ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
出典:Tatoeba
乗せてくれませんか。
乗せてくれる?
乗せていってもらえますか。
Could I have a lift?
Can you give me a ride?
乗せていってあげようか?
Do you need a lift?
乗せていってくれませんか.
乗せてくれませんか
Please give me a ride.
はしご貸りてもいい?
Can I borrow your ladder?
おしぼりって貰えますか?
Could I get one of those small damp towels for wiping my hands?
そののりを私に貸してもらえませんでしょうか?
Can you lend me that glue?
みんな、乗せてってあげようか?
Do you guys need a lift?
はさみを貸してもらえますか。
Can I borrow your scissors?
はさみを貸してくださいますか。
一口もらっていい?
Can I have a bite?
1 つ取ってもいいですか.
May I take one?
取り寄せていただけますか。
Can you order it for me?
ちょっとお使いに行ってくれる?
Can you do a little errand for me?
持ち帰りにしてもらえますか。
Will you make it to take out?
私に鶴を折ってもらえますか。
Will you make me a paper crane?
アイライナー貸してもらえないかな?
Could I borrow your eyeliner?
配達してもらえませんか。
Can you deliver this?
味見させてもらえますか。
Could I have a sample taste?
分さいてくださいませんか.
Can you spare me a few minutes? 2, 3
私にネクタイ買ってもらってもいいですか?
Would you like to buy my a tie?
ホッチキスを貸してくれませんか。
Will you please lend me a stapler?
ちょっと手をあけてもらえますか
Can you spare me a few minutes?
ナイフを貸していただけませんか。
Would you lend me your knife?
どなたか、ナイフを渡していただけますか?
Could someone hand me a knife?
ホックをはずしてくださいませんか.
Unhook me, would you?
ごいっしょしてもいいですか
Do you mind if I join you?
相席させていただけますか。
May I share this table with you?