ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
「女の」を含む例文一覧(49687)
<前へ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
993
994
次へ>
女
性の祖先
a woman ancestor
- 日本語WordNet
女
性の孫
a female grandchild
- 日本語WordNet
女
性の騎手
a woman horseman
- 日本語WordNet
不貞の
女
性
an adulterous woman
- 日本語WordNet
女
性の記者
a female newsperson
- 日本語WordNet
妹の皇
女
a younger princess
- EDR日英対訳辞書
女の
人
a woman
- EDR日英対訳辞書
女の
子供
a female child
- EDR日英対訳辞書
女の
師匠
a woman teacher
- EDR日英対訳辞書
女の
学生
a female student
- EDR日英対訳辞書
女の
相撲
female sumo wrestling
- EDR日英対訳辞書
女の
筆跡
a woman's handwriting
- EDR日英対訳辞書
遊
女
屋の家
a geisha house
- EDR日英対訳辞書
美貌の
女
a good-looking woman
- EDR日英対訳辞書
貴人の子
女
a high-ranking woman
- EDR日英対訳辞書
未婚の
女
性
an unmarried woman
- EDR日英対訳辞書
女
性の
of a characteristic, feminine
- EDR日英対訳辞書
女
性の医師
a woman doctor
- EDR日英対訳辞書
女
性の権利
women's rights
- EDR日英対訳辞書
女の
手仕事
handiwork by women
- EDR日英対訳辞書
女の
囚人
a female prisoner
- EDR日英対訳辞書
女
性の皇帝
an empress
- EDR日英対訳辞書
女の
夜叉
a female demon
- EDR日英対訳辞書
女
子の16歳
a sixteen-year-old girl
- EDR日英対訳辞書
下等の遊
女
a harlot
- EDR日英対訳辞書
給仕の
女
a waitress
- EDR日英対訳辞書
女の
子ども
a girl
- EDR日英対訳辞書
女の
将軍
a female general
- EDR日英対訳辞書
女の
役者
a female actor
- EDR日英対訳辞書
女の
神
a female god
- EDR日英対訳辞書
大人の
女
性
a grown woman
- Eゲイト英和辞典
16歳の乙
女
a maiden of sixteen
- Eゲイト英和辞典
女
王の職務
queenly duties
- Eゲイト英和辞典
60歳の
女
性
a woman of sixty
- Eゲイト英和辞典
20歳の
女
性
a woman of twenty
- Eゲイト英和辞典
五 男
女の
別
(v) Sex;
- 日本法令外国語訳データベースシステム
蓮の葉
女
Wanton girl
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
蓮の葉
女
Lotus Leaf Women
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
女
性の面
Female Masks
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
女
性のかしら
Female heads
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-遊
女の
こと。
It refers to courtesans.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(男
女の
順)
(Order of gender)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
女
子の桧扇
Hiogi for girls
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
桂の皇
女
The Princess Katsura
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
女
性の服装
Female Clothing
- 経済産業省
と
女の
声。
said a woman.
- Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』
「
女の
人?」
"A lady?"
- James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
「
女の
子よ」
"Girl."
- James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
彼
女
は笑う。
She smiles.
- Weblio Email例文集
彼
女
は笑う。
She laughs.
- Weblio Email例文集
<前へ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
993
994
次へ>
例文データの著作権について
※この記事は「
日本法令外国語訳データベースシステム
」の2010年9月現在の情報を転載しております。
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
経済産業省
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”PETER AND WENDY”
邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”
邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
女の