「Inventive」を含む例文一覧(971)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 19 20 次へ>
  • Background and purpose of the provision relating to inventive step
    進歩性に関連する規定の背景及び目的 - 特許庁
  • Inventive step of invention defined parameters (e.g. numerical formula)
    パラメータ(例えば、数式)で規定される発明の進歩性 - 特許庁
  • Inventive step of invention defined by parameters (e.g.numerical formula)
    パラメータ(例えば、数式)で規定される発明の進歩性 - 特許庁
  • If an independent claim involves an inventive step, its dependent claim is deemed to have an inventive step as well.
    独立請求項が進歩性を有する場合、その従属請求項も進歩性を有するとみなされる。 - 特許庁
  • Cases Lacking Both Inventive Step and Enablement
    進歩性がなく、かつ、実施可能要件が満たされない場合 - 特許庁
  • Cases Where Inventive Step is Involved and Enablement Requirement is Satisfied
    進歩性があり、かつ、実施可能要件が満たされる場合 - 特許庁
  • Other considerations to determine the inventive step in chemical practice
    化学の実務における進歩性判断時の他の留意点 - 特許庁
  • We know how to be inventive and self-reliant.
    私たちは独創的になり自立する方法を知っています。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • The inventive step of the claimed invention is refused due to lack of the inventive step when the convictions of the examiners do not change.
    審査官の心証が変わらない場合には、進歩性の欠如の拒絶理由に基づく拒絶の査定を行う。 - 特許庁
  • An inventive sucking tool 1 has a suction pad 32.
    本発明の吸着具1は、吸着パッド32を備えている。 - 特許庁
  • Examples of Concrete Practices Regarding Judgment of Inventive Step
    医薬発明に関する進歩性の判断の具体的な運用例 - 特許庁
  • To summarize: The claim would be inventive if D2 would have been needed to show a lack of inventive step.
    結論として、進歩性欠如を示すために引用文献2を要する場合、請求項に係る発明は、進歩性を有する。 - 特許庁
  • Hence, no inventive step is present in the subject matter of the claim of Case 2 (Articles 52(1) and 56 EPC).
    それ故、事例2の主題は進歩性を有しない。 - 特許庁
  • On the contrary, if an independent claim does not have an inventive step, the assessment of an inventive step should be made for each dependent claim.
    一方、独立クレームが進歩性を有しない場合、従属クレームの進歩性は従属クレームごとにそれぞれ評価する。 - 特許庁
  • In invention of a gene encoding Protein A has an inventive step, if Protein A has novelty and an inventive step.
    タンパク質Aが新規性及び進歩性を有する場合、タンパク質Aをコードする遺伝子に係る発明は、進歩性を有する。 - 特許庁
  • Are central in inventive and creative thinking.
    独創的で創造的な思考の 中心にはイメージがあるのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Consequently, the subject matter of the claimed invention lacks an inventive step.
    結論として、請求項に係る発明は進歩性を有しない。 - 特許庁
  • Determination of inventive step between chemical substance of similar structure
    類似の構造を有する化学物質についての進歩性の判断 - 特許庁
  • because inventive allegory can account for anything
    なぜなら、創意に富む寓意というものはなんだって説明できるからだ。 - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』
  • On the contrary, if an independent claim does not have an inventive step, the assessment of an inventive step should be made for each dependent claim.
    一方、独立請求項が進歩性を有しない場合、従属請求項の進歩性は、請求項ごとに評価しなければならない。 - 特許庁
  • (a) is not novel; and (b) does not involve an inventive step.
    (a) 新規性を有していないこと,及び (b) 進歩性を有していないこと - 特許庁
  • Protection shall cover also the title of the work if it is inventive.
    著作物の題号であって創作的なものも保護されるものとする。 - 特許庁
  • Does an unexpected effect (result) have to be advantageous to constitute an inventive step?
    予期せぬ効果(結果)が進歩性を構成するために必要であるか。 - 特許庁
  • Does an unexpected effect (result) have to be advantageous to constitute an inventive step?
    予期せぬ効果(結果)が進歩性を構成するために必要であるか。 - 特許庁
  • However, those facts alone are not to be regarded as indicative of the inventive step.
    ただし、これらの事実だけでは、進歩性を有するとはみなされない。 - 特許庁
  • An invention of a manufacturing method with novel reaction has an inventive step.
    新規な反応を用いた製造方法の発明は、進歩性を有する。 - 特許庁
  • Does an unexpected effect (result) have to be advantageous to constitute an inventive step?
    予期せぬ効果(結果)が進歩性を構成するために必要であるか - 特許庁
  • The inventions filed for processes for manufacturing products and use of the products involve inventive step when the products per se involve inventive step in principle.
    物自体の発明が進歩性を有するときは、その物の製造方法及びその物の用途の発明は、原則として進歩性を有する。 - 特許庁
  • Since the used microorganism per se has an inventive step as described (1) ① above, a process using the microorganism has also an inventive step.
    上記(1)①に示したように、利用した微生物自体が進歩性を有するから、そのような微生物を利用する方法は進歩性を有する。 - 特許庁
  • So I had a very inventive teacher, a pakistani muslim
    僕の先生は パキスタン人でイスラム教徒の とても独創的な先生で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The real opportunity is to harness the inventive power of the world
    本当のチャンスは 地域の問題解決に世界の発明力を活用し - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • We can be astonishingly inventive and creative.
    私たち人類は驚くほど創造力に富み 発明の才能があります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • For I am naturally inventive, as you know.
    というのも、わたしはご存じの通り生まれつき発明の才がありますので。 - H. G. Wells『タイムマシン』
  • In case that D2 would be needed to raise a lack of inventive step, the document would not be suitable.
    進歩性を否定するためには、引用文献2は適切ではない。 - 特許庁
  • Consequently, the subject matter of the claimed invention lacks an inventive step.
    結論として、請求項に係る発明の主題は進歩性を有しない。 - 特許庁
  • The inventive printer comprises a CPU, a DMA controller and a internal memory.
    本発明のプリンタは、CPU、DMAコントローラ、および内部メモリを有する。 - 特許庁
  • The inventive method uses first and second tuning processings P1, P2.
    本選局方法では、第1及び第2の選局処理P1,P2を用いる。 - 特許庁
  • There are no criteria used to determine the inventive step based upon intermediates.
    中間体に基づく進歩性を判断する審査基準は存在しない。 - 特許庁
  • When a product invention has an inventive step, a process invention for making said product and a use invention for using said product also have an inventive step in principle.
    物の発明が進歩性を有する場合、その物の製造方法の発明及びその物の用途の発明も、原則として進歩性を有する。 - 特許庁
  • The inventive semiconductor laser element can be fabricated with high yield.
    したがって、本発明の半導体レーザ素子は、高い歩留りで製造できる。 - 特許庁
  • Inventive kids, intellectual kids
    発明の得意な子供 知的な子供 -- その才能を活かすチャンスが不足しています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Judicial, legislative or administrative criteria or guidelines for determining inventive step
    進歩性判断のための、判例、法令、又は行政上の基準又はガイドライン - 特許庁
  • (a) in the case of a standard patent - an inventive step; or (b) in the case of an innovation patent - an innovative step.
    (a) 標準特許の場合-進歩性,又は (b) 革新特許の場合-革新性 - 特許庁
  • Whether or not a claimed invention involves an inventive step is determined as follows
    請求項に係る発明が進歩性を有するか否かは、以下のように判断する。 - 特許庁
  • To accept this as an indicator of the inventive step, an objective evidence is required.
    これを進歩性の指標として認めるには、客観的な証拠が必要である。 - 特許庁
  • The JPO and the KIPO consider that where an invention of a product per se involves an inventive step, inventions of a process of producing the product or of a use of the product involves an inventive step in principle.
    JPO及びKIPOは、物自体の発明が進歩性を有する場合、その物の製造方法及びその物の用途の発明は、原則として進歩性を有すると考えている。 - 特許庁
  • Selection inventions are also described in the “inventive step” section of the Examination Guidelines as follows.
    選択発明は審査指針書の「進歩性」の章で以下のように述べられている。 - 特許庁
  • So-called IP telephone via an IP network is possible using the inventive telephone.
    電話機は、IP網を経由したいわゆるIP電話による通話が可能である。 - 特許庁
  • (4) General inventive concept within the meaning of paragraph (3) may consist of:
    (4) (3)の意味における包括的発明概念は,次の事項によって構成することができる。 - 特許庁
  • Characteristic of manufacturing method of a chemical substance and an inventive step as an invention of chemical substance
    化学物質の製造方法の特徴と化学物質の発明としての進歩性 - 特許庁
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 19 20 次へ>

例文データの著作権について

  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Time Machine”

    邦題:『タイムマシン』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
    &copy; 2003 山形浩生
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
    プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  • 原題:”Creationism in the Science Curriculum?”

    邦題:『科学のカリキュラムで創造説?』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    本翻訳は Ian Johnston : Creationism in the Science Curriculum? を日本語訳したものです。
    翻訳は http://www.mala.bc.ca/~johnstoi/essays/creationism.htm に基づいています。
    なお、この文書は著者によりパブリック・ドメインとして公開されています。
    Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
    本翻訳は、原著作を明示し、かつこの著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。