ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
義務、感謝、または謝意を表す
(express obligation, thanks, or gratitude for)
謝意を表す
to express one's gratitude―show one's gratitude―express one's thanks
謝意を表明する
to express one's gratitude―show one's gratitude
敬意を表する
to express one's respect
敬意を表す
to do honour to a guest―pay homage to the dead―pay one's respects to a superior
敬意を表すこと
the act of expressing respect
敬意を示す
showing deference
敬意を払う
to pay homage to the dead
感謝の謝辞
an acknowledgment of appreciation
敬意を払う.
pay one's respects
敬意を表すさま
paying tribute
敬意を表して礼する
to honour in a formal way
敬意をこめて
a polite closing, meaning 'respectfully yours,' that is used in written correspondence
満腔の謝意を表した
I returned whole-hearted thanks―expressed my deep gratitude.
正式の敬意を表す
pay one's formal respects
敬意を表すため手をあげる
to raise one's hand in order to show one's respect
敬意の欠如を表す
show a lack of respect for
感謝の微意を表するため
as a slight token of my gratitude
敬意を表して手厚くもてなす
to show one's respect by receiving a person cordially
謝意を表する