ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
読み方:なきどころ
泣きどころ、泣き処 とも書く
適切でない、または欠陥があるという特性
(an attribute that is inadequate or deficient)
泣くこと
(of a ghost) the act of wailing
泣き出す
turn on the waterworks
わっと泣き出す
burst into tears
泣く人
a person who weeps
泣きを入れる
(哀願するの意味なら)to cry mercy―(売買解約を懇願するの意味なら)―cry off a bargain―bag off a contract
泣き始める
to begin to weep
泣きたい
Want to cry
泣かざるを得ず
I can not but cry―can not help crying―can not refrain from tears.
思い切り泣く
have a good cry
泣きそうになった
Was about to cry
急に泣きだす
break into tears
激しく泣く
cry hard
泣いて頼み込む
to request something tearfully
泣いて訴える
to make an appeal (for something) with tears
泣いても足らぬ
I can not cry enough.
泣かざるを得ぬ
I can not (choose) but cry―can not help crying―can not refrain from tears.
泣いて駆け込む
to weep profusely
泣いているふりをする
to pretend to weep
泣くもんか。
I won't cry.
ワッと泣き出す
to burst into a flood of tears
ワッと泣きだす
泣きたい。
I want to cry.
泣きたいのこらえる
to keep down one's tears―choke down one's tears―gulp down one's tears―refrain from tears
泣くな。
Don't cry.
悔んで泣くこと
the action of crying out of a feeling of regret
痛がって泣いた
She cried with pain.
残念がって泣く
to cry out of vexation
はげしく泣く
to weep in an intense manner
思い切り泣いた
had a good cry
泣きたいのをこらえる
gulp down one's tears
泣き処