ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
共起
表現
「Complain」を含む例文一覧(455)
<前へ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
次へ>
I am going to
complain
to the manager.
支配者に文句を言ってやる。
- Tatoeba例文
I am going to
complain
to the manager.
支配人に文句を言ってやる。
- Tatoeba例文
You late pay anyway. you
complain
. I
complain
.
貴方の支払い遅れているよ 貴方は苦情を言う 私も苦情有るわ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He did not whine or
complain
.
彼は愚痴も、文句も言わなかった。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
he had no cause to
complain
彼が不平を言う理由はなかった
- 日本語WordNet
I didn't think I had anything to
complain
about.
文句ないと思ったんだけどな
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What is it? I will
complain
you!
何なんだよ?告訴してやるからな!
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Mm. but I shouldn't
complain
.
でも 愚痴をこぼすべきじゃないわね
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Have you anything to
complain
of, for instance?
君は何か不平でもあるのかね
- 斎藤和英大辞典
Don't
complain
about your food.
食べ物の不平を言ってはいけない。
- Tatoeba例文
There is no one to
complain
to.
苦情の持って行きどころが無い
- 斎藤和英大辞典
Men with no families to
complain
.
文句を言う家族の居ない者達だ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I feel like I should
complain
, but...
苦情を並べ立てるべきだろうが...
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The other party has no cause to
complain
.
先方で苦情を言うわけは無い
- 斎藤和英大辞典
I can't help but
complain
.
私は不平を言わずにはいられない。
- Tanaka Corpus
I can't help but
complain
.
私は不平を言わずにはいられない。
- Tatoeba例文
Tom is usually the first to
complain
.
大抵、トムが最初に文句言うよね。
- Tatoeba例文
Then I shall have noting to
complain
of
そうすりゃ文句言うところは無い
- 斎藤和英大辞典
When do I
complain
about you setting fire to my room?
君が僕の部屋に火をつけても
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Don't
complain
. can you all listen for a second?
文句言わない。 ちょっと みんないい?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I don't like tomatoes. don't
complain
.
トマト苦手なんですよね 文句言うなよ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Thanks. what's the matter, nothing to
complain
about?
どうした、何か不満でもあるのかい?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I shall file a
complain
to the prime minister's office.
総理府へ苦情を申し立てます
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They have nothing to
complain
about.
彼らには、不平を言うことは何もない。
- Tanaka Corpus
He does nothing but
complain
all day long.
彼は一日中こぼしてばかりいる。
- Tanaka Corpus
You should have nothing to
complain
about.
君がどうこう言うことはないだろう。
- Tanaka Corpus
You shouldn't
complain
because you'll look ugly.
見苦しいから愚痴は言わないことだ。
- Tatoeba例文
Don't
complain
about it. You've asked for it.
文句をいうなよ身から出た錆だぞ
- Tatoeba例文
They have nothing to
complain
about.
彼らには、不平を言うことは何もない。
- Tatoeba例文
He does nothing but
complain
all day long.
彼は一日中こぼしてばかりいる。
- Tatoeba例文
He has nothing to
complain
about.
彼には不平の種なんか一つもない。
- Tatoeba例文
You should have nothing to
complain
about.
君がどうこう言うことはないだろう。
- Tatoeba例文
We have no one to
complain
to now.
いまさら尻の持って行き処が無い
- 斎藤和英大辞典
But he did not
complain
;
けれども、ネロは不満を言いませんでした;
- Ouida『フランダースの犬』
I hate people who always
complain
.
私はいつも愚痴を言う人がきらいです。
- Weblio Email例文集
I am making an effort not to
complain
.
泣き言を言わないように努力します。
- Weblio Email例文集
They never
complain
, whether at work or at home.
職場でも家庭でも グチは こぼせねえ。
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I would, I would never
complain
about anything ever again...
そして二度と... 不満は言わないだろう
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
No matter how much the customers
complain
お客さんに どんな文句つけられても
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You have no right to
complain
.
なっ!? 文句を言う資格はあなたにはない。
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He began to
complain
on the scene of action.
その場に臨んで苦情を言いだした
- 斎藤和英大辞典
You can have nothing to
complain
of―nothing to grumble at.
なにもどうこう言うところはあるまい
- 斎藤和英大辞典
The more you
complain
of the heat, the hotter you will feel.
暑い暑いと言うとなお暑くなる
- 斎藤和英大辞典
Many wives
complain
about high prices.
物価が高いと不平を言う主婦が多い。
- Tanaka Corpus
Farmers always
complain
about the weather.
農民は常に天気について不満を言う。
- Tanaka Corpus
People often
complain
about the weather.
人々はよく天気について不満を言う。
- Tanaka Corpus
Many wives
complain
about high prices.
物価が高いと不平を言う主婦が多い。
- Tatoeba例文
Farmers always
complain
about the weather.
農民は常に天気について不満を言う。
- Tatoeba例文
People often
complain
about the weather.
人々はよく天気について不満を言う。
- Tatoeba例文
I only called him here to
complain
!
調べるって 呼んだのは文句を言うため!
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
<前へ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
次へ>
例文データの著作権について
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”A DOG OF FLANDERS”
邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
Complain