「duck」は一般的に「鴨」を指す最も基本的な英単語である。特に、家庭で飼われる鴨や、一般的な野生の鴨を指す際に使われる。例えば、池や湖で見かける鴨や、農場で飼育される鴨などが該当する。
・pond(池)
・lake(湖)
・farm(農場)
・I saw a duck swimming in the pond.(私は池で泳いでいる鴨を見た。)
・The farm has several ducks.(その農場にはいくつかの鴨がいる。)
・Ducks are common in this lake.(この湖には鴨がよく見られる。)
「mallard」は特定の種類の鴨、特に「マガモ」を指す際に使われる。マガモは最も広く分布している野生の鴨の一種であり、特徴的な緑色の頭を持つオスの鴨で知られている。したがって、特定の種を指す場合に「mallard」が適している。
・species(種)
・wild(野生)
・green head(緑の頭)
・I spotted a mallard in the wetlands.(私は湿地でマガモを見つけた。)
・The mallard is a common species of wild duck.(マガモは一般的な野生の鴨の一種である。)
・The male mallard has a distinctive green head.(オスのマガモは特徴的な緑の頭を持っている。)