ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
「But Not」を含む例文一覧(44536)
<前へ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
890
891
次へ>
But
that's
not
who we are.
だが我々は違う
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But
that's
not
the case now.
今はそうじゃない
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But
that's
not
true.
うん。 でも それは違う。
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Oh...
not
me
but
someone else...
いいえ・・・他の誰かに
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is
not
you,
but
me.
君では無い、私だ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But
not
for long.
でも長くは無いわね
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Yeah.
but
not
oral.
いいけど オーラルはなし
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But
you humans do
not
.
だが 人間はちがう
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But
, that's
not
true.
でもそれは違います
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But
the light's
not
on.
ライトが点いてないぞ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But
it's
not
something we can ignore.
でも無視はできん
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But
not
that strong.
でもマスターじゃないよ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But
not
anymore.
しかし今はもう違う
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But
not
to me, of course.
しかし 私は違う
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But
when I can
not
meet my love,
会わずに帰れば
- 斎藤和英大辞典
But
when I can
not
see my love,
逢わずに帰れば
- 斎藤和英大辞典
But
when I do
not
meet my love,
会わずに帰れば
- 斎藤和英大辞典
I can
not
but
think so
そうしか思われん
- 斎藤和英大辞典
but
not
you,
あなたはそうではない。
- John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
But
she did
not
answer.
ティンクは答えません。
- James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
but
it would
not
be hushed.
が、静まらなかった。
- James Joyce『小さな雲』
"But you must
not
betray me,
でもこれは秘密よ。
- Hans Christian Andersen『ブタ飼い王子』
"but that does
not
matter."
「けれどもまあいいさ」
- Ambrose Bierce『死の診断』
But
... I do
not
mind kissing
but
what kind
でも... 私はキスは平気だけど
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And he will,
but
not
here.
not
now.
だが今ここでなくてもいい
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
(But he did
not
cross the sea.)
(渡海はしていない)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Well that's
not
bad
but
.
まあ 悪くはないけど
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Not
only a,
but
also b...
aだけでなく bもまだ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But
not
for you.
でもあなたにでは無い
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
No i'm
not
but
諦めてはないけどさ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I don't...
but
not
now!
でも... もう大人なんだ!
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But
it's
not
here now.
だが 今は 好都合だ。
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Not
pinocchio,
but
hinokio.
ピノキオじゃなくて ヒノキオ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But
that's
not
all.
でもそれだけじゃない
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But
I will
not
lose!
クッ。 だが 負けはしない。
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But
not
to worry.
でも心配はいらない
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But
that's
not
my problem
俺の問題じゃない。
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But
not
now?
今はそうじゃないのか?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But
that's
not
all.
だが それだけじゃない
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's
not
exactly homey, but...
家とは言えないけど─
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Yeah,
but
not
all of us.
でも全員じゃない
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But
not
yet.
でも それはまだ先です
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But
i'm
not
in a hurry, so
でも 急がないから
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But
in fact, privacy is
not
about
しかしプライバシーとは
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm
not
opposed to it, but...
反対はしないけど・・・
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But
he is
not
a terrorist!
だがテロリストじゃない!
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You're
not
a murderer, remember?
but
you are.
君は殺人者だ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But
not
from joffrey.
しかしジョフリーではない
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But
they're
not
alive?
でも生きてないんじゃ?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
No, it's
not
. but...
...なわけないだろ。 だって...。
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
<前へ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
890
891
次へ>
例文データの著作権について
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”A DIAGNOSIS OF DEATH”
邦題:『死の診断』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) Ambrose Bierce 1893, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2002, waived.
原題:”The Belfast Address”
邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
原題:”PETER AND WENDY”
邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
原題:”A Little Cloud”
邦題:『小さな雲』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
原題:”The Swineherd”
邦題:『ブタ飼い王子』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(c) 2005 宮城 麻衣
この翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
But Not