「Inform」を含む例文一覧(3411)

<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 68 69 次へ>
  • (5) The patentee shall inform the licensee of any third party rights in relation to the patent and of any other important circumstances. However, he shall be obliged to transfer economic, technical and organizational know-how only if this has been expressly agreed.
    (5) 特許権者は,特許に関する第三者の権利及びその他の重要な事情について実施権者に通知しなければならない。ただし,特許権者は,明示的に合意された場合にのみ,経済上,技術上及び組織上のノウハウを移転する義務を負う。 - 特許庁
  • (6) Where no request for a hearing is received within the prescribed period or where the person making the request does not appear on the date fixed for the hearing of the request the Registrar shall refuse the request for reinstatement and shall inform the person making the request in writing of that decision.
    (6) 請求人が所定の期間内に聴聞の請求を行わない場合又は聴聞の実施日として指定された日に出頭しない場合,登録官は,特許権の回復請求を却下し,その決定を請求人に書面で通知しなければならない。 - 特許庁
  • (1) An applicant for a patent who wishes the disclosure of matter constituting an invention to be disregarded in accordance with section 14(4)(c) shall, within the same day of filing the application for the patent, inform the Registrar in writing that the invention has been displayed at an international exhibition.
    (1) 第14条(4)(c)に従ってある発明を構成する事項の開示を無視するよう希望する特許出願人は,当該発明を国際博覧会で展示した旨を,書面により当該特許の出願日と同日中に,登録官に通知しなければならない。 - 特許庁
  • Where it would be admissible to refuse the application [Article 61(4)] or to consider it withdrawn [Article 61(5)], the Hungarian Patent Office shall inform the International Bureau that the protection of the appellation of origin extending to the Republic of Hungary shall be refused (final refusal).
    出願を拒絶すること(第61条(4))又は出願を取下とみなすこと(第61条(5))が認められる場合は,ハンガリー特許庁は,ハンガリー共和国に適用される原産地名称の保護が拒絶される旨を国際事務局に通知する(最終拒絶)。 - 特許庁
  • If it appears to the Registrar that the requirements mentioned in section 6(1) and (2) of this Schedule are not met, he shall inform the applicant and give him an opportunity to make representations or to file amended regulations within such period as the Registrar may specify.
    本附則第6条(1)及び(2)の要件が満たされていないと登録官に見えるときは,登録官は出願人にその旨を通知し,かつ,登録官が指定する期間内に申立をし又は補正された規約を提出する機会を当該人に与える。 - 特許庁
  • If it appears to the Registrar that the requirements mentioned in section 7(1) and (2) of this Schedule are not met, he shall inform the applicant and give him an opportunity to make representations or to file amended regulations within such period as the Registrar may specify.
    本附則第7条(1)及び(2)の要件が満たされていないと登録官に見えるときは,登録官は出願人にその旨を通知し,かつ,登録官が指定する期間内に申立をし又は補正された規約を提出する機会を当該人に与える。 - 特許庁
  • Upon receiving an application for a hearing the Controller shall notify any other party to the proceedings and if such a party desires to attend and be heard he shall inform the Controller accordingly within ten days of the notification and pay the prescribed fee.
    長官は,聴聞の申請を受領したときは,当該手続の相手方当事者に通知するものとし,当該当事者は,出席して聴聞を受けることを希望する場合は,当該通知から10日以内にその旨を通知し,かつ,所定の手数料を納付する。 - 特許庁
  • (3) When asking for the arrest warrant set forth in paragraph (1), a public prosecutor or judicial police official shall inform the court of all requests or issuances of arrest warrants, if any, that have been made previously against the same suspect for the same offense.
    3 検察官又は司法警察員は、第一項の逮捕状を請求する場合において、同一の犯罪事実についてその被疑者に対し前に逮捕状の請求又はその発付があつたときは、その旨を裁判所に通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 178-5 When the court finds it to be appropriate in order for proceedings on the trial date to be carried out in a productive manner, it shall inform the public prosecutor and defense counsel in advance of the amount of time that can likely be allocated for the proceedings on said date.
    第百七十八条の五 裁判所は、公判期日の審理が充実して行なわれるようにするため相当と認めるときは、あらかじめ、検察官又は弁護人に対し、その期日の審理に充てることのできる見込みの時間を知らせなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • To inform a user of the fact that the remaining electric power of a power supply or/and the remaining capacity of a recording medium become a preset value or less without using light or affecting voice recording, in a voice data recording apparatus having a built-in power supply.
    電源内蔵型の音声データ記録装置において、電源部の残り電力又は/及び記録媒体の残り容量が予め設定した値以下になった際に、光を使わず、且つ、音声記録に影響を与えずにその旨をユーザーに報せることを目的とする。 - 特許庁
  • The alarm signal is transmitted directly or through a plurality of security devices 3 to a network computer 4, and further transmitted through a general public line 6 to external communication terminals 7a, 7b, 7c to inform a resident in the house of the occurrence of an abnormality.
    この警報信号は、直接、あるいは複数のセキュリティ装置3を経由してネットワークコンピュータ4へ送信され、さらに一般公衆回線6を介して外部通信端末7a,7b,7cに送信され、その家の住人に異常発生を通知する。 - 特許庁
  • To provide a service providing system and method which enables a user to request services from a service provider by using a simple method, and which enables the service provider to inform the user that the request for the services has been accepted without delay.
    本発明は、ユーザからサービス業者に簡便な方法でサービスを要求することができ、また、サービス業者からユーザに遅滞なくサービスの受け付けを通知することができるサービス提供システムおよびサービス提供方法を提供することを課題とする。 - 特許庁
  • To provide a facsimile machine which, when apparatus identification information is not registered in a communication terminal being an opposite party of FAXing, can inform the user of the communication terminal that the apparatus identification information is unregistered and can urge the user to register the information.
    FAX送信の相手となる通信端末装置において装置識別情報が未登録の場合、当該通信端末装置のユーザに、装置識別情報が未登録であることを報知するとともにその登録を促すことができるファクシミリ装置を提供する。 - 特許庁
  • To improve the operating ease of information terminal equipment for mobile object by constituting the equipment to store in advance PIM data from the outside of a vehicle in a RAM 6 and to inform the driver of the vehicle of the information at a suitable timing when the equipment reads out and informs the data at need.
    車両外部からのPIMデータをRAM6に記憶させておき、それらデータを必要に応じて読み出して報知する場合に、PIMデータを好適なタイミングで報知できるようにして、移動体用情報端末装置の使い勝手を向上させる。 - 特許庁
  • The X-ray apparatus prepares X-ray irradiation completes the preparation after the lapse of a predetermined time, thereafter a green light emitting color from a printed circuit board 18 mounting light emitting diodes within a light shielding case 19 diffuses in a light diffusing case 17 to inform the completion of the preparation.
    X線装置はX線照射準備を行い一定時間経過後に準備完了すると、遮光ケース19内の発光ダイオード搭載プリント基板18からの緑発光色が光拡散ケース17で拡散し準備完了を知らせる。 - 特許庁
  • To inform communication or operation errors by checking the reception sequence of a plurality of control commands transmitted by a controlling means and received by a controlled means or the operation sequence based on a plurality of received control commands to permit the judgement of errors.
    制御手段から送信されて被制御手段で受信した複数の制御用コマンドの受信順序、又は受信した複数の制御用コマンドに基づく動作順序をチェックしてエラー判定可能にし、通信エラーや動作エラーの発生を報知可能にする。 - 特許庁
  • The overlapped and received image information is annulled, and a display is conducted on the basis of the sequence numbers given to the received image information, while the receiving quality at a time when the image information is received is made to inform to the master machine 200 in the codeless slave machine 300 on the receiving side.
    受信側のコードレス子機300では、受信した画像情報に付された順序番号を元に、重複して受信された画像情報を破棄して表示を行うとともに、画像情報を受信した際の受信品質を親機200に通知する。 - 特許庁
  • In the game machine 1, a prescribed internal winning symbol combination is included in internal winning symbol combinations, and a second subordinate reel band to inform a player of the order of pressing for winning a "bell" combination is displayed on the outer surface of subordinate reels 23L, 23C and 23R while the operation of a bonus game is actuated.
    遊技機1では、内部当籤役に所定の内部当籤役が含まれており、ボーナスゲーム作動中であって、「ベル」が入賞する押し順を遊技者に知らせる第2サブリール帯がサブリール23L,23C,23Rの外周面に表示される。 - 特許庁
  • To provide a consultant server and a consultant method, which determine the use charges for and the evaluation order of services and inform a user, etc., of them, and allot the use charges corresponding to the evaluation order to the providers of the services when the user receives the services through the Internet.
    利用者がインターネットを介してサービスを享受する際にサービスの利用料金や評価順位を定めて利用者等に通知し、評価順位に応じたサービスの利用料をサービスの提供者に配分するコンサルタントサーバ及びコンサルタント方法を提供する。 - 特許庁
  • To provide a printer, which can reliably inform a user of the fact, via a printed matter, when a print job is interrupted due to interruption of a power supply, without waiting for the resuming of the power supply, and which eliminates the need for a large-scale backup power supply.
    電源断等により印刷ジョブが中断された場合に、電力供給の再開を待たずとも、その事実を印刷物を通じて確実にユーザに知らしめることが可能であり、且つ大型のバックアップ電源を必要としないプリンタを提供する。 - 特許庁
  • The gap length is calculated from an increased gap amount G1 obtained from the gap initial value G and the volume of the electrodes consumed due to discharge and the reduce gap amount G2, and when the calculated gap length reaches a threshold, a warning lamp is turned on to inform a driver (S19-S22).
    ギャップ初期値Gと放電による電極消耗体積から求めたギャップ増加量G1とギャップ縮小量G2からギャップ長さを算出し、算出したギャップ長が閾値に到達したら、警告灯を点灯して、ドライバに知らせる(S19〜S22)。 - 特許庁
  • To immediately and simultaneously inform a whole control system about the occurrence of abnormality in an object to be monitored, which is connected to a terminal equipment, without detecting the idle state of a transmission line and to realize the safety precaution such as the stop of operations of respective parts.
    端末装置に接続される制御対象などの異常発生時に、伝送路の空き状態を検知することなくその異常を直ちに制御システム全体に同報できるようにし、各部の動作の停止などの安全対策を高速に実現すること。 - 特許庁
  • The answer of the specialist to the client is transmitted via the electronic mail, etc., to examine it, quickens the client to select the specialist and quickens the client to inform the specialist intermediating company of the name of the client and to pay a prescribed charge when selecting, in a fourth step.
    第4ステップでは、電子メール等で専門家の回答を顧客に送信して検討させ、専門家を選定することを顧客を促し、選定した時点で、顧客名を専門家仲介業者に通知すること、及び規定料金を支払うことを顧客に促す。 - 特許庁
  • To provide a method for informing a companion about a location of a specific person by describing it on a map of a Web page that adopts a configuration of informing the companion about the location according to the intention of the specific person and can inform the companion about additional information such as a scheduled route and a behavior history.
    特定人物の意志で所在を通知する構成であるとともに予定ルートや行動履歴などの付加情報を仲間に通知することができる、Webページの地図上に特定人物の所在を記して仲間に知らせる方法を提供する。 - 特許庁
  • To clarify the state when an operator operates a power switch to direct an input state of power of a system to change into toggle state at the time of system down that the operator does not intend or at the time of maintenance of a stop state of the system, and also to inform the operator of the state of the system.
    操作者の意図しないシステムダウンやシステムの停止状態の維持の際にシステムの電力の入力状態をトグル状に変更指示するパワースイッチを操作したときの状態を明確にすると共にそのシステムの状態を操作者に知らせる。 - 特許庁
  • To provide a exchange for protecting a status of a communication terminal device for a call requested side and then inform the status of the communication terminal device for the call requested side to a communication terminal device for a call requesting side, and protect privacy of the call requested side.
    発呼要求先側の通信端末装置の状態を一旦保護し、その後、発呼要求先側の通信端末装置の状態を、発呼要求側の通信端末装置に通知し、発呼要求先側のプライバシーを保護する交換機を提供する。 - 特許庁
  • When an analog terminal 1a makes an Internet phone call request and dials a number of an opposite communication unit 2b, a communication unit 2a uses UUI of a D-channel of an ISDN 3, to inform the opposite communication unit 2v of an Internet telephone connection request by means of the UUI.
    アナログ端末1aより、インターネット電話要求と相手通信装置2bの番号をダイヤルすると、通信装置2aはISDN網3のDチャネルのUUIを利用して相手通信装置2bにインターネット電話接続要求をUUIにて通知する。 - 特許庁
  • To provide a human life saving system which can stop a means of waterborne traffic at a location which is not far from a person fallen into water from the means of waterborne traffic while the means runs or can inform persons other than those working in the means of the fallen person.
    走行している水上交通機関から落水した場合であっても、その水上交通機関が落水者から遠くない位置に停止したりその水上交通機関以外の他人に通知することのできる人命救助システムを実現する。 - 特許庁
  • To provide a tire changer free to inform to a worker whether a wheel condition detection unit (for example, pneumatic pressure detection unit) to detect the condition of a wheel (for example, pneumatic pressure of tire, temperature of tire, distortion of wheel) is installed on the wheel rim of the wheel.
    車輪のホイールに車輪の状態(例えば、タイヤの空気圧、タイヤの温度、ホイールの歪)を検出する車輪状態検出ユニット(例えば、空気圧検出ユニット)が装着されているか否かを作業者に知らせることが可能なタイヤチェンジャーを提供すること。 - 特許庁
  • When the detected value in the tilt angle sensor 13 is consistent with the target tilt angle, or when the difference between them is within the specified value, a signal is output from the controller 15 to the relay 17 to make the relay 17 turned on, and the emitter 11 emits the light beam such as the laser beam to inform an operator.
    傾斜角度センサ13の検出角度と目標傾斜角度が一致またはその差が規定値以内のときには、コントローラ15からリレー17に信号が出力されリレー17がオンとなり、発光体11がレーザなどの光線を発射してオペレータに知らせる。 - 特許庁
  • The authentication without deletion of the user biometric information is announced to the outside by lamps 6a, 6b to inform the user requiring authentication of it, and in this manner the fraudulent authentication by the administrator is prevented by psychologically exerting pressure on the administrator.
    利用者生体情報が削除されない状態で認証されたことはランプ6a、6bにより外部報知され、認証を受けようとした利用者が知りうるので、管理者に対して心理的圧力を与えることによって管理者の不正認証を抑止する。 - 特許庁
  • And, a changeover switch 80 capable of shutting off or connecting the output port and the horn 76 is set between the output port 78 and the horn 76 and the horn 76 does not inform of the result of the sensor check when the changeover switch 80 is shut off.
    また、この出力ポート78とホーン76との間には、これら出力ポートとホーン76とを断接可能な切換えスイッチ80を備えていて、切換えスイッチ80を切断すると、センサチェックの結果をホーン76にて報知しないようにすることができる。 - 特許庁
  • When the calculation section 60 calculates the periodical charge, converts the periodical charge into a monthly utility charge that is the utility charge for a month, and displays the result on a display section 50 or outputs the result from a voice section 80 to inform the user about the preliminarily calculated utility charge.
    期間利用料金が算出された時点で、期間利用料金を一ヶ月分の利用料金である月額利用料金に換算し、表示部50に表示もしくは音声部80から出力して利用者に試算利用料金を通知する。 - 特許庁
  • Article 56 The Director of the Prefectural Labour Bureau shall, when making the recommendation set forth in the preceding Article, inform the person who receives the record of the number of times and the method of medical examinations the person is to undergo and other matters necessary for the person to receive such examinations.
    第五十六条 都道府県労働局長は、前条の勧告をするときは、手帳の交付を受ける者に対し、その者が受ける健康診断の回数、方法その他当該健康診断を受けることについて必要な事項を通知するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • To increase the probability that an address can be judged, to improve character recognition precision and to reliably inform a recipient of necessary information by sending to a caller side a specific address form format wherein a position for entering an address on a facsimile reception side is specified.
    ファクシミリ受信側において宛先を記載する位置を明示した所定の宛先用紙フォーマットを発信側に送信することにより、宛先判断ができる確率を高め文字認識精度の向上を図り、必要な情報を確実に受信者に伝えること。 - 特許庁
  • If the initial cycle incompletion flag is set, the CPU determines that the starting winning is made based on fraudulence, and the CPU sets a table for transmitting a command designated for informing the fraudulence in order to command to inform that the fraudulence is performed and executes a command preparation process.
    初回周期未完了フラグがセットされていれば、CPUは、不正行為にもとづく始動入賞であると判断し、不正行為があったことの報知を指示するために、不正報知指定のコマンド送信テーブルをセットし、コマンド作成処理を実行する。 - 特許庁
  • To provide an inkjet recorder which can easily detect a leak of waste ink, inform a user of the leak, and prevent an apparatus interior or an apparatus exterior from being stained with the waste ink, and to provide an electronic apparatus with the recorder having the same action/effect.
    廃インクの漏れを容易に検出し、使用者に通知し、装置内部あるいは装置外部が廃インクによって汚れることを防ぐことが出来るインクジェット記録装置、及び同様な作用・効果を有する記録装置を備えた電子機器を提供する。 - 特許庁
  • When the pager receives a call during a speech with a PHS, the control section 18 disregards the contents of the RAM 20 and forcibly superimposes a small tone volume of a ringer tone on a speech voice sounded from the speaker 13 so as to inform the user about the arrival of a call to the pager.
    一方、制御部18は、PHSによる通話中にページャに着信があった場合には、RAM20の内容を無視し、強制的に、スピーカ13の通話音声に小音量の着信音を重畳させ、使用者にページャが着信したことを報知する。 - 特許庁
  • When the telephone set 5 calls the terminal 13 at the telephone number to inform the acceptance number, the terminal 13 acquires a series of response information corresponding to the acceptance number and performs suitable response to the customer of the telephone set 5 while checking the acquired response information.
    電話機5は該電話番号で受付用端末13に着信し、受付番号を通知すると、受付用端末13は受付番号に該当する一連の応答情報を取得して確認しながら電話機5の顧客に対して適切な応対を行なう。 - 特許庁
  • Thus, the mobile terminal (1) can accurately inform the user about data representing its own position (map data) more than technology of the prior art wherein the user manually enters its own position (present location) having already been grasped in advance to acquire map data.
    このため、本発明の携帯端末(1)によれば、ユーザが予めに把握している自己の位置(現在地)を手入力して地図データを取得するような従来の技術に比べて、自己の位置を表すデータ(地図データ)を正確にユーザに通知することができる。 - 特許庁
  • The electronic apparatus is configured to inform a user about an operation state of the remote control transmitter 16 by the user by displaying the operation of the operation key applied in modes other than a set mode or the operation of the operation key for the setting mode on a display section 34.
    設定されたモード以外のモードで適用される操作キーが操作されたこと、あるいは設定モード用の操作キーが操作されたことを表示部34で表示することで、ユーザのリモコン送信器16の操作状況をユーザに通知するように構成する。 - 特許庁
  • As the times of uses of the squeegee can be known from the number of the printed works W, when the accumulated counted value reaches a preset value set in advance, the electronic counter 4 rings an alarm buzzer 6 to inform necessity of the exchange of the squeegee to the operator, etc.
    印刷済みワークWの個数からスキージの使用回数を知ることができるので、電子カウンタ4は累積カウント値が予め設定したプリセット値に達したときに、警報ブザー6を鳴動させてオペレータ等にスキージの交換の必要性を報知する。 - 特許庁
  • The deterioration caused by the wear is automatically determined, warning is issued to inform an operator of the deterioration by measuring relative positions (such as the inclination of a crosshead) of components of the toggle mechanism by a noncontact displacement sensor and comparing the measured value and a preset reference value.
    トグル機構における構成部品の相対位置(クロスヘッドの傾きなど)を、非接触式変位センサーで測定し、測定値と予め設定された基準値とを比較することにより、摩耗などによる劣化を自動判定し、警告を発してオペレータに知らせる。 - 特許庁
  • To provide an electronic document circulation system for allowing an interested person to recognize the fact of delegating the authority, and to inform a proper final decider of a request for processing when the final decider of a document delegates the authority for final decision in the electronic document circulation system.
    電子的な文書回覧システムにおいて、文書の決裁者が、決裁権限を委譲した時、権限委譲が行われたことを、関係者が認識でき、かつ、処理依頼を適切な決裁者に通知できる電子文書回覧システムを提供する。 - 特許庁
  • To stop a power source against a temperature abnormality inside a device due to an operation abnormality of a cooling fan in the earlier stages, to inform a user of a temperature abnormality not due to the operation abnormality of the cooling fan and to have the cause dissolved.
    冷却ファンの動作異常による装置内の温度異常に対して、より早い段階で電源を停止させるとともに、冷却ファンの動作異常によらない温度異常に対しては、ユーザに温度異常を通知して、その要因を解消してもらう。 - 特許庁
  • To provide a method of detecting the position of occurrence of a falling fragment to inform of abnormality by always observing the occurrence state of the falling fragment generated in a tunnel inner wall surface, and preventing falling of the falling fragment generated in a concrete inner wall surface.
    トンネル内壁面に発生する落下性破片の発生状況を常時観測することにより落下性破片の発生位置を検出して異常を知らせると共に、コンクリート内壁面に発生した落下性破片の落下を防止する方法を提供する。 - 特許庁
  • To provide a system allowing a seller to offer commodity information without using any paper advertisement and allowing a user to select necessary information from the commodity information for easily forming a shopping list and to inform it to a person at a remote location.
    販売者側が紙のチラシを使用することなく商品情報を提供でき、その中からユーザが必要な情報を選択して容易に買い物リストを作成でき、しかも遠隔地にいる者にも買い物リストを伝えることのできるシステムを提供する。 - 特許庁
  • Each sensor installed in doors being entrance and exit of a house, a floor plate of a staircase, and a carpet in the trespass notification system transmits a radio wave to a server (fixed telephone set) in the house to inform the server about sensing when sensing an intruder.
    不法侵入通知システムにおいて、住居の出入り口であるドア、住居内の階段の床板、カーペットなどに配置されている各感知センサは、不法侵入者を感知すると、住居内のサーバ(固定電話機)へ感知した旨を通知する電波を発信する。 - 特許庁
  • When the video recording cannot be performed according to the video recording schedule information, the video recording management apparatus 1 displays a fault pattern depending on a cause to disabled video recording on a screen of a television monitor 2 to inform the user about the disabled performance of the video recording.
    そして、録画管理装置1は、録画予定情報の通りに録画が実行できなくなった場合に、録画ができなくなった原因に応じた障害パターンをテレビモニタ2の画面上に表示させ、録画が実行できなくなったことをユーザに報知する。 - 特許庁
  • In the case of a call from the center 11, the automatic communicator conducts automatically reply processing with respect to the call and attains communication to inform the center 11 of various information acquired from a microcomputer meter 22 or a sensor 23 installed in the user's house without ringing a telephone bell.
    センタ11からの呼び出しであれば、その呼び出しに対する応答処理が自動的に行われ、電話のベルを鳴らすことなく、宅内のマイコンメータ22またはセンサ23から取得した各種情報をセンタ11に通報するための通信が可能となる。 - 特許庁
<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 68 69 次へ>

例文データの著作権について