To obtain a pharmaceutical combination of atorvastatine or its pharmaceutically acceptable salt and an antihypertensive agent, a kit containing such the combination, and a method for using such the combination to treat subjects suffering from angina pectoris, atherosclerosis or combined hypertension and hyperlipidemia or to treat subjects presenting symptoms of cardiac risk, including humans. アトルバスタチン又はその医薬として許容できる塩と血圧降下薬との製薬的組み合わせと、このような組み合わせを含有するキットと、このような組み合わせを用いて狭心症、アテローム硬化症、高血圧と高脂血症との組み合わせに罹患した対象を治療する、又はヒトを含めた心臓リスクの症候群を提示する対象を治療する方法とを提供する。 - 特許庁
The method comprises ingesting an effective quantity of a dehydrated composition comprising propionic bacteria in an amount of at least 10^9 cells per gram of the dehydrated composition to achieve the promotion of the growth of the Bifidobacteria in the intestinal canal and to decrease the emission of the malodorous gases from the humans and other mammals requiring the treatment for promoting the growth of the Bifidobacteria in the intestinal canal. 乾燥組成物中にプロピオン酸菌をグラムあたり細胞数少なくとも10^9個含む乾燥組成物の有効量を人間及び他の哺乳類に摂取させ、腸管内のビフィドバクテリアの成長の促進を達成することにより、腸管内のビフィドバクテリアの成長を促進する処置を必要としている人間並びに哺乳類からの悪臭ガスの放出を減少させる。 - 特許庁
To provide a graft breeding method for blueberry, with which in blueberry, the application range of soil is widened, the limited range of right land for cultivation can be extended, defective raising due to root pruning by humans in a sight-seeing orchard is prevented, much labor required for harvesting and tending of blueberry is reduced and Vaccinium bracteatum of the genus Vaccinium of the family Ericaceae is used as a stock. ブルーベリーにおける、土壌の適応範囲を広くして栽培適地の限定範囲を広めることができ、観光果樹園において人による断根のために育成不良となることを防止し、さらに、ブルーベリーの収穫や管理にかかる多くの労力を減少させるツツジ科スノキ属シャシャンボを台木としたブルーベリーの接ぎ木繁殖方法を提供すること。 - 特許庁
This screening method of a compound changing the bondability of a receptor protein or a salt thereof to a phospholipid compound comprises using a new G-protein conjugate type receptor protein having the same as or the substantially same amino acid sequence as a specific amino acid sequence derived from humans, or a salt thereof, and the phospholipid compound. ヒト由来の特定のアミノ酸配列と同一もしくは実質的に同一のアミノ酸配列を含有する新規G蛋白質共役型レセプター蛋白質またはその塩およびリン脂質化合物を用いることを特徴とする該レセプター蛋白質またはその塩とリン脂質化合物との結合性を変化させる化合物またはその塩のスクリーニング方法などを提供する。 - 特許庁
When the specimen, containing the antiphospholipid antibody as a causative agent of an antiphospholipid antibody syndrome and a heterophile blocking substance as a specific reaction absorbing substance (immunoglobulin or serum derived from mammals other than humans and pigs, such as mouse IgG, horse IgG, HBR, NMS, MAK33, mouse sera, horse sera), are mixed, an absorption or neutralization reaction specific to the antiphospholipid antibody is generated. 抗リン脂質抗体症候群の原因物質である抗リン脂質抗体を含む検体と特異的反応吸収物質である異好性阻止物質(マウスIgG、ウマIgG、HBR、NMS、MAK33、マウス血清、ウマ血清などの、ヒト及びブタを除く哺乳動物由来の免疫グロブリン又は血清)を混合させると、異好性阻止物質特異的に、抗リン脂質抗体の吸収又は中和反応が起こる。 - 特許庁
The world has not paid attention to the Japanese corporate management style since the Japanese economy stalled in the second half of the 1990s. However, we believe that at the core of this employment system is a timeless and universal business philosophy: that humans are the most important business resources and enterprises should exist not only to provide profits to share holders but to make all stakeholders happy, including corporate managers, employees, local communities, consumers and the government. 1990 年代後半からの日本経済の失速により、こうした日本的経営は世界的に注目されなくなったが、その中心にある「人こそが経営資源であり、企業は株主だけのものではなく、地域社会を含めすべての利害関係者を幸せにするために存在すべき」という経営哲学・モラルは、依然として日本のみならず世界で通用するものである。 - 経済産業省
The Single European Act in 1987 clearly states that the integration of markets in Europe shall be completed by the end of 1992, and efforts to establish a system for forming a single market centering on free mobility of humans, materials, capital and services have been made. However, as 2 (1) of this section pointed out that the integration of labor markets has not progressed much, the market integration in reality is still in the middle of the process. 1987年の単一欧州議定書で域内市場統合を1992年末までに完成することが明記され、人、モノ、資本、サービスの自由移動を中心とする単一市場形成に向けた制度整備が進められたものの、例えば本節2.(1)で労働市場の統合が進んでいない点を指摘したように、実体面での市場統合はいまだ道半ばである。 - 経済産業省
In general, for drugs based on antibodies and receptor fusion proteins, body weight (kg) conversion is appropriate for extrapolation to humans, based on reasons such as previous clinical experience and similarity of pharmacokinetic(PK)- pharmacodynamic (PD) analyses. However, with further escalation in the development of products such as non-natural modified antibodies, new approaches should be considered based on new findings and accumulated experience. 一般的に抗体または受容体融合タンパク質医薬品では,ヒトへの外挿性に関してこれまでの臨床経験や薬物動態(PK)や薬力学(PD)的知見の類似性などの理由から,体重(kg)換算が適切な場合が多いと思われますが,今後益々開発が促進される非天然型の改変抗体等に関しては,新たな知見や経験の蓄積に応じて,検討すべきです. - 厚生労働省
(ii) A woman over 18 years of age other than those listed in the preceding item; excavation manually performed by humans and other underground work specified by Ordinance of the Ministry of Health, Labor and Welfare as hazardous to women The works specified by Ordinance of the Ministry of Health, Labor and Welfare provided for in Article 64-2 item 2 of the Labor Standards Act (hereinafter referred to as the "Act") shall be as follows: 二 前号に掲げる女性以外の満十八歳以上の女性坑内で行われる業務のうち人力によ り行われる掘削の業務その他の女性に有害な業務として厚生労働省令で定めるもの 労働基準法(以下「法」という。)第六十四条の二第二号の厚生労働省令で定める業 務は、次のとおりとする。 - 厚生労働省
A two-dimensional Fourier spectrum obtained by two-dimensionally Fourier transforming the contrast image is multiplied by a contrast sensitivity function being set according to at least either the background luminance or the size of the display screen and corresponding to the visual characteristics of humans, and the result thereof is two-dimensionally Fourier inverse transformed to generate a two-dimensional image for evaluation with the intensity of luminance irregularity components included in luminance information. コントラスト画像を2次元フーリエ変換した2次元フーリエスペクトルに、背景輝度または表示画面のサイズの少なくともいずれかに応じて設定され人間の視覚特性に準じたコントラスト感度関数を乗算し、その結果を2次元フーリエ逆変換して輝度ムラ成分の強度が輝度情報に含まれる評価用2次元画像を生成する。 - 特許庁
Adverse effects on reproduction seen only at extremely high doses (for example, doses that induce prostration, severe inappetence, and high mortality) in animal tests are not used as the basis for classification, unless information of, for example, toxicokinetics indicating that humans are more susceptible than animals is available, suggesting that classification is appropriate. 動物試験できわめて高い用量段階(例えば、衰弱、重度の食欲不振、高い死亡率を生じるような用量)でのみ認められる生殖に対する有害影響については、例えば人の感受性の方が動物より高いことを示すトキシコキネティクス等の情報があり、その分類が適切であることを裏付けることができない限り、分類の根拠とはしない。 - 経済産業省
To provide a molding wherein an extracapsular substance can be efficiently brought into contact with the encapsulated microorganisms without severe affections such as pressure loss, the surfaces of the encapsulated microorganisms can avoid being coated with the constituent polymer and can therefore be fully utilized, the microorganisms can not be easily separated and released by e.g., external friction, and humans can avoid direct contact with or inhalation of the microorganisms. 本発明は、微生物とカプセル外の物質とが、圧損などの影響を大きく受けることなく効率的に接触でき、微生物の表面がポリマーにより被覆されることなく、その表面積を最大に利用することができ、微生物が外部からの摩擦等で容易に脱落、剥離することがなく、微生物が直接人体に接触したり吸引されたりすることのない成形体を提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide an inexpensive antimicrobial plant activator extremely simple in its production method, giving sufficient inactivating effects on viruses, bacteria, fungi (mycetes), etc. each burdening stress on plants and causing their diseases, activating the rhizospheric microfloral phase near plant roots to give good circumstances for plant growth and remove offensive odor, and leading to getting no lethal cases even if humans and/or pet animals put itself accidentally into their mouths. 植物にストレスを与え病気を引き起こす、ウイルス、細菌、カビ(真菌)等に対して、十分な不活化効果を与えると同時に、植物根付近の根圏微生物相を活性化させ植物の発育に良い環境をつくり、悪臭を除去し、人間やペットが誤って口にしてしまっても致命的にならず、かつ製造方法が極めて単純で安価な、抗菌性植物活性剤を提供すること。 - 特許庁
In this masking level calculating apparatus, a dynamic masking level calculating part 22 calculates the dynamic masking level, based on the input signal of a frequency region by each frequency, and a frequency-weighting part 24 performs weighting using a static masking level by each frequency predetermined, based on the acoustic sensitivity of humans with respect to the dynamic masking level, calculated by the dynamic masking level calculating part 22. 本発明にかかるマスキングレベル算出装置では、動的マスキングレベル算出部22が周波数領域の入力信号に基づいて動的マスキングレベルを周波数ごとに算出し、周波数重み付け部24は、動的マスキングレベル算出部22により算出された動的マスキングレベルに対して、人間の聴覚感度に基づいて予め決定しておいた周波数ごとの静的マスキングレベルを用いた重み付けを行う。 - 特許庁
Since the method of inducing differentiation to the neural stem cells outside the human body is applicable to "a method for manufacturing an intermediate product for a medicinal product or a medical material by utilizing raw materials collected from a human body,” it does not fall under "methods of surgery, therapy or diagnosis of humans," even if the method is practiced on the presumption that the materials are to be returned to the same body.
上記生体外で神経幹細胞に分化誘導する方法は、「人間から採取したものを原材料として、医薬品又は医療材料の中間段階の生産物を製造するための方法」に該当するため、採取したものを採取した者と同一人に治療のために戻すことを前提とする処理方法であっても、「人間を手術、治療又は診断する方法」には該当しない。 - 特許庁
Since the method of separating and purifying the neural stem cells outside the human body is applicable to "a method for manufacturing a intermediate product for medicinal product or a medical material by utilizing raw materials collected from a human body,” it does not fall under "methods of surgery, therapy or diagnosis of humans," even if the method for treating materials is practiced on the presumption that the materials are to be returned to the same body.
上記生体外で神経幹細胞を分離、純化する方法は、「人間から採取したものを原材料として、医薬品又は医療材料の中間段階の生産物を製造するための方法」に該当するため、採取したものを採取した者と同一人に治療のために戻すことを前提とする処理方法であっても、「人間を手術、治療又は診断する方法」には該当しない。 - 特許庁
According to the detailed explanation of this invention, since “a worker” is defined as a person who involves in hard work and it is not supposed that the power assisting equipment of this invention assists for the medical purpose movements of those who lost muscle strength and those who lost physical motor function, the method for controlling the power assisting equipment of this invention does not fall under “methods of surgery, therapy or diagnosis of humans.”
請求項に記載された「作業者」という事項は、発明の詳細な説明の記載によれば、重労働を行う人と定義されており、筋力が著しく低下した人や、身体の運動機能に障害がある人の動作を医療目的で補助することは想定されていないから、本発明のパワーアシスト機器の制御方法は、「人間を手術、治療又は診断する方法」には該当しない。 - 特許庁
The polypeptide of Moraxella (Branhamella) catarrhalis is related to causes of respiratory tract infections in humans, causes of otitis media in infants and children, and the third most common causes coming after Streptococcus pneumoniae and Haemophilus influenzae, such as several other types of infection, including sinusitis, persistent cough, acute laryngitis in adults, suppurative keratitis, conjunctivitis neonatorum, and invasive diseases in the immunodeficient host. ヒトの呼吸器感染症の起炎菌、幼児や子供の中耳炎の起炎菌、肺炎球菌(Streptococcus pneumoniae)及びインフルエンザ菌(Haemophilus influenzae)に次ぐ第3の最も代表的な起炎菌、副鼻腔炎、慢性咳、成人の急性喉頭炎、化膿性角膜炎、新生児(neonatorum)の結膜炎、及び免疫不全宿主の侵入性疾病を含む、他の何種類かの感染症にも関連があるモラクセラ(ブランハメラ)カタラーリスのポリペプチド。 - 特許庁
(i) final disposal, based on burial method, of nuclear fuel material or material contaminated with nuclear fuel material, where the radioactivity concentration of the radioactive materials specified by Cabinet Order contained in such materials exceed the criteria specified by Cabinet Order according to each type of said radioactive materials as those which have a possibility of serious impact on the health of humans (hereinafter referred to as "Category 1 waste disposal"),
一 核燃料物質又は核燃料物質によつて汚染された物であつて、これらに含まれる政令で定める放射性物質についての放射能濃度が人の健康に重大な影響を及ぼすおそれがあるものとして当該放射性物質の種類ごとに政令で定める基準を超えるものの埋設の方法による最終的な処分(以下「第一種廃棄物埋設」という。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 1 The purpose of this Act is to engender a spirit for animal welfare among citizens and contribute to the development of a respect for life and sentiments of amity and peace by providing for the prevention of cruelty to animals, the proper handling of animals and other matters concerning animal welfare, as well as to prevent animals from causing an infringement on the life, body or property of humans by providing for matters concerning the management of animals.
第一条 この法律は、動物の虐待の防止、動物の適正な取扱いその他動物の愛護に関する事項を定めて国民の間に動物を愛護する気風を招来し、生命尊重、友愛及び平和の情操の涵養に資するとともに、動物の管理に関する事項を定めて動物による人の生命、身体及び財産に対する侵害を防止することを目的とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a method for producing a polypeptide including O-bound type galactose using a transformant by a gene obtained by cloning a serine-galactose transferase (SGT) gene originated from tobacco which is a general transformant host, a method for suppressing the expression of the gene, and a method for producing a protein being useful for humans by suppressing addition of the O-bound type sugar chain in transformant tobacco plants. 汎用的な形質転換体宿主であるタバコ由来のセリンガラクトース転移酵素(SGT)遺伝子をクローニングし、当該遺伝子による形質転換体を用いたO−結合型ガラクトース含有ポリペプチドの製造方法を提供すること、及び当該遺伝子発現を抑制する方法を提供し、形質転換タバコ植物におけるO−結合型糖鎖の付加を抑制したヒト有用タンパク質の製造方法を提供する。 - 特許庁
To provide a container for exterminating a mosquito larva capable of efficiently killing and completely exterminating mosquitos not only causing unpleasant itching but also mediating various kinds of infectious diseases such as Japanese encephalitis, malaria or filaria of pet dogs in the stage of eggs or the mosquito larva hatched from eggs by action of copper ions without taking special labor and time by the humans by inhibiting growth of them using the action of the copper ions. 不快なかゆみばかりではなく日本脳炎やマラリアあるいはペット犬のフィラリアなど、各種の感染症を媒介する蚊を、銅イオンの働きによって、人間が特別な手間をかけることなく、卵および卵から孵化したボウフラの段階において、銅イオンの働きを利用し成長を抑制することで効率よく死滅させ、一掃駆除することが可能なボウフラ駆除容器を提供する。 - 特許庁
To provide substituted quinolin-4-ylamine analogues that may be used to modulate specific receptor activity in vivo and in vitro and are particularly useful in treatment of disorders associated with pathological receptor activity in humans, pets and livestock, a pharmaceutical composition containing the compound, and to provide a method for using the composition to treat such disorders and a method for using such ligands for receptor localization studies. 生体内及び生体外において、特定の受容体活性を調節するために使用でき、ヒト、ペット及び家畜における病的な受容体活性が関連する疾患の治療に特に有用な置換キノリン−4−イルアミン類縁体、並びに該化合物を含有する医薬組成物、及び当該組成物を用いてこのような疾患を治療する方法、さらに受容体の局在化の研究にこのようなリガンドを用いる方法も提供する。 - 特許庁
Since the method of inspecting the separated and purified cell population outside the human body is applicable to "a method for analyzing a medicinal product or a medical material, or an intermediate product thereof which is manufactured by utilizing raw materials collected from a human body,” it does not fall under "methods of surgery, therapy or diagnosis of humans," even if the method for treating materials is practiced on the presumption that the materials are to be returned to the same body.
上記生体外で分離、純化された細胞集団を分析する方法は、「人間から採取したものを原材料として製造された、医薬品又は医療材料の中間段階の生産物を分析するための方法」に該当するため、採取したものを採取した者と同一人に治療のために戻すことを前提とする処理方法であっても、「人間を手術、治療又は診断する方法」には該当しない。 - 特許庁
c) Proprietary nature inputted in vouchers, electronic equipment, or other objects (referred to as "Vouchers, etc." in Article 19, paragraph 1) by electromagnetic devices (meaning electronic means, magnetic means or other means that are imperceptible by humans), which may be used for mutual payment among unspecified or many persons (limited to those of which the status of use is specified by Cabinet Order as approximate to that of a currency
ハ 証票、電子機器その他の物(第十九条第一項において「証票等」という。)に電磁的方法(電子的方法、磁気的方法その他の人の知覚によつて認識することができない方法をいう。)により入力されている財産的価値であつて、不特定又は多数の者相互間での支払のために使用することができるもの(その使用の状況が通貨のそれと近似しているものとして政令で定めるものに限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) Matters relating to the kinds and quantities of the substances contained in the products, containers, etc. involved in their business activities, feared to cause damage to human health or to humans' life environment (including properties closely related with human life, and animals & plants and their habitats closely related with human life), and the matters relating to the degree of environmental load by the disposal of such products, containers, etc. when they have become recyclable products.
四 その事業活動に係る製品、容器等に含まれる人の健康又は生活環境(人の生活に密接な関係のある財産並びに人の生活に密接な関係のある動植物及びその生育環境を含む。)に係る被害が生ずるおそれがある物質の種類及び量その他当該製品、容器等が循環資源となった場合におけるその処分に伴う環境への負荷の程度に関すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In another embodiment, the method for treating the humans exposed to the bacterial endotoxin in the circulation involves a step for administering the BPI protein product in an amount effective for reducing the increase of neutrophils egranulation characterized by the increase of interleukin 8 in the circulation, and increase of lactoferrin and/or elastase/α1 antitrypsin complex, mediated by the endotoxin. 本発明は、別の実施形態において、循環系中で細菌性内毒素に曝されたヒトを治療するための方法であって、内毒素によって媒介される、循環系のインターロイキン8の増加及び、循環系のラクトフェリン及び/またはエラスターゼ/α1アンチトリプシン複合体が増加せしめられることにより特徴付けられる好中球脱顆粒反応の増加を軽減するのに有効な量で、BPIタンパク質産物を投与する工程を含む方法。 - 特許庁
The present invention relates to fragments of apolipoprotein B, in particular, to defined peptides thereof having therapeutical properties or those as immunity sources against ischemic heart diseases, for immunity sensitization or therapeutic treatment of mammals including humans, as well as diagnosing the presence or absence of antibodies related to increased or decreased risk of developing ischemic heart diseases, using one or more of the peptides in an ELISA (Enzyme Linked Immuno Sorbent Assay). 本発明はアポリポタンパク質B断片、特に、虚血性心疾患に対する免疫源としてのまたは治療的な性質を有し、ELISA(酵素結合免疫吸着検定法(Enzyme Linked Immuno Sorbent Assay))の一またはそれ以上の前記ペプチドを使用して、虚血性心疾患の進展の危険の増加または減少に関する抗体の存在または不存在を分析するヒトを含む哺乳類の免疫感作または治療のための定義されたペプチドに関する。 - 特許庁
The present invention relates to fragments of apolipoprotein B, in particular, to defined peptides thereof having therapeutical properties or those as immunity sources against ischemic heart diseases, for immunity sensitization or therapeutic treatment of mammals including humans, as well as diagnosing the presence or absence of antibodies related to increased or decreased risk of developing ischemic heart diseases, using one or more of the peptides in an ELISA (Enzyme Linked Immuno Sorbent Assay). アポリポタンパク質B断片、特に、虚血性心疾患に対する免疫源としてのまたは治療的な性質を有し、ELISA(酵素結合免疫吸着検定法(Enzyme Linked Immuno Sorbent Assay))の一またはそれ以上の前記ペプチドを使用して、虚血性心疾患の進展の危険の増加または減少に関する抗体の存在または不存在を分析するヒトを含む哺乳類の免疫感作または治療のための定義されたペプチドに関する。 - 特許庁
Humans not only desire to change themselves but also some kind of wish and interest in 'changing and transforming' more generally, regardless of the time and country: a piece of European literature "The Metamorphosis" by Kafka, and a western tradition that a man transforms into a wolf on nights of the full moon, for example; also in Japan, there are costume dramas like Mito-komon (a drama in which the audience's impression of an average old man changes once he shows his inro and it is revealed that he is one of the vice-shoguns of the Tokugawa gosanke [three privileged branches of Tokugawa family]), Kamen Rider (the Masked Rider) and Ultraman.
自身の変装だけでなく、西洋文学のカフカの『変身』や、狼男になった人が満月の夜に変身してしまうという西洋の伝承などから、日本においても、時代劇の水戸黄門(ただの爺が、印籠により徳川御三家の副将軍の一人に変身すると採れる客観からの設定)や仮面ライダーやウルトラマンまで、時代や洋の東西を問わず「変身する化ける」ということに、ある種の願望や好奇心がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, unless policies are coordinated globally among the G-7 and G-20 countries, it is hard to achieve results. I think that some contradictions have arisen between economic globalization and the national sovereignty that has been upheld since around the 18-19th century. How we humans should resolve the contradictions is a very important issue. As this is a matter concerning free enterprise, or private business, Tokyo Electric Power should consult with financial institutions.
ですから、世界協調政策、G7とかG20で協調してやらないと、それはなかなかうまくいかないというのはそこでして、そこにまさに経済のグローバル化と、18世紀、19世紀以来ずっと来た一国の主権と、少し乖離が生じているというのも私は現実だと思いますので、そこら辺をどう人類が埋めていくかということは、私は非常に大事な問題だと思いますので、この問題はそういったフリーエンタープライズといいますか、民間ですから、民間の金融機関と話をしていただく。 - 金融庁
Article 32 In the case where a specified animal caretaker has violated the provisions of the preceding Article or has violated the conditions attached pursuant to the provisions of Article 27(2) (including the case where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 28(2)), the prefectural governor may, if he/she finds it necessary for preventing specified animals from causing an infringement on the life, body or property of humans, order said person to improve the method for caring for or keeping said specified animals or take other necessary measures.
第三十二条 都道府県知事は、特定動物飼養者が前条の規定に違反し、又は第二十七条第二項(第二十八条第二項において準用する場合を含む。)の規定により付された条件に違反した場合において、特定動物による人の生命、身体又は財産に対する侵害の防止のため必要があると認めるときは、当該特定動物に係る飼養又は保管の方法の改善その他の必要な措置をとるべきことを命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
For instance, the paintings from the Heian period through the Kamakura period, such as 'Senmen Koshakyo' (ancient sutra manuscripts on a fan), 'Choju Jinbutsu Giga' (caricatures of frolicking birds, animals and humans), 'Shigisan Engi Emaki' (picture scroll depicting the stories about Mt. Shigi), 'Obusuma Saburo Ekotoba' (picture scroll of the Kamakura period), the Koan version of 'Kitano Tenjin Engi' (history of Kitano Tenjin Shrine), and 'Tohoku-in Shokunin Utaawase-emaki (Touhoku-in poetry Contest among persons of various occupations), depict 'oke' (wooden bucket); judging from the periods when these paintings were produced, these oke are not 'yuioke' (wooden bucket with a bottom) which were developed after the Kamakura period, but are 'mageoke,' which suggests that the 'oke' in a form of magemono was used on a daily basis after the Heian period.
その例として、例えば平安時代から鎌倉時代の絵画である「扇面古写経」・「鳥獣人物戯画」・「信貴山縁起絵巻」・「男衾三郎絵詞」・「北野天神縁起(弘安本)」・「東北院職人歌合絵巻」などには「桶」が描かれており、絵画の制作年代から類推して、この「桶」は鎌倉時代以降に作られた結桶ではなく曲桶であり、曲物の「桶」が遅くても平安時代以降には日用的に使用されていたとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As the person who asked me this question knows well, elderly people are increasing in Japan. Elderly people’s reflexes are slow compared with those of young people. Regrettably, as we humans are living things, it is inevitable that the older we grow, the higher our accident rate becomes. In this sense, regrettably, the reality is that the increase in elderly drivers due to the aging of society has led to a rise in the accident rate.
しかし、ご質問された方もよくお分かりのように、今、日本も大変高齢者が増えてまいりまして、私は医者ですが、高齢者の方というのはどう見ても若い人のように神経の反応等々が遅くなってくるのです。残念なことに、どうしても、お年を取ってこられますと事故率が上がってくるというのは、人間が生物である限り防ぎ得ないようなところもございますし、そういった意味で、今、大変日本の高齢化社会が進むにつれて、高齢者のドライバーが増えてきており、それがまた、大変残念なことに事故率を引き上げている事実もございます。 - 金融庁
These compounds are useful in improving diffusivity of oxygen between red blood corpuscles and body tissues in mammals including humans. YZ−TCRO−ZY[式中、Y=カチオン(互いに同じであっても異なっていてもよい)であり、Z=カチオンと結合する極性基(互いに同じであっても異なっていてもよい)であり、TCRO=共役した炭素−炭素二重結合および単結合、ならびにペンダント基X(互いに同じであっても異なっていてもよい)を有する直鎖のトランスカロテノイド骨格であり、前記ペンダント基Xが、10以下の炭素原子を有する直鎖または分岐の炭化水素基、あるいはハロゲンである]これらの化合物は、ヒトを含めた哺乳動物の赤血球と体内組織との間の酸素の拡散率を改善するのに有用である。 - 特許庁
This category includes substances for which there is some evidence from humans or experimental animals, possibly supplemented with other information, of adverse effects on reproductive function and capacity, or on development in the absence of other toxic effects; or substances which have, together with other toxic effects, adverse effects on reproduction that are not considered as secondary non-specific consequences of the other toxic effects, but whose evidence is not sufficiently convincing to place the substance in Category 1. この区分に分類するのは次のような物質である。できれば他の補足情報もあることが望ましいが、人または実験動物から、他の毒性作用のない状況で性機能および生殖能あるいは発生に対する悪影響についてある程度の証拠が得られている物質、または、他の毒性作用も同時に生じている場合には、他の毒性作用が原因となった2次的な非特異的影響ではないと見なされるが、当該物質を区分1に分類するにはまだ証拠が充分でないような物質。 - 経済産業省
In addition, in Europe drug studies on humans are conducted using very low dosages and the European Medicines Evaluation Agency is actively investigating the use of the microdosing technique to study internal pharmacokinetics. Europe anticipates that this will significantly reduce the number of new drug dropouts in phase I studies and also new drug development costs. Guidelines on microdosing have already been published in Europe and the US, and the ICH also started to discuss microdosing in the fall of 2006. また、ヨーロッパにおいては、非常に低い投与量で薬物のヒト試験を行い、比較的安全性が高く、体内での薬物動態を調べようとするマイクロドージング技術についてヨーロッパ医薬品審査庁では医薬品評価技術としての利用を積極的に検討しており、臨床第Ⅰ相試験で脱落する新薬の数を大幅に減少させ、新薬開発コストの削減につながると期待されている。欧米では、すでにマイクロドージングに関するガイダンス等が公表されており、ICHにおいても 2006 年秋、マイクロドージングに関する議論を開始した。 - 厚生労働省
2. Basic Approach to Specified Chemical Substances as By-products Class I specified chemical substances regulated under CSCL do not decompose easily by natural processes in the environment (being persistent), tend to accumulate in biotic bodies (being highly accumulative), and have long-term toxicity against humans and/or higher predatory animals. Since it is hard to monitor and prevent the progress of environmental pollution by Class I specified chemical substances once they are released into the environment, they may potentially cause health hazards.
2.副生する特定化学物質に係る考え方化学物質の審査及び製造等の規制に関する法律(以下「化審法」という。)の第一種特定化学物質は、自然的作用により環境中では容易に分解せず(難分解性)、生物の体内に蓄積しやすく(高蓄積性)、人又は高次捕食動物に対して長期毒性を有するものであることから、ひとたび環境中に放出されると、環境汚染の進行を管理することが困難となり、人の健康等に被害を生じるおそれがある物質である。 - 経済産業省
The exclusive right shall not extend to: acts done for non-commercial purposes, acts concerning products put on the market in this country or in another country within the European Economic Area (EEA) by the proprietor of the patent or with his consent, acts done for experimental purposes relating to the subject-matter of the patented invention, acts delimited to the subject-matter of the patented invention which are necessary for obtaining a marketing authorization for a medicinal product for humans or animals in the EU, in an EU member state or in other countries, or the preparation in a pharmacy of a medicinal product according to a medical prescription for individual cases or acts concerning the medicinal product so prepared.
前記の排他権は,次の行為には及ばない。非商業的目的でされる行為,特許所有者により又はその許諾を得て,デンマーク又は欧州経済地域(EEA)内の他の国において市販された製品に係わる行為,特許発明の主題について実験の目的でされる行為,EU,EU加盟国,又はその他の国において人間又は動物についての医薬品販売許可取得に必要な特許発明の主題に関係する行為,又は薬局において個別症例での処方に基づいてなされる医薬品の調合又はそのようにして調合された医薬品についての行為。 - 特許庁
Article 26 (1) A person who intends to care for or keep an animal categorized by a Cabinet Order as one that carries a risk of causing harm to the life, body or property of humans (hereinafter referred to as a "specified animal") shall, pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of the Environment, receive the permission of the prefectural governor having jurisdiction over the location of the facility for the care and keeping of the specified animal (hereinafter referred to as the "specified animal facility" in this Section) for each kind of specified animal; provided, however, that this shall not apply to the case where a veterinarian cares for or keeps a specified animal in a medical facility (which means a medical facility prescribed in Article 2(2) of the Veterinary Practice Act [Act No. 46 of 1992]) for the purpose of medical care.
第二十六条 人の生命、身体又は財産に害を加えるおそれがある動物として政令で定める動物(以下「特定動物」という。)の飼養又は保管を行おうとする者は、環境省令で定めるところにより、特定動物の種類ごとに、特定動物の飼養又は保管のための施設(以下この節において「特定飼養施設」という。)の所在地を管轄する都道府県知事の許可を受けなければならない。ただし、診療施設(獣医療法(平成四年法律第四十六号)第二条第二項に規定する診療施設をいう。)において獣医師が診療のために特定動物を飼養又は保管する場合その他の環境省令で定める場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(7) The term "technological restriction measures" as used in this Act means measures which restrict the viewing of images or hearing of sounds, or running of programs, or recording of images, sounds or programs through electromagnetic means (which means electronic means, magnetic means or other means that are imperceptible by humans), and which adopt a method of recording on data storage media or transmitting signals that make machines for viewing and hearing (which means machines used for viewing images or hearing sounds, running programs, or recording images, sounds or programs; the same shall apply hereinafter) react in a specific manner along with the images, sounds or programs, or a method of recording on data storage media or transmitting converted images, sounds or programs, which require specific conversion by the machines for viewing and hearing.
7 この法律において「技術的制限手段」とは、電磁的方法(電子的方法、磁気的方法その他の人の知覚によって認識することができない方法をいう。)により影像若しくは音の視聴若しくはプログラムの実行又は影像、音若しくはプログラムの記録を制限する手段であって、視聴等機器(影像若しくは音の視聴若しくはプログラムの実行又は影像、音若しくはプログラムの記録のために用いられる機器をいう。以下同じ。)が特定の反応をする信号を影像、音若しくはプログラムとともに記録媒体に記録し、若しくは送信する方式又は視聴等機器が特定の変換を必要とするよう影像、音若しくはプログラムを変換して記録媒体に記録し、若しくは送信する方式によるものをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム