ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
示唆する
to mention or imply as a possibility; to intimate
計に富む
He is full of resource―fertile in resources―a man of resources.
才略に富む
He is fertile in resources―full of resource―a man of resources.
それが非常に示唆に富んでいた
It was very suggestive.
見聞に富んでいる
He has a large stock of information.
豊かに富んでいること
a state of being abundant and rich
敢為の気性に富む
He has a daring spirit.
策に富む人
a man of resources
物資に富む
to be rich in resources
彼は考えに富んでいる
He is rich in ideas―full of ideas.
天産物に富む
The country is rich in natural productions.
親交を示唆する
suggestive of companionship
富んださま
abounding
彼は権謀に富む
He is full of tricks―fertile in schemes.
機略に富む人
警句に富める文体だ
It is a sententious style.
風韻に富む
to be tasteful
人民を富ませること
the act of making people wealthy
彼は果断に富んでいる
He has decision of character―a decided character―He is decisive―resolute―a man of decisive character.
好機に富んでいる場所
a place where opportunities abound
日本語は詩趣に富む
The Japanese language is poetical.
富める者と貧しき者
the rich and the poor
彼は天分に富む
He is a talented man―a gifted man.
支那は富源に富む
China is rich in natural resources.
富源に富む、富源に乏しい
to be rich in natural resources―poor in natural resources
非常に想像力に富むが、ありそうもない
highly imaginative but unlikely
まずしいことと富んでいること
a state of being poor and wealthy
示唆に富む