当るに関連する類語一覧

意義素(意味の分類) 対応する
類語・関連語
垂直にするように、測鉛線で調整する
adjust with a plumb line so as to make vertical
当る
詳細
徹底的に、そして、非常に奥深く調べる
examine thoroughly and in great depth
当る
詳細
戦争行為または競争などにおいて敵対する
oppose, as in hostility or a competition
ぶち当たる, 真向かう, 打っ付かる, 立ちかかる, 対する, 敵する, 立ちむかう, 取りくむ, 立ちはだかる, 打付かる, 寇する, 向きあう, 仇する, 対戦, 向う, ぶっ付かる, 打ち当たる, 対敵, とり組む, チャレンジ, はだかる, 立掛かる, 当たる, 立ち掛かる, 開かる, 向合う, ぶつかる, 対す, 立ち向かう, 中たる, 向かいあう, 向き合う, 立向かう, 立向う, 押立つ, 正対, 面する, 対向, あたる, 押し立つ, 向い合う, 取り組む, 打っつかる, 立ち掛る, 取組む, 迎撃つ, 邀撃つ, 向かう, 当る, 相対する, 向かい合う, 直面, 対抗, 敵対
詳細
スポーツ、ゲーム、または戦いで相手と競争する
contend against an opponent in a sport, game, or battle
対戦, 対敵, 当たる, あたる, 当る
詳細
直接の物理的接触がある
be in direct physical contact with
触れ合う, 弄う, 接する, 触れあう, 触合う, 当たる, 振合う, 中る, 触れる, 当てる, タッチ, 当る, 接触, 振り合う, 触る
詳細
当たる
hit against
ぶち当たる, 突き当たる, 打ち付ける, 打っ付かる, 打付かる, 叩きつける, 打っ付ける, ぶっ付かる, 打ち当たる, ぶつける, ぶっ付ける, 当たる, ぶつかる, 打つ, 中る, 当てる, 突当たる, 突きあたる, 打ちつける, 衝突, 突当る, 打ち当てる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 打っつける, 撲つ, 叩き付ける, 突掛ける, ぶっつける, 当る, 打付ける, 打つかる, 打当たる, 打当てる
詳細
障害と激しく衝突する
collide violently with an obstacle
ぶち当たる, 突き当たる, 打ち付ける, 打っ付かる, 打付かる, ぶつかり合う, 打っ付ける, 突っかける, ぶっ付かる, 打ち当たる, ぶつける, 当たる, ぶつかる, 打つ, 撥ねる, 打ちあたる, 中たる, 突当たる, 突きあたる, 衝突, 突当る, あたる, 打ち当てる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 当る, 打付ける, 打当たる
詳細
ある場所へ殴ること、打撃で届く
reach with a blow or hit in a particular spot
命中, 捉える, 当る
詳細
鉛による重さ
weight with lead
当る
詳細
難局として受け入れる
accept as a challenge
打っ付かる, 取りくむ, 打付かる, ぶっ付かる, 取っくむ, とり組む, 取っ組む, とっ組む, 当たる, ぶつかる, 取り組む, 打っつかる, 取組む, 当る
詳細
まるで視覚的に、または、聴覚的に、さわるあるいは、のように見える
touch or seem as if touching visually or audibly
射す, 射当てる, 射当たる, 差し当る, 射し当たる, 突き刺さる, 射し当る, 差し当たる, 射光, 降る, 当たる, 打つ, 射当る, 差当たる, あたる, 刺さる, 降り注ぐ, 注ぐ, 当る, 差す
詳細
に悩まされる
be beset by
ぶち当たる, 遭う, 突き当たる, 打っ付かる, 行き当る, あう, 打付かる, ぶっ付かる, 打ち当たる, 行当たる, 当たる, ぶつかる, 打ちあたる, 中たる, 突当たる, 突きあたる, 遭遇, 行当る, 衝突, 突当る, あたる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 行き当たる, 当る, 打当たる
詳細
反応としての経験
experience as a reaction
打っ付かる, あう, 打付かる, ぶっ付かる, 当たる, ぶつかる, あたる, 打っつかる, 当る
詳細

「垂直にするように、測鉛線で調整する」という意味の類語

当る

plumb

この場合の「当る」の意味
  • adjust with a plumb line so as to make vertical

    垂直にするように、測鉛線で調整する

「徹底的に、そして、非常に奥深く調べる」という意味の類語

当る

plumb

この場合の「当る」の意味
  • examine thoroughly and in great depth

    徹底的に、そして、非常に奥深く調べる

「戦争行為または競争などにおいて敵対する」という意味の類語

ぶち当たる, 真向かう, 打っ付かる, 立ちかかる, 対する, 敵する, 立ちむかう, 取りくむ, 立ちはだかる, 打付かる, 寇する, 向きあう, 仇する, 対戦, 向う, ぶっ付かる, 打ち当たる, 対敵, とり組む, チャレンジ, はだかる, 立掛かる, 当たる, 立ち掛かる, 開かる, 向合う, ぶつかる, 対す, 立ち向かう, 中たる, 向かいあう, 向き合う, 立向かう, 立向う, 押立つ, 正対, 面する, 対向, あたる, 押し立つ, 向い合う, 取り組む, 打っつかる, 立ち掛る, 取組む, 迎撃つ, 邀撃つ, 向かう, 当る, 相対する, 向かい合う, 直面, 対抗, 敵対

face、 confront

この場合の「ぶち当たる, 真向かう, 打っ付かる, 立ちかかる, 対する, 敵する, 立ちむかう, 取りくむ, 立ちはだかる, 打付かる, 寇する, 向きあう, 仇する, 対戦, 向う, ぶっ付かる, 打ち当たる, 対敵, とり組む, チャレンジ, はだかる, 立掛かる, 当たる, 立ち掛かる, 開かる, 向合う, ぶつかる, 対す, 立ち向かう, 中たる, 向かいあう, 向き合う, 立向かう, 立向う, 押立つ, 正対, 面する, 対向, あたる, 押し立つ, 向い合う, 取り組む, 打っつかる, 立ち掛る, 取組む, 迎撃つ, 邀撃つ, 向かう, 当る, 相対する, 向かい合う, 直面, 対抗, 敵対」の意味
  • oppose, as in hostility or a competition

    戦争行為または競争などにおいて敵対する

「戦争行為または競争などにおいて敵対する」の意味で使われる「ぶち当たる, 真向かう, 打っ付かる, 立ちかかる, 対する, 敵する, 立ちむかう, 取りくむ, 立ちはだかる, 打付かる, 寇する, 向きあう, 仇する, 対戦, 向う, ぶっ付かる, 打ち当たる, 対敵, とり組む, チャレンジ, はだかる, 立掛かる, 当たる, 立ち掛かる, 開かる, 向合う, ぶつかる, 対す, 立ち向かう, 中たる, 向かいあう, 向き合う, 立向かう, 立向う, 押立つ, 正対, 面する, 対向, あたる, 押し立つ, 向い合う, 取り組む, 打っつかる, 立ち掛る, 取組む, 迎撃つ, 邀撃つ, 向かう, 当る, 相対する, 向かい合う, 直面, 対抗, 敵対」の例文
  • You must confront your opponent

    あなたは相手に立ち向かわなければならない

  • Jackson faced Smith in the boxing ring

    ボクシングリング上で、ジャクソンはスミスと対面した

  • The two enemies finally confronted each other

    2人の敵がついにお互いに対立した

「スポーツ、ゲーム、または戦いで相手と競争する」という意味の類語

対戦, 対敵, 当たる, あたる, 当る

meet、 take on、 play、 encounter

この場合の「対戦, 対敵, 当たる, あたる, 当る」の意味
  • contend against an opponent in a sport, game, or battle

    スポーツ、ゲーム、または戦いで相手と競争する

「スポーツ、ゲーム、または戦いで相手と競争する」の意味で使われる「対戦, 対敵, 当たる, あたる, 当る」の例文
  • Princeton plays Yale this weekend

    プリンストン大学は、今週末にエール大学と対戦する

  • Charlie likes to play Mary

    チャーリーは、メアリと対戦するのが好きだ

「直接の物理的接触がある」という意味の類語

触れ合う, 弄う, 接する, 触れあう, 触合う, 当たる, 振合う, 中る, 触れる, 当てる, タッチ, 当る, 接触, 振り合う, 触る

meet、 adjoin、 contact、 touch

この場合の「触れ合う, 弄う, 接する, 触れあう, 触合う, 当たる, 振合う, 中る, 触れる, 当てる, タッチ, 当る, 接触, 振り合う, 触る」の意味
  • be in direct physical contact with

    直接の物理的接触がある

「直接の物理的接触がある」の意味で使われる「触れ合う, 弄う, 接する, 触れあう, 触合う, 当たる, 振合う, 中る, 触れる, 当てる, タッチ, 当る, 接触, 振り合う, 触る」の例文
  • The two buildings touch

    2つのビルが接触している

  • Their hands touched

    彼らの手が触れた

  • The wire must not contact the metal cover

    ワイヤーは、金属カバーと接触してはいけない

  • The surfaces contact at this point

    その表面がこの地点に接している

「当たる」という意味の類語

ぶち当たる, 突き当たる, 打ち付ける, 打っ付かる, 打付かる, 叩きつける, 打っ付ける, ぶっ付かる, 打ち当たる, ぶつける, ぶっ付ける, 当たる, ぶつかる, 打つ, 中る, 当てる, 突当たる, 突きあたる, 打ちつける, 衝突, 突当る, 打ち当てる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 打っつける, 撲つ, 叩き付ける, 突掛ける, ぶっつける, 当る, 打付ける, 打つかる, 打当たる, 打当てる

run into、 collide with、 strike、 hit、 impinge on

この場合の「ぶち当たる, 突き当たる, 打ち付ける, 打っ付かる, 打付かる, 叩きつける, 打っ付ける, ぶっ付かる, 打ち当たる, ぶつける, ぶっ付ける, 当たる, ぶつかる, 打つ, 中る, 当てる, 突当たる, 突きあたる, 打ちつける, 衝突, 突当る, 打ち当てる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 打っつける, 撲つ, 叩き付ける, 突掛ける, ぶっつける, 当る, 打付ける, 打つかる, 打当たる, 打当てる」の意味
  • hit against

    当たる

「当たる」の意味で使われる「ぶち当たる, 突き当たる, 打ち付ける, 打っ付かる, 打付かる, 叩きつける, 打っ付ける, ぶっ付かる, 打ち当たる, ぶつける, ぶっ付ける, 当たる, ぶつかる, 打つ, 中る, 当てる, 突当たる, 突きあたる, 打ちつける, 衝突, 突当る, 打ち当てる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 打っつける, 撲つ, 叩き付ける, 突掛ける, ぶっつける, 当る, 打付ける, 打つかる, 打当たる, 打当てる」の例文
  • The car hit a tree

    車は木に衝突した

  • He struck the table with his elbow

    彼は肘でテーブルを打った

「障害と激しく衝突する」という意味の類語

ぶち当たる, 突き当たる, 打ち付ける, 打っ付かる, 打付かる, ぶつかり合う, 打っ付ける, 突っかける, ぶっ付かる, 打ち当たる, ぶつける, 当たる, ぶつかる, 打つ, 撥ねる, 打ちあたる, 中たる, 突当たる, 突きあたる, 衝突, 突当る, あたる, 打ち当てる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 当る, 打付ける, 打当たる

run into、 jar against、 knock against、 bump into、 butt against

この場合の「ぶち当たる, 突き当たる, 打ち付ける, 打っ付かる, 打付かる, ぶつかり合う, 打っ付ける, 突っかける, ぶっ付かる, 打ち当たる, ぶつける, 当たる, ぶつかる, 打つ, 撥ねる, 打ちあたる, 中たる, 突当たる, 突きあたる, 衝突, 突当る, あたる, 打ち当てる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 当る, 打付ける, 打当たる」の意味
  • collide violently with an obstacle

    障害と激しく衝突する

「障害と激しく衝突する」の意味で使われる「ぶち当たる, 突き当たる, 打ち付ける, 打っ付かる, 打付かる, ぶつかり合う, 打っ付ける, 突っかける, ぶっ付かる, 打ち当たる, ぶつける, 当たる, ぶつかる, 打つ, 撥ねる, 打ちあたる, 中たる, 突当たる, 突きあたる, 衝突, 突当る, あたる, 打ち当てる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 当る, 打付ける, 打当たる」の例文
  • I ran into the telephone pole

    私は、電柱にぶつかった

「ある場所へ殴ること、打撃で届く」という意味の類語

命中, 捉える, 当る

get、 catch

この場合の「命中, 捉える, 当る」の意味
  • reach with a blow or hit in a particular spot

    ある場所へ殴ること、打撃で届く

「ある場所へ殴ること、打撃で届く」の意味で使われる「命中, 捉える, 当る」の例文
  • the rock caught her in the back of the head

    岩が彼女の後頭部に当たった

  • The blow got him in the back

    打撃が彼の背中に当たった

  • The punch caught him in the stomach

    パンチは彼の胃を捕らえた

「鉛による重さ」という意味の類語

当る

plumb

この場合の「当る」の意味
  • weight with lead

    鉛による重さ

「難局として受け入れる」という意味の類語

打っ付かる, 取りくむ, 打付かる, ぶっ付かる, 取っくむ, とり組む, 取っ組む, とっ組む, 当たる, ぶつかる, 取り組む, 打っつかる, 取組む, 当る

tackle、 take on、 undertake

この場合の「打っ付かる, 取りくむ, 打付かる, ぶっ付かる, 取っくむ, とり組む, 取っ組む, とっ組む, 当たる, ぶつかる, 取り組む, 打っつかる, 取組む, 当る」の意味
  • accept as a challenge

    難局として受け入れる

「難局として受け入れる」の意味で使われる「打っ付かる, 取りくむ, 打付かる, ぶっ付かる, 取っくむ, とり組む, 取っ組む, とっ組む, 当たる, ぶつかる, 取り組む, 打っつかる, 取組む, 当る」の例文
  • I'll tackle this difficult task

    私はこの難題に取り組む

「まるで視覚的に、または、聴覚的に、さわるあるいは、のように見える」という意味の類語

射す, 射当てる, 射当たる, 差し当る, 射し当たる, 突き刺さる, 射し当る, 差し当たる, 射光, 降る, 当たる, 打つ, 射当る, 差当たる, あたる, 刺さる, 降り注ぐ, 注ぐ, 当る, 差す

shine、 strike、 fall

この場合の「射す, 射当てる, 射当たる, 差し当る, 射し当たる, 突き刺さる, 射し当る, 差し当たる, 射光, 降る, 当たる, 打つ, 射当る, 差当たる, あたる, 刺さる, 降り注ぐ, 注ぐ, 当る, 差す」の意味
  • touch or seem as if touching visually or audibly

    まるで視覚的に、または、聴覚的に、さわるあるいは、のように見える

「まるで視覚的に、または、聴覚的に、さわるあるいは、のように見える」の意味で使われる「射す, 射当てる, 射当たる, 差し当る, 射し当たる, 突き刺さる, 射し当る, 差し当たる, 射光, 降る, 当たる, 打つ, 射当る, 差当たる, あたる, 刺さる, 降り注ぐ, 注ぐ, 当る, 差す」の例文
  • Light fell on her face

    光は彼女の顔に当たった

  • The sun shone on the fields

    太陽は、野原を照らしていた

  • The light struck the golden necklace

    光は、金色のネックレスに当たった

  • A strange sound struck my ears

    奇妙な音が私の耳にとどいた

「に悩まされる」という意味の類語

ぶち当たる, 遭う, 突き当たる, 打っ付かる, 行き当る, あう, 打付かる, ぶっ付かる, 打ち当たる, 行当たる, 当たる, ぶつかる, 打ちあたる, 中たる, 突当たる, 突きあたる, 遭遇, 行当る, 衝突, 突当る, あたる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 行き当たる, 当る, 打当たる

run into、 encounter

この場合の「ぶち当たる, 遭う, 突き当たる, 打っ付かる, 行き当る, あう, 打付かる, ぶっ付かる, 打ち当たる, 行当たる, 当たる, ぶつかる, 打ちあたる, 中たる, 突当たる, 突きあたる, 遭遇, 行当る, 衝突, 突当る, あたる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 行き当たる, 当る, 打当たる」の意味
  • be beset by

    に悩まされる

「に悩まされる」の意味で使われる「ぶち当たる, 遭う, 突き当たる, 打っ付かる, 行き当る, あう, 打付かる, ぶっ付かる, 打ち当たる, 行当たる, 当たる, ぶつかる, 打ちあたる, 中たる, 突当たる, 突きあたる, 遭遇, 行当る, 衝突, 突当る, あたる, 打当る, 打ち当る, 打っつかる, 行き当たる, 当る, 打当たる」の例文
  • The project ran into numerous financial difficulties

    プロジェクトは多数の財政難に出くわした

「反応としての経験」という意味の類語

打っ付かる, あう, 打付かる, ぶっ付かる, 当たる, ぶつかる, あたる, 打っつかる, 当る

meet、 receive、 encounter

この場合の「打っ付かる, あう, 打付かる, ぶっ付かる, 当たる, ぶつかる, あたる, 打っつかる, 当る」の意味
  • experience as a reaction

    反応としての経験

「反応としての経験」の意味で使われる「打っ付かる, あう, 打付かる, ぶっ付かる, 当たる, ぶつかる, あたる, 打っつかる, 当る」の例文
  • My proposal met with much opposition

    私の提案は多くの反対を受けた


  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License