun.
すごく楽しかったよ。
すごい楽しかった
凄く楽しかった
すごく楽しかったです
that was very fun.
That was very fun.
楽しかった?
楽しかった?
Did you enjoy yourself?
楽しかった?
君たち楽しかった?
それやるの楽しかった?
Did you enjoy yourself?
幸せだった?
Were you happy?
楽しんでますか?
旅行は楽しかった?
旅行は楽しかった?
休日は楽しかった?
Did you enjoy yourself last evening?
That sounds like fun, doesn't it?