「Build」を含む例文一覧(5539)

<前へ 1 2 .... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 .... 110 111 次へ>
  • They can build a ship that goes faster than light... but they can't give you a decentsized room.
    光より早い船を作れても 船室はたいしたことないのね 物語? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • We take the best boy parts, we attach them to kyle's head and we build the perfect boyfriend.
    一番いいパーツを集めて カイルの頭につけるの 完璧な彼氏を作るの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And how jonathan can build almost anything using only mr. brown's educational old toys.
    そしてジョナサンは どんな物も造れる ブラウンさんの 古いおもちゃを利用して - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • During my time, it took years to build a reputation by word of mouth.
    俺が やってたころは 口コミで 評判が広がるまで 何年も かかったもんだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • In their eyes, I can see the desire to flee, to build a hut way up in the sky.
    彼等の目に 逃亡の欲求が見える 空高くに小屋を作る欲求が - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And i'll build a school for girls?
    私が女の子のための学校を建てるというのは どうでしょうか」と提案しました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • My mom actually says, you can't build a straight house on a crooked foundation.
    母は「湾曲した基礎の上に まっすぐな家は建てられない」と言っています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You should know that those people worked really hard to build this magazine.
    みんなが一生懸命 仕事してきた事を知るべきだ この雑誌を作る為に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I'm saying go deeper, closer, further, and build the kinds of relationships
    でも私が言っているのは もっと深く、近く、 それ以上に歩み寄っていって - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Worry less about the bad times and build up the good times.
    うまくいかない時の心配を減らし 良い時間を作り出すべきだと言います - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Sebastian couldn't believe that anyone could build a better sexbot than us.
    セバスチャンは自分より傑作が造れる 業者など存在しないと不服でした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • My dream is that you'll grow up and go to college and then maybe someday you'll build your own castle.
    サムが大きくなって 大学に行って... いつか自分のお城を 建てるんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • To actually build a 10kiloton bomb?
    破壊力10キロトンの核爆弾を作るのに どれだけのウランが必要だと思いますか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And I refuse to accept that we can't build this world into something new
    新しい世界を構築することはできない という考えは受け付けません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • We supply the armies, we build the roads, we employ the nation.
    我々は軍を供給し 道路を構築しました 我々は国民を雇用します - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He had heard about my desire to build a new building
    私が新しい建物を建てたがっていると 生前の彼の耳に入ったのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You don't know what I had to go through to build this house.
    この家を建てるのに私がどんなに苦労したか, お前らにはわからぬだろう. - 研究社 新和英中辞典
  • I never thought it'd be this hard to build a picnic table.
    ピクニックテーブルを組み立てるのがこんなに大変だなんて思ってもみなかったよ。 - Tatoeba例文
  • If I had all the time in the world, I'd build a boat and sail to Fiji.
    もしも時間が無限にあったら、ボートを造ってフィジーに向けて帆を上げる。 - Tatoeba例文
  • I never thought that it'd be this hard to build a picnic table.
    ピクニックテーブルを組み立てるのがこんなに大変だなんて思ってもみなかったよ。 - Tatoeba例文
  • They planned to build a supercollider to search for the Higgs boson particle.
    彼らはヒッグス粒子探索のためにスーパーコライダを建造する計画を立てた。 - Weblio英語基本例文集
  • We should try hard to build a better future for our children.
    我々は子どもたちにより良い未来を築くために精一杯努力すべきだ - Eゲイト英和辞典
  • For example, you may add a task to your build script to format your code with Jalopy.
    たとえば、コードを Jalopy でフォーマットするタスクを構築スクリプトに追加するとします。 - NetBeans
  • If the main build fails, the old version remains in place, meaning the manual will be out of date.
    ビルドが失敗すると、マニュアルが古いバージョンのままとなってしまいます。 - PEAR
  • to easily build queries.
    setWhere()、setOrder()、setGroup()、setJoin()などのメソッドを提供することで、簡単にクエリを作成できるようにしています。 - PEAR
  • This allows you to build servers, where communication between the clients is easy.
    これにより、クライアント間の通信が簡単なサーバを構築することができます。 - PEAR
  • You will still need the C compiler that was used to build Python; typically Microsoft Visual C++.
    また、Python をビルドした際に使われた C コンパイラが必要です;通常は Microsoft Visual C++です。 - Python
  • A CCompiler instance can be used for all the compile and link steps needed to build a single project.
    CCompilerのインスタンスはプロジェクトにおける全てのコンパイルおよびリンクに使われます。 - Python
  • Inform the distutils.sysconfig module that it is being used as part of the build process for Python.
    distutils.sysconfig モジュールに、モジュールが Python のビルドプロセスの一部として使われることを知らせます。 - Python
  • The default value can be specified at build time in the X system configuration file with DefaultUserPath.
    デフォルト値は X の構築時に X システム設定ファイル内の DefaultUserPath項目で指定する。 - XFree86
  • To optimize off timing of a starting operation, and to build an inexpensive system.
    始動運転のオフタイミングを最適なものにし、かつ安価なシステムを構築する。 - 特許庁
  • (2) Support resource countries by providing technologies, etc. and build reciprocity relations.
    (2)技術等を資源国に提供して国作りを支援、互恵関係を構築 - 経済産業省
  • This dominic, he wanted you to build some kind of private phone network.
    このドミニク 彼はあなたに 何かしら造るのを望んだ 個人的な電話ネットワーク - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Japanese players have a rather small build compared with players of the leading rugby countries.
    日本人選手はラグビー強豪国の選手と比べていくぶん小柄です。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • I play with it and respect people who build it''.
    たまにいじってみたりもするし、それをつくった人たちには敬意を払ってるわ」 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』
  • If you do this, you will notice that running the install command first runs the build command, which--in thiscase--quickly notices that it has nothing to do, since everything in the build directory is up-to-date.You may not need this ability to break things down often if all you do is install modules downloaded off the 'net, but it's very handy for more advanced tasks.
    この作業を行ってみれば、install コマンドを実行するとまず build コマンドを実行し、さらに -- この場合には -- build ディレクトリの中が全て最新の状態になっているので、build は何も行わなくてよいと判断していることがわかるでしょう。 インターネットからダウンロードしたモジュールをインストールしたいだけなら、上のように作業を分割する機能は必要ないかもしれませんが、この機能はより進んだ使い方をする際にはとても便利です。 - Python
  • After mechanically removing the defect 20 generated in the hard build-up welding part 15 and performing build-up welding to the defect removing part by the alloy for repair-welding, a working surface is formed by finishing the surface of the repaired build-up welding part into a smooth surface with a machine.
    硬化肉盛溶接部15に発生した前記欠陥20を機械的に除去し、前記補修溶接用合金を欠陥除去部に肉盛溶接したのち、補修肉盛溶接部の表面を滑らかに機械仕上して作動面を形成する。 - 特許庁
  • In the component 1 for machine structures, raw materials for build-up welding are fed to the surface 20 of a base material 2, and welding is performed so as to form a build-up weld zone 11, thereafter, the base material 2 is removed, and the constitution is formed of the build-up weld zone 11 alone.
    機械構造用部品1は、基材2の表面20に肉盛溶接用原料を供給して溶接することにより肉盛溶接部11を形成した後に基材2を除去して肉盛溶接部11のみにより構成してある。 - 特許庁
  • In the Projects window, right-click the BPEL Module project's node and choose Build Project.You can also perform a clean build by right-clicking the BPEL Module project's node in the Projects window and choosing Clean and Build Project.
    「プロジェクト」ウィンドウで BPEL モジュールプロジェクトのノードを右クリックし、「プロジェクトを構築」を選択します。 また、「プロジェクト」ウィンドウで BPEL モジュールプロジェクトのノードを右クリックし、「プロジェクトの生成物を削除して構築」を選択することで、完全構築を行うこともできます。 - NetBeans
  • To prevent the build up of deposits upon the surface of the chamber housing.
    チャンバハウジングの表面上の堆積物の形成を防止することを目的とする。 - 特許庁
  • To execute a proper after service for the build body of a truck according a user's request.
    ユーザーの要望に応じてトラックの架装車体の適正なアフターサービスを実施する。 - 特許庁
  • To provide a multilayer printed wiring board that allows a conductive layer to be thin in a build-up portion without giving effect on the quality of a via hole formed on the build-up portion.
    ビルドアップ部に形成するバイアホールの品質に影響を及ぼすことなくビルドアップ部における導体層の軽薄化が期待できる多層プリント配線板を提供する。 - 特許庁
  • Temperature information can be obtained by the transient build-up voltage VF, and the conduction time is controlled according to the transient build-up voltage VF, thus accurately evaluating durability.
    前記立上がり電圧VFによって温度情報を得、前記立上がり電圧VFに従って通電時間を制御するので、精度良く耐久性能を評価できる。 - 特許庁
  • To prevent build-up of slag adhering to the inside surface of a molten steel vessel, such as a ladle.
    取鍋等の溶鋼容器の内面にスラグが付着するビルドアップを防止する。 - 特許庁
  • To build in an RFID tag having relatively high sensitivity while keeping a high-grade feel.
    高級感を維持しつつ比較的感度が高いRFIDタグを内蔵する。 - 特許庁
  • To provide a training apparatus to build up muscle by applying load on muscle effectively.
    効率的に筋肉に負荷を掛け、筋肉を鍛えるトレーニング装置を提供する。 - 特許庁
  • SAMPLE-MANUFACTURING SUBSTRATE, LIQUID SAMPLE BUILD-UP METHOD AND SAMPLE-MANUFACTURING METHOD
    試料作製用基板と液状試料盛付方法及び試料の製造方法 - 特許庁
  • The build-up multilayered printed wiring board 1 is obtained by alternating forming insulating resin layers 4, 6, and 8 and wiring patterns 5 and 7 on a core substrate composed of a core material 2 and a core wiring pattern 3 through a build-up process.
    コア材2とコア配線パターン3とからなるコア基板上に、樹脂絶縁層4,6,8と配線パターン5,7をビルドアッププロセスにより交互に形成する。 - 特許庁
  • The wiring pattern 7 of the uppermost layer is covered with a build-up insulating resin layer 8.
    最上層の配線パターン7は、ビルドアップ樹脂絶縁層8に被覆されている。 - 特許庁
  • To simply and inexpensively build up a supervisory camera system that takes into account the protection of privacy.
    簡易かつ安価に、プライバシーの保護を考慮した監視カメラシステムを構築する。 - 特許庁
<前へ 1 2 .... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 .... 110 111 次へ>

例文データの著作権について

  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 経済産業省
    Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  • 大規模オープンソース日英対訳コーパス
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • NetBeans
    © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
    Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  • Python
    Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
    Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
    Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
    Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  • PEAR
    Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
    This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  • XFree86
    Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
    Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Homesteading the Noosphere”

    邦題:『ノウアスフィアの開墾』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Eric S. Raymond 著
    山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
    プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
    詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。