「As to whether」を含む例文一覧(7439)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 148 149 次へ>
  • We have not made up our mind as to whether we should create a qualification system.
    資格を作ることを決め打ちしているわけでは全くございません。 - 金融庁
  • As for whether to disclose the results, I am still considering that.
    (他方)公表するかどうかは、まだ検討しているところです。 - 金融庁
  • information as to whether the design has been amended under Section 25a
    意匠が第25a条に基づいて補正されているか否かについての情報 - 特許庁
  • (ii) a submission as to whether the application complies with the requirements of Paragraph (a); or
    (ii) 出願が(a)の要件を遵守しているか否かに関する申立,又は - 特許庁
  • (9) information as to whether the representation or representations are in color.
    (9) 1又は複数の表示が色彩付きか否かに関する情報 - 特許庁
  • To inspect whether or not a defect such as disconnection is caused in a speaker line.
    スピーカラインに断線等の異常が生じていないかを検査する。 - 特許庁
  • (vi) a distinction as to whether the transaction is for selling or buying, and equivalent matters.
    六売付け又は買付けの別その他これに準ずる事項 - 経済産業省
  • Does the division at this stage consider whether or not it is necessary to report the incident as an illegal act to the authorities as required under law, whether or not to report it as a suspicious transaction and whether or not to disclose it publicly?
    また、この時点において、法令上求められる不祥事件の届出の要否、疑わしい取引の届出の要否、適時開示の要否等について検討しているか。 - 金融庁
  • Then, examining whether the number of official duties and court rituals can be reduced, as well as trying to find other effective measures, the agency started reviewing the lifestyle of the emperor as a whole.
    公務及び宮中祭祀を軽減する等、生活全般についての検討を始めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To evaluate whether an image is as excellent as a producer intends as an image displayed on a screen.
    画面に表示される画像として制作者が意図する優れた画像であるのか否かを評価する。 - 特許庁
  • The FSA will examine the compliance status of specific insurance businesses required under the Insurance Business Act, such as measures concerning business operations, prohibited conduct in solicitation, personal information management and outsourcing by referring to the content of business reports, and to whether or not there are any problems in their financial position and the nature of their insurance policies.After examining the business reports, the FSA will make fact-finding efforts with respect to business operations as necessary, including interviewing specific insurance businesses.
    特定保険業者への対応 - 金融庁
  • Thus, you need to be alert as to whether sushi restaurants abroad are the same as sushi restaurants in Japan.
    よって、海外の寿司屋が日本の寿司屋と同じかどうかは注意する必要がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • There have been discussions as to whether to consider Fukuhara-kyo as a capital.
    平安時代末の福原京を首都とみなせるか否かについては近年議論がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • When its type is judged as being F1 or F2, it is judged as to whether APS is equal to 00 or not in ST5.
    タイプがF1またはF2と判定されると、ST5において、APS=00か否かが判定される。 - 特許庁
  • As for drinking water quality standards, for example, we need to collect information to determine whether “they are about to fulfill the standard” or whether “they are far below the standard”.
    例えば、水質基準についてみると、「もう少しで基準を満たせるのか」、「全然及ばないのか」という情報を収集することも必要である。 - 厚生労働省
  • To provide a cuvette catching apparatus capable of making judgements as to whether or not a cuvette is present and whether or not a state of holding the cuvette is good.
    キュベットの有無やキュベットの把持状態の良否を判別することが可能なキュベットのキャッチング装置を提供すること。 - 特許庁
  • It does not matter to us whether the solution be on the paper or whether it be in the jar, so long as we bring the ends of the apparatus to it.
    わたしたちにしてみれば、溶液が紙の上だろうとびんの中だろうと、装置の電極両方をくっつければ同じことです。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
  • It's an individual decision whether or not to leave the pork as it is in the pot for use as 'soup stock.'
    また、「出汁取り用」をそのまま鍋に残す・戻すかは個人の判断による。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It was introduced along with Bussoku-seki, but it is uncertain as to whether the inscription and the stone was made as a set from the first.
    仏足石とともに伝来したものだが、元来一具のものであるかどうかは定かでない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The differences in the two texts pertain to whether the army was mobilized as far as Kozuke Province and Shimotsuke Province and so on.
    両書の違いは動員が上野国、下野国などまで及んだかに関わる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This tumulus can be considered as the mausoleum of an emperor and there is no question as to whether the owner of that tomb actually existed.
    本古墳は、天皇が埋葬された古墳として考えてよく、被葬者の実在性も問題がない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is judged whether there is a need for performing processing so as to make the image A appear as if moving.
    画像Aを移動して見えるように処理を行う必要があるか否かを判断する。 - 特許庁
  • For example, it can be a topic of daily conversation as to whether a particular fashion is yabo or not regardless of whether or not it is Japanese.
    たとえば、実際に日常会話では日本のものであるかどうかとは無関係にファッションが野暮であるかどうかが話題になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Whether printing is directly performed by a basic resolution, or whether an area gradation process is performed are switched in response to character attributes such as character sizes.
    文字サイズ等の文字属性に応じて、直接基本解像度で印字するか、面積階調処理を行なうかを、切り替える。 - 特許庁
  • A decision is made as to whether a reselection waiting period is corrected, based on the fact whether both first and second conditions are satisfied.
    第1条件及び第2条件双方が満たされたか否かによって、再選択待機期間を修正するか否かが決定される。 - 特許庁
  • The authentication includes a determination of whether the access source store (store number) is correct, in addition to whether the authentication information such as an ID and a password is correct or not.
    認証の際、ID及びパスワード等の認証情報の正否に加え、アクセス元の店舗(店番)が正しいかも判断する。 - 特許庁
  • Based on this information, determinations are made as to whether or not stapling is allowable (S23) and whether or not setting information included in the mobile agent is sufficient (S24).
    この情報からステープル処理の可否判断(S23)、モバイルエージェントが持つ設定情報が十分か否かの判断をする(S24)。 - 特許庁
  • A determination is then made whether as to whether the fuse 18 has been blown out, based on the potential at point A thus measured and the potential of the secondary battery 2 (potential at point B).
    そして、測定したA点の電位と二次電池2の電位(B点の電位)とに基づき、ヒューズ18が溶断できたか否かを判断する。 - 特許庁
  • Next, whether timing when reading operation is possible arrives or not is decided together with as to whether the prescribed time of period elapses or not (S6).
    次いで、所定時間が経過したかどうかと共に読み取り動作が可能なタイミングになったかどうかを判断する(S6)。 - 特許庁
  • The judgment of whether or not such transactions are undertaken .with a view to profit. or are .repeated and continuous. shall be based on other factors as well, including whether the transactions occur by means other than internet auctions.
    「営利の意思」及び「反復継続」は、インターネット・オークション以外の場における取引も含めて総合的に考慮して判断される。 - 経済産業省
  • It is not clear as to whether the Hitachi no suke, and the Kazusa no suke were under the customary control of the director general of these provinces, whether they were under the direct control of the New Emperor, or whether Masakado did not go aganst the system of the Imperial Court as described in the "Shomonki (The Chronicle of Masakado).
    ここでの常陸、上総の介は慣習上の長官という意味か、新皇直轄という意味か、将門記の記載のとおり朝廷には二心がなかったという意味なのかは不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Seeing that the bank appears to have tried to evade inspection, please let us know your current stance as to whether or not to file charges with the police /prosecutor.
    検査忌避があったようですが、告発に対する現在のスタンスをお願いします。 - 金融庁
  • In addition to 'wafu' defined above, there are also some dishes, described below, for which it is difficult to make a judgment as to whether they are nihon-ryori or not.
    前項定義の「和風」の他にも、以下のように判断がつき難い場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • There are various opinions as to whether or not Nobunaga ODA wanted to be Seii Taishogun, but it is not possible to know for sure.
    織田信長が征夷大将軍を望んでいたか否かは諸説あり、断定できない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • As for private schools, it is up to them to decide whether or not to put the new system into practice.
    私立校については,新しい制度を実施するかどうかを決めるのはそれぞれの判断に任せている。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • whether any right in or under the design should be transferred or granted to any other person or persons, and the court shall determine the question and make such order as it thinks fit to give effect to the determination.
    当該意匠に係る権利を他の者に移転又は付与すべきか否か - 特許庁
  • Filtering as to whether an access to a logical unit is enabled is performed to only packets passing through the function.
    当該機能を通過したもののみ、論理ユニットへのアクセスの可否をフィルタリングする。 - 特許庁
  • The image reading apparatus accepts instructions as to whether to transfer the image data to the external apparatus (S704).
    次に、画像データを外部装置に転送するか否かの指示を受け付ける(S704)。 - 特許庁
  • To facilitate discriminating as whether an object body of inspection is authentic, and to make it difficult to manufacture a forged article.
    被検査体を容易に真贋判定可能にするとともに偽造品の製造を困難にする。 - 特許庁
  • To facilitate confirmation of work as to whether or not humidifying water is being properly supplied to an atomizing tube.
    加湿用水が噴霧管27に適正に供給されているか否かの確認作業を容易にする。 - 特許庁
  • Transition to another operational mode is not conducted until the user makes a selection as to whether to recover data or not.
    ユーザがデータ修復を行うか否かが選択されるまで、他の動作モードに移行しない。 - 特許庁
  • Whether or not the image data are to be compressed is determined under conditions, e.g. as to whether or not a read original includes a photo image or whether or not a plurality of recordings are executed.
    画像データの圧縮を行うか否かは、例えば読み取った原稿に写真画像が含まれているか否か、又は記録を複数部行うか否か等の条件に応じて決定する。 - 特許庁
  • It is common practice to inform the initiator of the process as to whether the termination was normal or abnormal
    終了が正常だったか異常だったかを処理の開始プログラムに知らせるようになっている - コンピューター用語辞典
  • vi) A substance where it is unclear as to whether or not it falls under items (i) to (iv
    六 第一号から第四号までに該当するかどうか明らかでないもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • flag to indicate whether data that is written to socket should also be sent as debug message
    ソケットに書かれたデータがデバッグメッセージとして送信されたかどうかを示すフラグを指定します。 - PEAR
  • No evidence has been found to confirm or deny the supposition as to whether the author applied the names or not.
    作者自身が付けたのかどうかについて、直接肯定ないし否定する証拠は見つかっていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Without regard as to whether Kamon belonged to the same or another clan, some clans used different Kamon from those of other clans who had the same Myoji.
    同族や異族に限らず、同名字同士の家柄でも異なる家紋を使用することがあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, no one could have answered the question as to whether or not it was common in ancient Japan for a male to use "妹" in his name.
    ただし、男性名に"妹"の字を使ったのかは、今も誰も明確な答をだしてはいない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • With respect to the misapplication of fire insurance premium rates and the excessive collection of fire insurance premiums, the FSA has requested that non-life insurance companies dealing in fire insurance, the General Insurance Association of Japan (GIAJ) and the Foreign Non-Life Insurance Association of Japan (FNLIA) conduct checks as to whether appropriate premiums are being applied.Currently, investigations are underway at both companies.
    火災保険料等の過徴収への対応 - 金融庁
  • Therefore, I suppose that the DPJ has not yet made up its mind as to whether it should agree to or reject the appointment.
    ですから、今の段階で賛成とも反対とも決めていないのではないですか。 - 金融庁
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 148 149 次へ>

例文データの著作権について