「RESIGN」を含む例文一覧(606)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>
  • The air is filled with rumors that the president of the company will soon resign.
    近いうちに社長がやめるといううわさで持ち切りである. - 研究社 新和英中辞典
  • to resign oneself to one's fate―bow to fate―submit to necessity―abide by the inevitable―accept the situation―take things as they are
    運命と諦める、仕方がないと諦める、諦めをつける - 斎藤和英大辞典
  • There is a strong possibility that the prime minister will resign over the scandal.
    その首相がスキャンダルをめぐって辞任する可能性は強い - Eゲイト英和辞典
  • A person so appointed may resign in writing given to the Minister.
    被任命者は,大臣に辞表を提出して,辞任することができる。 - 特許庁
  • RESIGN DIAMOND BLADE AND METHOD OF MANUFACTURING OPTICAL WAVEGUIDE USING THE BLADE
    レジンダイヤモンドブレード及び該ブレードを使用した光導波路の製造方法 - 特許庁
  • Might I ask you to make room for this lady?―resign your seat to this lady?
    どうも申しかねましたがこのご婦人に席をあけて下さいませんか - 斎藤和英大辞典
  • He wishes to resign on the grounds that his health is failing.
    彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。 - Tanaka Corpus
  • The reason why he should resign his job is that he is not equal to it.
    彼がその仕事を辞める理由は、それに耐えられないからである。 - Tanaka Corpus
  • He wishes to resign on the grounds that his health is failing.
    彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。 - Tatoeba例文
  • The reason why he should resign his job is that he is not equal to it.
    彼がその仕事を辞める理由は、それに耐えられないからである。 - Tatoeba例文
  • He said he would resign from the post of Kanrei to enter the priesthood but was prevented from doing so by Yoshimitsu.
    管領を辞任して出家すると言い、義満に引き止められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • to resign oneself to the decree of karma
    前世の約束事と諦める、因果ずくだと諦める、因縁ずくだと諦める - 斎藤和英大辞典
  • Is there any reason for him to resign so suddenly?
    彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。 - Tanaka Corpus
  • Is there any reason for him to resign so suddenly?
    彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。 - Tatoeba例文
  • We understand from an authoritative source that the Cabinet will resign.
    ある確実な筋からの報道によると内閣は辞職するとのことです. - 研究社 新英和中辞典
  • I am going to resign from the current job and study at a foreign university.
    現在の会社は退職し、海外の大学に留学することにしました。 - Weblio Email例文集
  • Furuta will resign as manager at the end of this season because of the team’s poor results.
    古田監督はチームの成績不振のため,今季限りで監督を退任する。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • In 1033 he was appointed to Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade) and he took this occasion to resign as Kurodo.
    長元6年(1033年)に従四位下に叙せられたのを機に蔵人を辞する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • A single mistake undid the President and he had to resign
    1つの間違いは大統領を台無しにして、彼は辞任しなくてはならなかった - 日本語WordNet
  • In 984, Emperor Enyu abdicated the throne, which prompted Imperial Princess Kishi to resign her position as high priestess of Ise.
    永観2年(984年)、円融天皇の譲位で斎宮規子内親王は退下。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He was attacked for the contradictions in his testimony, and was forced to resign his post as member of the Diet.
    彼は証言の矛盾をつつかれて議員を辞任する羽目になった. - 研究社 新和英中辞典
  • I could read between the lines that he wanted me to resign.
    彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。 - Tanaka Corpus
  • I could read between the lines that he wanted me to resign.
    彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。 - Tatoeba例文
  • They hinted that they would resign in a body―hinted at general resignation―if their demands were not complied with.
    彼らは要求を容れなければ総辞職するようなことを匂わした - 斎藤和英大辞典
  • Dragons Manager Ochiai Hiromitsu, 57, will resign at the end of this season.
    ドラゴンズの落(おち)合(あい)博(ひろ)満(みつ)監督(57)は今季終了時に退任する。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • On November 19, Yoshinobu also proposed to the Imperial Court that he would resign his post of Seii Taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians").
    慶喜は10月24日に征夷大将軍辞職も朝廷に申し出る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Resign the job for reasons other than child-birth and child-care
    結婚、出産、育児を機に辞めたが、理由は結婚、出産等に直接関係ない - 厚生労働省
  • For this, he asked to resign from the post of daisozu in July, but was dissuaded by the emperor.
    そのため、6月大僧都を辞する旨上表するが、天皇に慰留された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He will resign in August to become music director of the Vienna State Opera this fall.
    今秋にウィーン国立歌劇場の音楽監督に就任するため,8月に退任する。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • She is the fourth Diet member to resign this year over money-related suspicions.
    彼女は,お金関連の疑惑をめぐって辞職する,今年4人目の国会議員である。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • On Dec. 3, Hatoyama Yukio announced he would resign as president of the Democratic Party of Japan.
    鳩山由紀夫代表は12月3日,民主党の代表を辞任することを表明した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • A member of the Board may resign by giving the Minister his or her resignation in writing.
    委員会の委員は,大臣に辞表を提出することによって,辞任することができる。 - 特許庁
  • A member of the advisory committee may resign office by notice in writing to the Commissioner.
    諮問委員会の委員は,局長に書面による届出をして辞職することができる。 - 特許庁
  • (4) Expert advisors shall resign upon the completion of the investigation of said technical matters.
    4 専門委員は、当該専門の事項の調査が終了したときは、退任する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 96 Each commission member may not resign the office without any justifiable reason.
    第九十六条 委員は、正当な事由がなければ、その職を辞することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • The pellet 10 and the inner leads 37, 36 and 35 are sealed with a resign sealing body 44.
    ペレット10とインナリード37、36、35とを樹脂封止体44によって封止する。 - 特許庁
  • Any of talented three ministers, regent, and chief advisor to the emperor should not resign even if he is aged.
    能力のある三公・摂政・関白が高齢だといえども辞めてはならない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • With the wake of these riots, on February 11, the KATSURA cabinet had no choice but to resign en bloc.
    このような中での2月11日、桂内閣は総辞職を余儀なくされたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Saying, you're a great conductor. we don't want to work with you. please resign.
    「あなたは偉大な指揮者です 私達はあなたと働きたくありません 辞任してください」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • In the face of such situation, he was forced to resign from the head priest of Tendai Sect and Kyoen, who belonged to Ennin's faction, was inaugurated as the head priest.
    そのため、座主を辞さるを得ず円仁派の教円が座主に就任した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It was announced on Sept. 26 that Yomiuri Giants Manager Hara Tatsunori, 45, would resign as manager.
    9月26日,読売ジャイアンツの原辰(たつ)徳(のり)監督(45)が監督を辞任すると発表された。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Later, he expressed his intention to resign many times, but it was rejected and he held the position of Sadaijin and Daijo-daijin (Grand minister of state).
    以後、たびたび辞意を表するが受け入れられず、左大臣・太政大臣を歴任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (3) The ad-hoc committee members shall resign upon the completion of the investigation and deliberation of said special matters.
    3 臨時委員は、当該特別の事項の調査審議が終了したときは、退任する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 30-22 A member of a Legal Professional Corporation shall resign from the Legal Professional Corporation for the following reasons:
    第三十条の二十二 弁護士法人の社員は、次に掲げる理由によつて脱退する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Furthermore, after the two concubines gave birth to a male child respectively, he never visit the two as if letting them resign.
    また側室2人がそれぞれ男児を産んだ後はお役御免かのように通わなかった - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The next day, on April 16, when he joined Yamagata, he communicated his desire to resign from the position, and it was accepted on April 23.
    翌16日、山縣と合流した当日に自らの辞任を請い、23日に辞令を受け取った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • But, lasting disagreement among cabinet members and unstable Diet management forced him to resign in a little over a year.
    しかし閣内の不一致や不安定な議会運営が続き、1年強で辞任に追い込まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Masaharu, together with ITAKURA, was known to draw up plans to dispatch army to Korea, but he did not resign from the governmental post when the Coups of 1873 took place.
    板垣とともに派兵計画を立てるが、明治六年政変では下野しなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Kinga narrowly escaped from being implicated in the incident, but had to be considerable enough to resign from the Seijukan.
    金峨はあやうく連座を免れたが、周囲に配慮して躋寿館を致仕せざるえなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Hara and others were not informed of the resign en mess until it was reported to the throne).
    なお、原たちは総辞職の上奏が行われるまでその事実を知らされていなかった)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>

例文データの著作権について