ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
「トゥー」を含む例文一覧(1172)
<前へ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
23
24
次へ>
キウニはそっと、パスパル
トゥー
を地上に降ろした。
which replaced him gently on the ground.
- JULES VERNE『80日間世界一周』
パスパル
トゥー
は恥ずかしがってこう繰り返していた。
while Passepartout, abashed, kept repeating that
- JULES VERNE『80日間世界一周』
警官はそう言って、パスパル
トゥー
を指した。
added the policeman, pointing to Passepartout.
- JULES VERNE『80日間世界一周』
パスパル
トゥー
は何でこんなことになったのか聞こうとした。
Passepartout tried to reason about the matter,
- JULES VERNE『80日間世界一周』
パスパル
トゥー
はそう叫び、椅子にへたりこんだ。
exclaimed Passepartout, falling into a chair.
- JULES VERNE『80日間世界一周』
パスパル
トゥー
は、罰金の額に驚いて叫んだ。
cried Passepartout, startled at the largeness of the sum.
- JULES VERNE『80日間世界一周』
靴を返してもらうと、パスパル
トゥー
はこうつぶやいた。
he muttered, as they were handed to him.
- JULES VERNE『80日間世界一周』
パスパル
トゥー
が、すっかりしょげた感じであとに続いた。
followed by the crestfallen Passepartout.
- JULES VERNE『80日間世界一周』
行動を起こす前に、パスパル
トゥー
にいくつか質問をしよう。
before acting more positively, to question Passepartout.
- JULES VERNE『80日間世界一周』
パスパル
トゥー
はそういわれて、明らかに当惑していた。
said Passepartout, who seemed for an instant perplexed.
- JULES VERNE『80日間世界一周』
そこでパスパル
トゥー
は、アウダのことを話して聞かせた。
Passepartout thereupon recounted Aouda's history,
- JULES VERNE『80日間世界一周』
パスパル
トゥー
は自分の考えに心を奪われていた。
Passepartout, enchanted with his discovery,
- JULES VERNE『80日間世界一周』
パスパル
トゥー
は何ダースかマンゴーを買っていた。
Passepartout, who had been purchasing several dozen mangoes
- JULES VERNE『80日間世界一周』
パスパル
トゥー
は甲板で二人を待っていた。
- was waiting for them on deck.
- JULES VERNE『80日間世界一周』
パスパル
トゥー
は船長、機関士、乗組員などをののしった。
Passepartout blamed the captain, the engineer and the crew,
- JULES VERNE『80日間世界一周』
パスパル
トゥー
は、その次の日にも口をすべらしてしまった。
Passepartout went still further the next day.
- JULES VERNE『80日間世界一周』
パスパル
トゥー
はからかい口調でしゃべっていた。
said he, in a bantering tone,
- JULES VERNE『80日間世界一周』
そのことはパスパル
トゥー
にとっては驚くべきことだった。
to Passepartout's great surprise;
- JULES VERNE『80日間世界一周』
パスパル
トゥー
の疑問は日増しにふくらんでいった。
It was every day an increasing wonder to Passepartout,
- JULES VERNE『80日間世界一周』
一方パスパル
トゥー
は哀れにも、いつも気をもんでいた。
while poor Passepartout existed in perpetual reveries.
- JULES VERNE『80日間世界一周』
パスパル
トゥー
はこれを見て怒りを覚えた。
and this made Passepartout indignant.
- JULES VERNE『80日間世界一周』
パスパル
トゥー
は、嵐が続くかぎりデッキに上がっていた。
Passepartout remained on deck as long as the tempest lasted,
- JULES VERNE『80日間世界一周』
パスパル
トゥー
はこの天気に、ようやく落ち着いた。
Passepartout cleared up with the weather.
- JULES VERNE『80日間世界一周』
パスパル
トゥー
は自分の心配をフィックスに打ち明けた。
He had confided his anxiety to Fix
- JULES VERNE『80日間世界一周』
これに対し、パスパル
トゥー
は激怒するばかりだった。
This only put Passepartout in a passion.
- JULES VERNE『80日間世界一周』
パスパル
トゥー
にすべてを話そうと考えた。
He resolved to tell Passepartout all.
- JULES VERNE『80日間世界一周』
パスパル
トゥー
はかなりはしゃいでいた。
and Passepartout was especially merry
- JULES VERNE『80日間世界一周』
パスパル
トゥー
は答え、またグラスを空にした。
replied Passepartout, again emptying his glass.
- JULES VERNE『80日間世界一周』
パスパル
トゥー
が間違っているのは明らかだ。
Passepartout's mistake seemed sincere,
- JULES VERNE『80日間世界一周』
パスパル
トゥー
は、からかうそぶりで言った。
retorted Passepartout, with an air of raillery.
- JULES VERNE『80日間世界一周』
パスパル
トゥー
は拳でテーブルをたたいて叫んだ。
cried Passepartout, striking the table with his fist.
- JULES VERNE『80日間世界一周』
パスパル
トゥー
は、これを聞いて参ってしまった。
Passepartout, overcome by what he had heard,
- JULES VERNE『80日間世界一周』
やっとの事でパスパル
トゥー
はこう言った。
he said, at last, with an effort.
- JULES VERNE『80日間世界一周』
フィックスはパスパル
トゥー
の手にパイプをすべりこませた。
Fix slipped one into Passepartout's hand.
- JULES VERNE『80日間世界一周』
フィックスはそう言って、意識を失ったパスパル
トゥー
を見た。
said Fix, seeing Passepartout unconscious.
- JULES VERNE『80日間世界一周』
パスパル
トゥー
が主人と一緒ではないことだ。
Passepartout was not with his master;
- JULES VERNE『80日間世界一周』
パスパル
トゥー
の身には以下のことが起こっていた。
What had happened to him was as follows.
- JULES VERNE『80日間世界一周』
パスパル
トゥー
はもうそんなに歩く必要はなかった。
Passepartout had but few steps to go;
- JULES VERNE『80日間世界一周』
パスパル
トゥー
は夕べの記憶をたどっていった。
He began to collect his sense,
- JULES VERNE『80日間世界一周』
だが、まさしくパスパル
トゥー
はカルナティック号にいた。
but, though he was really on the Carnatic,
- JULES VERNE『80日間世界一周』
パスパル
トゥー
は椅子に身を投げ出した。
He fell thunderstruck on a seat.
- JULES VERNE『80日間世界一周』
パスパル
トゥー
は、ようやく探偵の策略に気がついた。
He now saw the detective's trick,
- JULES VERNE『80日間世界一周』
パスパル
トゥー
はおうせいな食欲で食べた。
He fell to at meals with an appetite,
- JULES VERNE『80日間世界一周』
パスパル
トゥー
にも、ひとつ方法がないわけではなかった。
He had, at least, one resource
- JULES VERNE『80日間世界一周』
パスパル
トゥー
はニッポン人の街へと入っていった。
he penetrated that inhabited by the native Japanese,
- JULES VERNE『80日間世界一周』
パスパル
トゥー
には彼らが使節団に見えた。
Passepartout thought they seemed like ambassadors.
- JULES VERNE『80日間世界一周』
パスパル
トゥー
の鼻がとても長くなること
In Which Passepartout's NoseBecomes Outrageously Long
- JULES VERNE『80日間世界一周』
丸ごと平らげた後でパスパル
トゥー
はこう考えた。
he thought, after he had eaten heartily,
- JULES VERNE『80日間世界一周』
パスパル
トゥー
はバタルカー団長に面会を求めた。
Passepartout entered and asked for Mr. Batulcar,
- JULES VERNE『80日間世界一周』
バタルカー氏はパスパル
トゥー
にこう言った。
said he to Passepartout,
- JULES VERNE『80日間世界一周』
<前へ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
23
24
次へ>
例文データの著作権について
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”
邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
トゥー