「心臓の」を含む例文一覧(2014)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 40 41 次へ>
  • 三尖弁という,心臓の
    a valve of the heart, called tricuspid valve  - EDR日英対訳辞書
  • 心臓という動物の器官
    an animal organ, called heart  - EDR日英対訳辞書
  • 心室という,心臓の一部
    a contractile chamber of the heart, called the ventricle  - EDR日英対訳辞書
  • 心臓の壁を構成する筋肉
    the muscle tissue of the heart  - EDR日英対訳辞書
  • 心臓から肺への血液循環
    the circulation of blood from the heart to the lungs  - EDR日英対訳辞書
  • 規則的な心臓の鼓動
    the regular beat of the heart  - EDR日英対訳辞書
  • 例えば、心臓も1つの臓器である。
    for example, the heart is an organ.  - PDQ®がん用語辞書 英語版
  • 心臓と肺に関連性があるもの。
    having to do with the heart and lungs.  - PDQ®がん用語辞書 英語版
  • 心臓の音を聞いてみますね。
    Let me hear the sound of your heart. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 心臓病の病歴がありますか?
    Do you have a history of heart disease? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 心臓の痛みがひどいです。
    The pain on my heart is terrible. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 心臓の検査はどうなります?
    What about the cardio tests? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 心臓の鼓動が早くなっています。
    Your heart began to beating fast. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 先天性の心臓病がある。
    I have congenital heart disease. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 心臓が地獄のように痛みます。
    The heart hurts like hell. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 私の祖父は心臓神経症です。
    My grandfather has a cardiac neurosis. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 彼の心臓がとまりそうです。
    His heartbeat is stopping! - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • では、心臓の音を聴かせて下さい。
    Ok, please let me listen to your heart. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 患者の心臓が痙攣しています。
    The heart of the patient is fibrillating. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • わたしは、心臓の動悸がある。
    I have heart palpitations. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 心臓の音を確認します。
    I will check the sound of the heart. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 彼の心臓は突然止まった。
    He suffered a sudden cardiac arrest. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 心臓外科の問題です。
    It is an issue for heart surgery. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 心臓の聴診をいたします。
    Let me listen to your heart. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 心臓の動悸が激しいです。
    My heart is racing. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 彼は心臓外科の第一人者だ。
    He is the foremost authority on heart surgery.  - Tanaka Corpus
  • 彼の心臓には顔負けだ。
    I can hardly hold my own against his daring.  - Tanaka Corpus
  • 心臓の鼓動が速く打っている。
    My heart is beating fast.  - Tanaka Corpus
  • 私の心臓はどきどきし始めた。
    My heart began to beat fast.  - Tanaka Corpus
  • 私の心臓が止まるような気がした。
    My heart stopped beating.  - Tanaka Corpus
  • この丸薬は心臓に効く。
    These pills act on the heart.  - Tanaka Corpus
  • あの人心臓発作を起こすわよ。
    He's going to have a heart attack.  - Tanaka Corpus
  • 9月11日、心臓病のため死去。
    On September 11 he died of heart failure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 心臓の表示方法及び装置
    CARDIAC DISPLAY METHOD AND APPARATUS - 特許庁
  • 心臓内の圧力監視方法
    INTRACARDIAC PRESSURE MONITORING METHOD - 特許庁
  • 心臓発作の感知方法及び装置
    CARDIAC SPASM SENSING METHOD AND DEVICE - 特許庁
  • 人工心臓の創生方法
    GENERATION METHOD FOR ARTIFICIAL HEART - 特許庁
  • 心臓を治療するための受動装置
    PASSIVE APPARATUS FOR TREATING HEART - 特許庁
  • 心臓組織の特性を特徴付ける。
    To characterize characteristics of cardiac tissue. - 特許庁
  • 心臓由来の健康食品
    HEALTH FOOD DERIVED FROM HORSE HEART - 特許庁
  • 心臓の病気かも知れませんよ」
    "Perhaps you have heart disease,"  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
  • 心臓の拍動はありません。
    There was no pulsatio.n  - Edgar Allan Poe『暴露させる心臓』
  • 彼女は心臓を病んでいる。
    She is troubled with heart disease. - Tatoeba例文
  • 彼女は心臓が悪かった。
    She was ill with heart disease. - Tatoeba例文
  • 彼女は心臓を病んでいる。
    She is troubled with heart disease.  - Tanaka Corpus
  • 彼女は心臓が悪かった。
    She was ill with heart disease.  - Tanaka Corpus
  • 心臓拡張期または心臓拡張期に起こる出来事の、あるいは、心臓拡張期または心臓拡張期に起こる出来事に関する
    of or relating to a diastole or happening during a diastole  - 日本語WordNet
  • 心臓の鼓動をコントロールする心臓組織の専門のビット
    a specialized bit of heart tissue that controls the heartbeat  - 日本語WordNet
  • 心臓の空洞の内側を覆い、心臓弁の一部を作る膜
    the membrane that lines the cavities of the heart and forms part of the heart valves  - 日本語WordNet
  • 超音波心臓検査計により生産される心臓のグラフィック・イメージ
    a graphical image of the heart produced by an echocardiograph  - 日本語WordNet
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 40 41 次へ>

例文データの著作権について

  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • PDQ®がん用語辞書 英語版
    Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
    財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Tell-Tale Heart”

    邦題:『暴露させる心臓』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2002 李 三宝
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  • 原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

    邦題:『オズの魔法使い』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
    (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
    プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。