人をむち打ち(の刑)に処する. give a person a whipping
- 研究社 新英和中辞典
犯人は重い刑罰に処すべきだ The culprit is liable to a heavy penalty.
- 斎藤和英大辞典
軽重によって事を処すべし The matter should be treated according to its importance.
- 斎藤和英大辞典
罪人を絞罪に処す to hang a criminal―gibbet a criminal―condemn a criminal to the gallows
- 斎藤和英大辞典
軽重によって事を処すべし The matter must be treated according to its importance.
- 斎藤和英大辞典
世に処するの道 how to get on in life―the way to succeed in the world―rising in the world―rules for the conduct of life
- 斎藤和英大辞典
犯人は厳罰に処すべきだ The offender is liable to a severe penalty.
- 斎藤和英大辞典
素早く対処する必要があった。 We had to react quickly. - Tatoeba例文
この問題は誰が対処するんだ? Who'll handle this problem? - Tatoeba例文
進行中(不快な何か)に対処する deal with (something unpleasant) head on
- 日本語WordNet
難局に際してうまく対処する rise to the occasion
- 日本語WordNet
対処する(問題または主題) deal with (a problem or a subject)
- 日本語WordNet
粗く騒々しい態度で対処する treat in a rough or boisterous manner
- 日本語WordNet
絞首刑に処すべき人 a person who deserves to be hanged
- 日本語WordNet
身を高く清く処すること a policy of keeping aloof from the vulgar world
- EDR日英対訳辞書
刑罰に処すべき暴力行為 violence to be punished
- EDR日英対訳辞書
死刑に処すべき重い犯罪 a grave offense that deserves a form of capital punishment
- EDR日英対訳辞書
鬱にどう対処すれば良いでしょう? How can I cope with my depression? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
すばやく問題に対処する。 Be prompt in dealing with the problem.
- Tanaka Corpus
過料に処すべき行為 Acts Which Shall be Punishable by Non-Penal Fine
- 日本法令外国語訳データベースシステム
過料に処すべき場合 Cases Subject to Punishment by a Non-Penal Fine
- 日本法令外国語訳データベースシステム
武装した凶悪犯に対処する盾 SHIELD AGAINST ARMED VIOLENT CRIMINAL - 特許庁
例外に対処するためのプログラム PROGRAM FOR HANDLING EXCEPTION - 特許庁
私は彼に対処することに慣れていた。 I was used to dealing with him. - Weblio Email例文集
私たちはそれにどのように対処すればいいですか? How should we deal with that?
- Weblio Email例文集
私はそれに対して、他の方法で対処することとしたい。 I'd like to deal with that using a different method.
- Weblio Email例文集
私はそれに対処することができるかもしれない。 I might be able to deal with that.
- Weblio Email例文集
あなたはそれをどのように対処するのですか? How will you deal with that?
- Weblio Email例文集
私たちはそれぞれの場合に応じて適切に対処すべきです。 We should handle each situation appropriately.
- Weblio Email例文集
私はそれにどうやって対処すればいいですか。 How should I deal with that?
- Weblio Email例文集
私はそれをどのように対処すれば良いですか。 How should I handle that?
- Weblio Email例文集
彼は私たちに前向きに対処するよう指示しました。 He instructed us to deal with it positively. - Weblio Email例文集
トラウマを残す出来事の余波に対処する deal with the aftershock of a traumatic event
- Weblio英語基本例文集
人を絞首台に送る, 人を死刑に処する. send [bring] a person to the scaffold
- 研究社 新英和中辞典
この規則を犯す者は五十円の罰金に処す The violation of this rule is punished with a fine of 50 yen.
- 斎藤和英大辞典
三年の懲役に処する旨言い渡された He was sentenced to three years' penal servitude.
- 斎藤和英大辞典
事をいかに処すべきかを知らず I do not know how to manage the matter―how to dispose of the matter―what to do with the matter.
- 斎藤和英大辞典
いかにこの身を処すべきかを知らず I do not know what to do with myself―how to dispose of myself.
- 斎藤和英大辞典
窃盗はもと死刑に処すべき犯罪であった Theft was formerly a crime punishable with death.
- 斎藤和英大辞典
讒に処するに行いをもってすべし The best way to meet a calumny is to live it down.
- 斎藤和英大辞典
讒謗に処するには行為をもってするが一番 The best way to meet a calumny is to live it down.
- 斎藤和英大辞典
難局に当たる、難局に処す to deal with a difficult situation―tackle a grave situation―handle a delicate situation―cope with the situation―grapple with the situation―stand in the breach―stand in the gap
- 斎藤和英大辞典
彼は困難な事態に対処することが出来ない。 He can't cope with difficult situations. - Tatoeba例文
彼らが対処すべき問題がたくさんある。 There are many problems for them to deal with. - Tatoeba例文
彼にはその問題に対処する十分な経験がなかった。 He didn't have enough experience to cope with the problem. - Tatoeba例文
日本政府は、その問題に対処することができない。 The Japanese government can't cope with the problem. - Tatoeba例文
現在対処すべき問題がいろいろある。 At present we have various difficulties to cope with. - Tatoeba例文
激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 We have to be prepared to cope with violent storms. - Tatoeba例文
警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。 The police took immediate action to deal with the riot. - Tatoeba例文
警察は群衆に上手く対処することが出来た。 The police were able to cope with the crowd. - Tatoeba例文