「の使い方」を含む例文一覧(672)

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 次へ>
  • 様々な場所で簡単に使用でき、ユーザに負担をかけずに、正しい眼の使い方ができる眼鏡を提供する。
    To provide spectacles which are easily usable in various places and enable a user to correctly use the eyes without exerting burden on the user. - 特許庁
  • トイレの利用者は表示を見て使い方を理解し、水洗トイレ用水跳ね防止シート本体1から水跳ね防止シート2を抜き取る。
    Next, the user puts a splash prevention sheet 2 on the surface of water in the toilet, and defecates and urinates. - 特許庁
  • 荷物を載せる面が広く、且つ、簡便でニーズに合わせた使い方が可能なリアキャリア構造を有するモータサイクルを提供する。
    To provide a motorcycle which has a rear carrier structure whose luggage placing surface is spacious and which makes simple and suitable-to-needs usage possible. - 特許庁
  • コストが安価で、使い方が容易で、安全で、効果が高く、小型で携帯可能で、使い捨ても可能なイオン導入装置を提供する。
    To provide an iontophoretic device low in cost, easy to use, safe, high in effect, small, portable, and disposable. - 特許庁
  • カメラと腕時計を組み合わせてシステム的に利用できるようにし、表示装置を備えた腕時計の新しい使い方を提案する。
    To propose a novel use of a wrist watch provided with a display device by systematically utilizing a combination of a camera and the wrist watch. - 特許庁
  • 操作履歴中から便利な使い方である操作ルールを効率良く抽出することのできる操作ルール生成装置を提供すること。
    To provide an operation rule generation device that efficiently extracts a usable operation rule from an operation history. - 特許庁
  • こうした新規な使い方をユーザーに提供可能とすることによって、ユーザーに対する訴求力を高めることが可能となる。
    The solicitation power for users is elevated by presenting the new usage method to the users. - 特許庁
  • コストが安価で使い方が容易で安全で効果が高く小型で携帯可能で使い捨ても可能なイオン導入装置を提供する。
    To provide an inexpensive and small portable iontophoretic apparatus being used easily and safely, exerting a high effect and being disposable. - 特許庁
  • 確実に設置でき、簡単な操作で、希望通りの使い方ができ、かつ安全に使用しうるベッド用柵を提供すること。
    To provide a surely installable fence for a bed, which can be safely used in a desired way by a simple operation. - 特許庁
  • というわけで、このロウソクを注意深く調べるために、いろいろ道具を用意しました。使い方は、わたしが先に進むにつれてわかってきます。
    In order, then, to examine this candle carefully, I have arranged certain apparatus, the use of which you will see as I go on.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』
  • 上記メモリ17から読み出したデータから推察される作業内容や使い方を基に各種電動工具の仕様データを参照して、推察した作業内容や使い方に適合した仕様の電動工具を提示するデータ分析手段を備える。
    Data analyzing means refer to specification data on various power tools on the basis of work content and usage assumed from the data read out from the memory 17 to present a power tool of specifications suitable to the assumed work content and usage. - 特許庁
  • 状況に合わせてた使い方を可能にして、脂質によりレンズ部分を汚してしまうことを確実に防止すること。
    To surely prevent lens portions from being eventually soiled by lipid by enabling the way of use in compliance with conditions. - 特許庁
  • 加工ストレスによる抵抗不均一を意識しない使い方が可能な半導電性ベルト/半導電性ロールを提供すること。
    To provide a semiconductive belt and semiconductive roll which can be used having nonconsciousness of the nonuniformity in resistance due to fabrication stresses. - 特許庁
  • 容易に、早く、正しい使い方を学習し、また、矯正できるようにする箸、すなわち、知能型学習用箸を提供する。
    To provide chopsticks for intelligence learning, which enables a user to easily and quickly learn a correct way to use or correcting the way to use. - 特許庁
  • この方式が適切であると我々が確信しているのは、それが紛争鉱物法律規定におけるこの用語の利用と合致しており、最終規則についてこの用語の定義を変えると、紛争鉱物法律規定におけるこの用語の使い方と最終規則におけるこの用語の使い方が原因となって関係者の間に混乱を引き起こす可能性があるためである。
    We believe this approach is appropriate because it is consistent with the use of that term in the Conflict Minerals Statutory Provision and to change the definition of the term for the final rule could cause confusion among interested parties between the use of the term in the statutory provision and the use of the term in the final rule. - 経済産業省
  • 各種の情報案内や商品データ等を掲載した表示シート20を用いて、リーダライタとしての機能に加えて他の機能を持たせることにより、単なるリーダライタとして使用することに加えて別の使い方をすることができ、リーダライタの機能を有機的に活かした様々な使い方ができる。
    The RFID reader-writer has another function in addition to the function as the reader-writer using the display sheet 20 including various information guides, article data, or the like, thus, another usage can be performed in addition to use as a single reader-writer, and various usage organically exhibiting the function of the reader-writer can be performed. - 特許庁
  • 軽重の重量条件や耐久性の問題が生じないようにしながら、家具類を主に移動させる使い方の場合には滑り易い状態にでき、位置や姿勢を安定保持させるといった主に移動させない使い方の場合には滑り止め状態にできて、使い勝手に優れるように改善された家具用脚キャップを提供する。
    To provide a cap for a furniture leg which is improved so as to have excellent handleability, wherein an easily slidable state is retained when mainly moving the furniture and a nonskid state is retained when mainly not moving the furniture, for stably holding the position and attitude, while preventing occurrence of problems of the weight condition of light weight and durability. - 特許庁
  • 例えば「呼吸(筋)の力である」「“気”の力である」「実際の呼吸のように自然で無意識的な力の使い方である」「全身の力を統一したものである」など、意見は多岐に分かれる。
    For example, there are various opinions such as 'the power of the breathing (muscles),' 'power of "qi,"' the 'way of using power in a natural and subconscious way like actual breathing,' and 'unification of the power of the entire body.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 片面粘着テープのテープカッターであって、通常のテープの使い方のほかに、リング状の粘着テープを迅速かつ容易に作ることができるものの提供。
    To provide a tape cutter for cutting a pressure sensitive adhesive single coated tape capable of quickly and easily forming a ring-like adhesive tape in addition to the normal usage of the tape. - 特許庁
  • 通常の非破壊の読みの場合はPDの変動する信号を読む(露光量をモニターする等)等の使い方をするが、本発明の場合は一括露光で蓄積した後のデータを利用する。
    In a case of regular non-destructive reading, a tomograph is so used as to read a fluctuating signal of PD (photodiode) (monitoring a light exposure and the like) and the like, however, this tomograph uses the data after being accumulated by one-shot exposure. - 特許庁
  • 車両間への割込み等の後に、後続車両の運転者に感謝等の意思を伝える合図を表示する表示器を設け、既設のハザードフラッシャーの誤った使い方をなくし、交通上の安全を確保する。
    To eliminate wrong usage of already arranged hazard flashers, and secure safety on traffic by providing an indicator for displaying a signal for communicating intention of thanks, etc., to a driver of a following vehicle after interruption, etc., between vehicles. - 特許庁
  • 走行支援装置は、車両の運動モデルと、コーナーにおける車両の通過点のルールと、車両の加速度の時系列的な変化パターン(加速度変化パターン)を表す摩擦円の使い方のルールとを設定する。
    The drive assist system sets a kinetic model of a vehicle, a rule for a passing point of the vehicle at a corner, and a rule for how to use a friction circle representing a time-series change pattern of a vehicle acceleration (acceleration change pattern). - 特許庁
  • 電子メールアプリケーションの使い方とメモリの使用効率の改善をする、移動体通信装置、移動体通信装置の電子メールの受信動作方法及びその電子メールの受信動作プログラムを提供する。
    To provide a mobile communication device that improves the way of using an email application and the efficiency of using memory and to provide a method and a program for operating the mobile communication device for reception of email. - 特許庁
  • 芥川賞選考委員会のメンバーの1人は黒田さんの作品について,「横書きでのひらがなの使い方がとても洗練されている。彼女の作品は全体として美しい。」と語った。
    A member of the Akutagawa selection committee said about Kuroda's work, "Her use of hiragana in horizontal lines is very sophisticated. Her work as a whole is beautiful."  - 浜島書店 Catch a Wave
  • 本当はなにかする前には cvs(1)のマニュアルページの全体をちゃんと読んでからのほうがいいのですが、 Anonymous CVSの使い方の本質的なところを簡単に例を挙げて説明します。
    While it really is recommended that you read the manual page for cvs(1) thoroughly before doing anything, here are some quick examples which essentially show how to use Anonymous CVS:  - FreeBSD
  • が安定なモジュールを他に見つけることができなかった際の最後の手段とされています。 dumbdbm モジュールは速度を重視して書かれているわけではなく、他のデータベースモジュールのように重い使い方をするためのものではありません。
    module when no more robust module is available. The dumbdbm module is not written for speed and is not nearly as heavily used as the other database modules. - Python
  • この仕様は、正しい使い方では障害とならず、かつ特定のマシンにおける浮動小数点数の正確な精度を知らなくても、際限なく長くて意味のない数字からなる文字列を印字しないですむようにするためのものです。
    They are intended to avoid printing endless strings of meaningless digits without hamperingcorrect use and without having to know the exact precision of floating point values on a particular machine. - Python
  • 問)先週から、みずほコーポレート銀行の齋藤頭取の公用車の不適切な使い方などの不祥事が報道されておりますが、この問題についてどのように考えていらっしゃるかというご所見をいただけますでしょうか。
    Q.Since last week, there have been media reports about improper use of company-owned cars by Mizuho Corporate Bank President Saito. What do you think of this matter?  - 金融庁
  • そのドラマは戦国時代を舞台にしていたため,清史郎くんは台本の中の多くの聞き慣れない言葉の意味や使い方について,自分のせりふを完全に理解するまで質問した。
    The drama was set in the Sengoku Period and Seishiro asked about the meaning and usage of many unfamiliar words in the script until he fully understood his lines.  - 浜島書店 Catch a Wave
  • このためには、確固たる戦略に基づいた政治のリーダーシップの下で、限りある財源を有効に活用し、生きたお金の使い方の道筋を示し、大胆な政策の実行を進めていかねばなりません。
    To meet these demands, we need to make effective use of limited fiscal resources, present useful ways of spending wisely and implement bold policies, under political leadership based on solid strategies.  - 財務省
  • 既存のRFコイルアセンブリを組み合わせてフェーズドアレイコイルと同等の使い方ができるようにし、この既存の複数のRコイルアセンブリによっても一層の視野拡大やS/N比向上を期したMRデータを得る。
    To obtain MR data for further enlarging a field of view and improving a S/N ratio using a plurality of existing RF coil assemblies by combining the existing RF coil assemblies to be usable in a way similar to that of a phased array coil. - 特許庁
  • 簀の子の載置や取り外しが容易で機動的な使い方が可能であり、かつ、取り外した簀の子を獣医師等の処置の妨げにならない状態で保持できる動物用処置台を提供すること。
    To provide a treatment table for an animal, facilitating the attachment and detachment of a draining board, enabling mobile use, and holdable of the detached draining board in a state of not disturbing the treatment by a veterinarian. - 特許庁
  • 音声ガイダンスによって操作ミスを防止したり、操作中に使い方が分からないボタンの操作方法を音声ガイドで行うものはあるが、音声ガイドで多種多様の機能の中から任意の機能を選択設定する携帯電話装置はない。
    To provide a portable telephone and a voice guiding method which has a voice guidance function allowing anybody to simply set any function from among a variety of functions as a portable telephone. - 特許庁
  • 従来の電子楽器の構成(本体背面に備わる端子数やその配置等)や機能に格別の変更を加えることなく、該電子楽器の使い方を拡張させる。
    To extend a use of an electronic musical instrument without making special modifications on a configuration (the number of terminals, their arrangement, and the like provided on the back of the main body) and a function of the conventional electronic musical instrument. - 特許庁
  • この発明は、ピックの着脱が可能な約0.5ミリ厚のシートにストラップを設け、そのストラップにて親指に装着することで、正しいピックの持ち方・使い方を容易にする補助具を提供する。
    To provide an aid which is formed by providing a main body consiting of a sheet of about 0.5 mm in thickness permitting the attachment and detachment of a pick to and from the sheet with straps and enables a user to easily hold and use the pick in correct ways by wearing the pick on the thumb by means of the straps. - 特許庁
  • コマンドの名前を知っていて、単純にその使い方を知りたい場合はここまでの説明で十分でしょう。 しかし、もしコマンドの名前を思い出せない場合にはどうしたら良いのでしょうか?
    This is fine if you know the name of the command and simply wish to know how to use it, but what if you cannot recall the command name?  - FreeBSD
  • 印刷更新日21Apr2003このドキュメントのオリジナルバージョンの更新日は2005年7月21日要約:このガイドは、学習過程を加速するカンニングペーパーを使用して、viの使い方をあなたに教えるでしょう。
    The original version of this article was first published on IBMdeveloperWorks, and is property of Westtech Information Services.  - Gentoo Linux
  • EditPythonPrefs には二つの用途があります。 ひとつは環境設定を行うという普通の使い方、もうひとつは Python のエンジンをドロップして、使いたいインタプリタのバージョンを制御するというものです。
    There are two ways to use EditPythonPrefs, you can use it to set the preferences in general, or you can drop a particular Python engine onto it to customize only that version. - Python
  • だがこれも西洋のスティックの使い方で、染色やパーマなどでコシのある黒髪の人が減り、日本人女性の髪質が変化したから使えるようになったとも言える。
    However, the above is a way to use the western stick and the reason why such technique became applicable to Japanese women is because their hair quality has changed and the number of women with firm black hair has decreased due to hair dyeing and permanents.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 基本的な使い方は、帯を結んだ「お太鼓結び」の背中の部分(お太鼓の垂れで作った輪の下)に通して前へ渡し、帯正面に「駒結び」などの結び方で固く結ぶ。
    The basic method of use is to pass it from the back of a puffed-out bow in the kimono sash (beneath the ring made with the lappet of the bow) toward the front, and then firmly tie a "komamusubi" knot (a tight knot) or the like at the front.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • その「宗桂」は織田信長から、桂馬の使い方が巧いとお褒めの言葉を貰い、以後「宗桂」と名乗るようになったという話もあるが、真偽のほどは確かではない。
    There is a story that he started to call himself 'Sokei' (the second Sokei) after Nobunaga ODA complimented him on how well he used the keima (knight); however, its reality is uncertain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • この合図を後続車両の運転者への感謝、謝罪の意思を伝える合図とすることにより、割込み等の後にハザードフラッシャーを点滅させるような誤った使い方をなくすことができる。
    By using this signal as a signal for communicating intention of thanks and apology to a driver of a following vehicle, wrong usage so as to blink the hazard flashers after interruption, etc., can be eliminated. - 特許庁
  • 本発明は、屋上や屋根上緑化に関して、緑化しやすく長期間使用でき、防草シートの耐久性を向上させるための使い方や座ブトン状の袋体の構造に関するものである。
    To provide a using method of a seat cushion-shaped bag body by which the greening is facilitated, while the bag body can be used for a long period, and the durability of a grass-preventing sheet can be improved, in the greening of rooftop and the upper part of a roof, and to provide a structure of the seat cushion-shaped bag body. - 特許庁
  • 帯域の使い方を1階層の13セグメント伝送から、2階層の1+12セグメント伝送へと変更された場合でも、安定した受信を保持することが可能となる受信装置の提供が可能となる。
    Even when the way of using a band is changed from 13-segment transmission of one hierarchy to 1+12-segment transmission of two hierarchies, this receiver can maintain stabled reception. - 特許庁
  • 鍵盤楽器や弦楽器、打楽器、管楽器等の楽器演奏の練習時に着用することによって、比較的短期間に最良の腕と手指の使い方を習得するための補助具を提供する。
    To provide an aid which a user puts on to master the best way to use arms and fingers, in a relatively short time when practicing playing an instrument like a keyboard instrument, a stringed instrument, a percussion instrument, or a wind instrument. - 特許庁
  • ベッドスペースの使い方が多様とにできるようにスペースの有効利用とロングライフに使えるように工夫したベットサイズの棚付き可動可変スペースの設置方法と工夫の仕方を提供する。
    To provide an installing method and a devising method of a variably movable space with a shelf of the bed size devised so that a bed space can be variously used, and the space can be effectively used, and can be used for long life. - 特許庁
  • 専用小型机18を取り外しの出来るように蝶つがいをネジ止め構造にしているので、別の専用パーツに付け替えれば、収穫箱・網・釣りの道具・かご・画板など、様々な用途の使い方ができる。
    Since the hinge is formed into a screw-fastening structure so that the exclusive small desk 18 can be removed, when replaced with separate exclusive parts, various uses such as a harvesting box, a rope, a fishing tool, a basket and a drawing board can be allowed. - 特許庁
  • そのシールを着色、色分けや、絵、文字記号等の刻印をしたり、大きさ、形態等を変化させたりすることで、他のキーとの区別を容易にし、各個人のレベル、使用目的に応じた使い方をすることが出来るようにした。
    The seals are colored, classified by color, impressed with pictures, letters, and marks, and varied in size and form so as to be used according to the using purposes. - 特許庁
  • 操作部13のヘルプキーを押すと(S1)、例えば分割撮影時に押された場合は、チェックボックスの使い方の項目のマニュアルデータの該当部がLCD表示部10に表示される(S2)。
    When the user depresses a help key of an operation section 13 (S1) in a state of e.g., split photographing, an LCD display section 10 displays corresponding parts of manual data about items of how to use a check box (S2). - 特許庁
  • 家庭内にある機器の使用実態を集計し記録するもので、自分が機器をどのように使用しているかを使用者自身に知らせ、機器の使い方を見直すための情報を使用者に与えること。
    To provide a user with information in order to tabulate, record actual conditions of devices in home, to inform a user himself/herself of how he/she uses a device and to review usage of the device. - 特許庁
<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 次へ>

例文データの著作権について

  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • 財務省
    Copyright(C) 財務省
    ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
    財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 経済産業省
    Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  • 金融庁
    Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 大規模オープンソース日英対訳コーパス
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • Python
    Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
    Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
    Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
    Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  • FreeBSD
    Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  • Gentoo Linux
    Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
    The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  • 原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
    邦題:『ロウソクの科学』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
    (C) 1999 山形浩生
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
    ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
    自由に利用・複製が認められる。
    プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
    と。