First, the budget surplus turned to a budget deficit only five years after the fiscal balance posted a surplus due to such factors as the revenue curtailment associated with the worsening economy, large-scale tax cuts, and increase in military spending triggered by the simultaneous terrorist attacks. まず、黒字化していた財政収支は、景気悪化に伴う歳入の減少、大規模減税、同時多発テロ事件を契機とする軍事支出の拡大等によって、黒字化してからわずか5年後に赤字に転じた。 - 経済産業省
Though it is empirically secure, it does not have provable security and may be vulnerable to active attacks. Therefore, adequate protective measures must be taken in an actual operation environment.
経験的安全性は有するが、証明可能安全性は持たず、実際に能動的攻撃が成立する可能性も無視できないので、実運用環境上における攻撃に対する対策を十分に施し細心の注意を払う必要がある。 - 経済産業省
In the US, it was expansion of demand in the household sector, including robust personal consumption and vigorous housing purchases, that bolstered the economy after the burst of the IT bubble and helped avoid economic downturn after the simultaneous terrorist attacks (Fig. 1.4.11). 米国において、ITバブル崩壊後の景気を下支えし、同時多発テロ事件後の景気の落ち込みを防いだのは、堅調な個人消費や旺盛な住宅購入等の家計部門における需要の拡大であった(第1-4-11図)。 - 経済産業省
Even if unexpected cold wave attacks, an infant who wears the coldproof jumper immediately convertible for infants is free from catching cold while asleep, and both the infant and parents can sleep well. 本発明は成人用防寒ジャンバーを幼児用防寒寝袋に即、転化可能にした物で不時の寒波が襲来しても、幼児に此の幼児用に即、転化可能にした防寒ジャンバーを着せれば寝冷えさせる事無く、親子ともども安眠出来るのである。 - 特許庁
To provide an agent control system which is capable of making a location of information secret against attacks to the information and allows information to be divided and preserved and is capable of making it difficult to search also other divided information relating to divided information. 情報への攻撃に対して情報の位置の秘匿を可能とし、情報を分割して保管することもでき、分割情報に関連した他の分割情報の探索も困難にすることが可能なエージェント制御システムを提供する。 - 特許庁
To provide a method for providing a public key encryption method Π' secure against adaptive chosen ciphertext attacks (IND-CCA2 secure) on a standard computer model by using a public key encryption method based on oracle access to a random function. ランダム関数へのオラクルアクセスに基づく公開鍵暗号方法を用いて、標準計算機モデル上で適応的選択暗号文攻撃に対して安全(IND−CCA2安全)な公開鍵暗号方法Π'を与えるための方法を提供する。 - 特許庁
A game screen is projected onto the screen 1 by a projector 7, and a character 5 to be an enemy in the game screen comes in contact with the shadow 4, so that the player is attacked and damaged or attacks the character 5 and damages it. スクリーン1にはゲーム画面がプロジェクタ7により映し出され、ゲーム画面中の敵となるキャラクタ5と影4が接触することにより、プレイヤは攻撃されてダメージを受けたり、攻撃してキャラクタ5にダメージを与えたりすることができる。 - 特許庁
To automatically call another medical worker without performing the operation of calling another medical worker only in the case when the possibility that a patient present in a bed suddenly gets off the bed and attacks a medical worker present near the bed is high. ベッドに居る患者が突然ベッドを降りてベッド近傍に居る医療従事者に対して暴行を加える可能性が高い場合にのみ、他の医療従事者を呼び出す操作を行わなくても、自動的に他の医療従事者を呼び出すことができる。 - 特許庁
Later, Ikko-shu conflicted with Sakai kubo leading to attacks, Harumoto received the cooperation of an opposing religious sect, the Hokke sect, to provoke the Hokke-Ikki Riots, and also attacked Yamashina Hongan-ji Temple allied with the Rokkaku clan in Omi in the territory where the Ikko sect was most active.
その後、一向宗は堺公方を襲撃するなど対立し、対立宗派の法華宗と協力して法華一揆を誘発させ、領内で一向宗の活動が活発であった近江の六角氏とも協力して山科本願寺を攻めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was prominent in the Kiyosu Conference and followed instructions from Hideyoshi who had assumed power and was continuing Nobunaga's unification efforts; he fought in the Komaki and Nagakute battles of 1584, the Ki no kuni (Ki Province) attacks of 1585, the Kyushu Campaign of 1587 and the Odawara Campaign of 1590 etc.
清洲会議で優位に立ち、信長の統一事業を引き継いだ秀吉に従い、天正12年(1584年)の小牧・長久手の戦いや天正13年(1585年)の紀伊国攻め、天正15年(1587年)の九州征伐や1590年の小田原征伐などに従軍する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When the Taira clan decided to leave Kyoto while under attacks by MINAMOTO no Yoshinaka in 1183, Koremori felt uneasy to make his wife who was used to Miyako (Kyoto) to die with him in western countries from Kinki district and left his wife and child in Miyako to travel west along with his followers.
寿永2年(1183年)、源義仲の攻勢の前に平氏が都落ちを決意したとき、維盛は都に慣れ親しんでいる妻を共に西国に落ち延びさせることは忍び難いとして、妻子を都に残して一門と共に西走する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the death of Kiyomori, the Taira clan weakened fast, and the capital fell due to the attacks by MINAMOTO no Yoshinaka, and Motofusa schemed to regain the political power he lost at Kiyomori's time by presenting his daughter, Ishi, as the concubine of Yoshinaka.
清盛の死後、平氏が急速に衰退して寿永2年(1183年)に源義仲の攻勢の前に都落ちすると、基房は娘の伊子を義仲の側室として差し出して連携を結んで清盛時代に失った権勢を取り戻そうと画策する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The skill slots 35 and the number slots 36 are sequentially rotated and stopped, and the character determined to be "superior" based on the largeness and smallness of the numbers of the occurrence pips of the skill slot 35 attacks the character determined to be "inferior" based on the skills of the occurrence pips of the skill slot 35. そして、技スロット35次いで数字スロット36の順に回転・停止され、技スロット35の出目の数字の大小により“優勢”と判定されたキャラクタが、技スロット35の出目の技で、“劣勢”と判定されたキャラクタを攻撃する。 - 特許庁
As a result of a struggle over several years, the alliance of the Azai and the Asakura was defeated by the Oda clan, and in 1573, Hisamasa killed himself in the Kyogokumaru section inside Odani-jo Castle due to fierce attacks from the Oda army while Nagamasa soon fell on his sword, which resulted in putting an end to the Azai family as a feudal lord in just three generations.
結果的に数年間の抵抗の末、浅井・朝倉連合は織田氏に敗北し、1573年、織田軍の猛攻を受けた久政は、小谷城京極丸にて自害し、長政もやがて自刃し戦国大名浅井氏は三代で終幕した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During the Onin War, ashigaru groups were used in surprise attacks but their lack of loyalty and their disorder meant that they frequently formed unruly mobs, and there was an incident in which they ran riot and looted Kyoto with its numerous shrines, temples and shops.
応仁の乱では足軽集団が奇襲戦力として利用されたが、足軽は忠誠心に乏しく無秩序でしばしば暴徒化し、多くの社寺、商店等が軒を連ねる京都に跋扈し暴行・略奪をほしいままにすることもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide compounds which act as 5-HT_2A antagonists, control sequelae of apoplexy and cerebral ischemia, and are effective in treating obsessive compulsive disorders (OCD), anxiety disorders, panic attacks, depression, psychosis, schizophrenia and Parkinson's disease. 5−HT_2A拮抗剤として働き、卒中及び脳虚血の後遺症をコントロールしたり、強迫性障害(OCD)、不安状態、パニック発作、うつ病、精神病、精神分裂病及びパーキンソン氏病の治療に対して有効な化合物を提供する。 - 特許庁
Although it was feared that the terrorist attacks would further worsen the economic stagnation, macroeconomic policies that included substantial tax cuts and interest rate cuts had a positive effect on the U.S. economy and contributed to its recovery. The economic recession which began in April 2001 was brought to an end in November 2001. テロによって不況が更に深刻化することが懸念されたが、大幅減税や金利引下げ等のマクロ経済政策の効果等もあって、米国経済は回復に向かい、2001年4月から始まった景気後退は2001年11月に終息した。 - 経済産業省
Butsuryu Sect was the one that first carried out the abandonment of charms, notes or statues of different sects or religions, and the exorcism of Hobo (the greatest punishment in Buddhism); thus its missionary methods became a reason to trigger the Otsu Attacks in the early years of Meiji.
入信に当たっては他宗・他宗教のお守りや札・像を破却するという、いわゆる謗法払いも佛立講が最初に行ったものであり、これらの布教方法は明治初年に大津法難を初めとする圧迫を生む一因となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a content data management system and apparatus for relieving the load of encryption arithmetic operations and defending itself against illegitimate attacks when one apparatus transfers a key for decrypting data and control information associated with a utilizing condition of the data to the other apparatus in distribution of the content data being the object of copyright protection. 著作権保護の対象となるコンテンツデータの配信で、データを復号するための鍵及びデータの利用条件に関する制御情報を一方の装置から他へ転送する場合に、暗号演算に関する負荷を軽減し、かつ不正を防御する。 - 特許庁
A game performing part 17 causes a player to perform a Janken (rock, paper, scissors) game with his opponent using the class of a selected Janken, controls so that a winner character attacks a loser character, and subtracts a predetermined score from the loser's own scores. ゲーム実行部17はプレイヤに選択されたじゃんけんの種別を用いて対戦相手との間でじゃんけんゲームを実行させ、勝ち方のキャラクタが負け方のキャラクタに対して攻撃を加えるように制御し、負け方の持ち点から所定の得点を差し引く。 - 特許庁
To protect from side channel attacks a device for generating a session key, which is known to a first communication partner and a second communication partner, for the first communication partner, from secret information which may be determined by the first and second communication partners. 第1の通信パートナーおよび第2の通信パートナーに知られたセッション鍵を、前記第1の通信パートナーのために、第1の通信パートナーおよび第2の通信パートナーによって決定され得る秘密情報から生成するための装置を、サイドチャンネル攻撃から保護する。 - 特許庁
While three years have passed since the tragic events of September 11, 2001, recent terrorist attacks in several countries remind us that the threat of terrorism remains serious.It is, therefore, paramount for the international community to continue its efforts to combat the financing of terrorism.
2001年9月11日に米国で痛ましい事件が発生して3年が経過しましたが、いくつかの国で最近起きた事件にかんがみても、テロの脅威は依然として深刻であり、国際社会として引き続きテロ資金対策を推進していくことが重要です。 - 財務省
To provide a game program, a game device, and a recording medium recording the game program, capable of making the combination of attacks and the attacking power effective by plotting the strategy for the attack by a main character in a battle scene, and enhancing the attraction of a game. 戦闘シーンにおける主キャラクタの攻撃戦略を立てることにより、攻撃の繋がりや攻撃力を効果的にすることが可能となり、ゲームへの興趣を高めることができるゲームプログラム、ゲーム装置及びゲームプログラムを記録した記録媒体を提供する。 - 特許庁
At the Battle of Ichinotani, which took place on February 5, 1184, MINAMOTO no Noriyori led an Ote army (an army that attacks from the front side) and marched toward his enemy (probably the main force of this army was 30,000 soldiers led by Noriyori at the battle of Uji-gawa River), at the same time, MINAMOTO no Yoshitsune led troops to the rear gate with 10,000 soldiers.
寿永3年(1184年)2月5日に始まった一ノ谷の戦いでは、源範頼は大手軍を率いて進軍し(宇治川の戦いで率いた3万の兵士を基幹としたと思われる)、また源義経は1万の搦手軍を率いて進軍した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the same time, this movement of Europeanization later made a fat target for attacks by right and left wings of an antigovernment party as it was domestically considered as 'aristocratic-ism' or 'Europeanization from above,' under the oppression of Jiyu Minken Undo (Movement for Liberty and People's Right) and under the circumstance of the serious deflation caused by the Matsukata Finance.
だが、自由民権運動の弾圧、松方財政による深刻なデフレーションの状況下でのこの欧化の動きは国内的には「貴族主義的」あるいは「上からの欧化」と見られてやがて左右の反政府派の攻撃の格好の標的となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, as vessels at that time were immature both in capability for navigation and combat power and they were dependent to support from the land, the joint defense by navy and army worked effectively and, after that, attacks by Yi Sun-sin could not achieve good results in battle and became lackluster and the number of sorties decreased.
しかし当時の船は航海力も攻撃力も未熟であり、陸上への依存が強いため水陸共同防御戦術は有効に機能し、以降の李舜臣の攻撃は戦果があがらず精彩を欠くようになり、出撃も滞ることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After having been defeated in Miyazaki City and in Sadowara, the Satsuma army forces set up a fighting formation beside the Takanabe-gawa River as follows in preparation for attacks by the government army: the troops led by those including KIRINO, HENMI, NAKAJIMA, KIJIMA, and Shuichiro KONO, the Kumamoto-tai troop led by IKEBE, and the combined troop led by ARIMA as well as the Takanabe-tai troop.
そこで宮崎市・佐土原と敗北した薩軍は、桐野をはじめ辺見、中島・貴島・河野主一郎らの諸隊と、池辺の熊本隊、有馬が率いる協同隊やほかに高鍋隊も高鍋河畔に軍を構えて官軍の進撃に備えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some radicals led by Kanpei KIKUCHI from Kitaaiki-mura Village in Nagano Prefecture, together with peasants, advanced to Shinshu area via Toishi Pass; however, the troop was also destroyed by the attacks of the Chindai Army in Higashimanagashi in Saku County (now Koumimachi) on November 9.
一部の急進派は長野県北相木村出身の菊池貫平を筆頭とし、さらに農民を駆り出して十石峠経由で信州方面に進出したが、その一隊も11月9日には佐久郡東馬流(現小海町)で鎮台兵の攻撃を受け壊滅した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The composition is particularly excellent in chromaticity and lightness and can cerate strong coloring in a tone of color changing from red to blue and is nonselective and exhibits excellent resistance to various attacks having the possibility which the keratin fiber suffers. 本発明の組成物は、色度と明るさが特に優れ赤から青へ変化する色合いにおいて強力な着色を生じることが可能で、極めて選択性でなくかつケラチン繊維が受ける可能性のある種々の攻撃に対して優れた耐性を示す。 - 特許庁
Since a CML66-specific CD8+T cell to be activated by the antigen peptide recognizes the antigen peptide associated with a HLA-A24 molecule on a cell and exhibits cytotoxicity, the cell attacks a malignant tumor cell expressing CML66. 前記抗原ペプチドにより活性化されるCML66特異的CD8+T細胞は、細胞上のHLA−A24分子と結合した前記抗原ペプチドを認識し、細胞傷害性を示すため、CML66を発現する悪性腫瘍細胞を攻撃できる。 - 特許庁
Although there were concerns about the effects of the terrorist attacks in the United States in September 2001, due to the significant increase in automobile sales resulting from the zero interest rate campaign as well as the effects of fiscal and financial policy, the economy showed signs of improvement as the growth rate in the fourth quarter of 2001 was positive for the first time in four quarters. 2001年9月には同時多発テロが起きたものの、ゼロ金利キャンペーンによる自動車販売の大幅な増加や財政・金融政策の効果により、2001年第4四半期の成長率は4期ぶりにプラスに転じ、景気は持ち直しの兆しを見せた。 - 経済産業省
In a wireless network, an architecture for wireless attack resistance (AWARE) detects power-drain denial-of-service (DoS) attacks by generating statistical measures relating the power consumption by a mobile unit and data transmitted to and from the mobile unit during normal operations of the wireless network. 無線ネットワークで無線攻撃耐性(AWARE)のためのアーキテクチャが、無線ネットワークの通常の動作時の移動体による電力消費、および移動体にまたそこから送信されるデータに関する統計的尺度を生成することによって電力消耗サービス拒否(DoS)攻撃を検出する。 - 特許庁
To provide an IP communications apparatus and an IP phone for preventing leakage of communication and attacks on ports by transmitting a port number list used for switching a switching timing and port numbers at random for an opposite terminal, before start of communication so as to switch the ports at random during communication. 切替タイミングとポート番号をランダムに切り替えるポート番号リストを通信開始前に相手端末に送信し、通信中にポートをランダムに切り替えることにより、漏洩やポートアタックに対する攻撃を防止するIP通信装置及びIP電話装置を提供すること。 - 特許庁
Schwarzenegger says, "I can be a hero on the screen. But the real heroes are the people who bravely do their jobs. Think of the terror attacks on Sept. 11. We saw so many firefighters risk their lives ― sometimes losing their lives ― to save others.”
シュワルツェネッガーは「僕はスクリーンの中ではヒーローかもしれない。でも,本当のヒーローは,勇敢に仕事をしている人達だ。9月11日のテロ攻撃の時のことを考えてみてほしい。大勢の消防士が命がけで,時には自分の命を落として,人々を救ったんだからね。」と言う。 - 浜島書店 Catch a Wave
To prevent computation resources of a repeating apparatus from being wasted by taking completely the same security measures in a plurality of devices and independently executing a plurality of traffic control techniques that are problems of techniques to cope with attacks from the Internet on the basis of traffic measurements. トラフィック測定に基づくインターネットからの攻撃対策技術の問題点である、全く同じセキュリティ対策を複数の装置で行うこと、複数のトラフィック制御技術を独立に実行することによる中継装置の計算資源の無駄遣いを無くすことができる。 - 特許庁
To provide a remedy which can relieve itching and eczema in chronic urticaria, acute urticaria, atopic dermatitis, etc., asthma attacks such as coughing and difficulty in breathing, and symptoms, such as sneeze, nasal discharge, nasal congestion, and eye itching, in allergic rhinitis within a short time without producing side effects. 慢性蕁麻疹、急性蕁麻疹、アトピー性皮膚炎などによるかゆみ、及び湿疹、または喘息の発作による咳込み、呼吸困難感、そしてアレルギー性鼻炎の症状であるくしゃみ、鼻水、鼻閉、目のかゆみを短時間で治療し、副作用の出ない治療剤を、提供する。 - 特許庁
To provide a life jacket for protecting a wearer from attacks by a gun or a knife without limiting any action of the wearer, and ensuring sufficient buoyancy even when the wearer falls into water while wearing the equipment including heavy articles or the like. 着用者の動作を制限することなく銃撃や刃物による攻撃等から着用者を防護することが可能であるとともに、重量物を含む装備を身に着けている場合等に水中に落下した際においても十分な浮力を確保することが可能な救命胴衣を提供する。 - 特許庁
The Ogigayatsu-Uesugi family, which held power in Musashi Province, was defeated and destroyed by the Gohojo clan at the Kawagoe Night Battle in 1545, and Norimasa UESUGI of the Yamanouchi-Uesugi family, who was based in Kozuke Province, began to receive direct attacks from the Gohojo Clan, causing their power to also deteriorate.
武蔵国に勢力をもっていた扇谷上杉家は、1545年の河越夜戦で後北条氏に敗れて滅亡し、上野国を本拠としていた山内上杉家の上杉憲政も、河越夜戦以降は後北条氏の攻撃を直に受けるようになって勢力を衰退させていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to "Taiheiki" (The Record of the Great Peace), on July 5, leading the armies of Kaga and Echizen provinces, Moromoto NIJO joined the Imperial Army, that had been dejected by the above-described defeat, and the Imperial Army once again roused themselves to make the second and third attacks in the streets of Kyoto and Moromoto, commanding an army, also participated in war.
『太平記』によると、この失敗により意気消沈していたところ、7月5日、二条師基が加賀国・越前国の軍勢を率いて官軍に合流したことで再度奮起し、第2回・第3回の京都市中への攻撃を実行、師基も兵を率いて参戦する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, there are many fictional stories based on the image of 'an atheist' or 'a destroyer' derived from the fire attacks against Mt. Hiei, the behavior to see himself as a god and a description that '(Nobunaga) described himself as an evil spirit in a letter,' by the development of the research of Frois's History of Japan written by Luis FROIS.
またルイス・フロイスが記したフロイス日本史の研究が進み、比叡山焼き討ちや自己を神とする行動や「(信長が)自ら手紙に天魔と記した」という記述から「無神論者」、「破壊者」といったイメージが生まれ、その設定を利用したフィクション作品も数多く生まれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Japanese army, later gathered in Hancheng as a precaution against attacks by Ming Dynasty, defeated the Ming army in the Battle of Hekitenkai (ByeogJe Gwan), and amid the stagnation of the battle between the Ming army (which had lost its will to fight) and the Japanese army (which suffered a shortage of supplies), Nagamasa took part in the Battle of Henju-Sanson (the Battle of Haengju) as well.
以後、明の攻勢を警戒して漢城へ集中した日本軍は碧蹄館の戦いで明軍を撃破し戦意を失った明軍と補給不足に悩む日本軍の戦いは停滞する中で、長政は幸州山城の戦いにも出陣した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To develop a coloring composition for keratin fibers enabling to achieve coloration durable to various attacks to which hairs are exposed, especially durable to shampooing work and perspiration, and also maintaining the completeness of the keratin fibers. 本発明の目的は、毛髪がさらされることがある様々な攻撃に対して耐久性である着色、特に、シャンプー作業および発汗に対して耐久性である上、ケラチン繊維の完全性を維持する着色を達成することを可能にする、ケラチン繊維用の着色組成物を開発することである。 - 特許庁
To avoid brake vibration caused by rotor attacks by pads by dispensing with a change in the degree of freedom in the inclination of a piston and a change in the degree of freedom in the relative inclination between a slide pin and a pin hole at the guide section of a caliper, and stabilizing the posture of the piston and pad to the swing of the rotor. ピストンの傾きの自由度の変化やキャリパのガイド部におけるスライドピンとピン穴の相対的な傾きの自由度の変化をなくし、ロータの振れに対するピストン、パッドの姿勢を安定させてパッドによるロータ攻撃に起因したブレーキ振動を抑制する。 - 特許庁
It is said the reasons why Hisamasa insisted that they should side with the Asakura clan were as follows: "the alliance had been maintained since Sukemasa was in power;" "they were deeply indebted to the Asakura clan for joint fights against repeated attacks from the Saito, the Kyogoku, and the Rokkaku clans;" and "Hisamasa himself was skeptical about the character and policy of Nobunaga."
久政が朝倉方につくべきだと主張した理由として、「亮政の代からの同盟関係であること」、「度重なる斎藤氏氏、京極氏、六角氏の攻勢に共闘した大恩」、「久政自身が信長の性格や方針に懐疑的であったこと」などが挙げられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Qing Dynasty, the title of Daishogun was used as a temporary rank, but was scrapped once again for use as a permanent title referring to the top military commander, remaining as title used for military officers of vice shogun or lower or commander of the eight armies serving in defense against external attacks.
清の時代には臨時の官職として大将軍が設置されたことがあるものの、常設官においては総兵官としての将軍の称号は再び廃されて、副将以下の軍指揮官及び駐防八旗兵の司令官の称号として残り近代に至る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although it was a simply baseless political aspersion on ITO who conducted the compilation of the Constitution of the Empire of Japan as a prime minister, the conservatives or Minkenha (a group for democratic movement) made active use of such rumor as materials for attacks on the First Ito Cabinet.
これは大日本帝国憲法の編纂作業を指揮していた内閣総理大臣である伊藤に対する根拠のない政治的な中傷であったが、こうした風説でも保守派や民権派は第1次伊藤内閣攻撃の材料として積極的に活用した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Especially, while the Azai clan received fierce attacks from Sadayori's son, Yoshikata ROKKAKU, Hisamasa's first legitimate son, Nagamasa AZAI, was not only forced to take the daughter of a Rokkaku's vassal to wife, but he, whose name was Shinkuro, was also obliged to change his nanori (the name one refers to himself as when reaching adulthood, in his case, 'Nagamasa') to 'Katamasa'; the Azai clan was gradually cast down to a position of the Rokkaku clan's retainer.
特に定頼の子・六角義賢からは大攻勢をかけられる一方で、六角家臣の娘を久政の嫡男・浅井長政に娶らされただけでなく、新九郎の名乗りも「賢政」にさせられるなど、徐々に六角氏に臣従化されていく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After a temporary withdrawal of his army to Kyoto due to diplomatic maneuverings and diversions to other powers, Hideyoshi resumed the attack next month, followed by attacks in the middle of March on Nagashima-jo Castle, a base of Kazumasu, along with Mine-jo Castle and Kameyama-jo Castle, leading to the surrender of Kameyama-jo Castle on April 24.
秀吉は諸勢力の調略や牽制もあり、一時京都に兵を退いていたが、翌月にはこれらへの攻撃を再開、2月中旬には峯城・亀山城と一益の本拠である長島城を攻撃し、亀山城は3月3日(旧暦)(4月24日)に開城した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the time of Genko, Japanese people were scared by the attacks of the Mongol and Goryeo army, saying, 'moko kokuri no oni ga kuru' (the devils of the Mongol and Goryeo will come), which phrase later came to represent something scary, and thus a tradition spread to the whole country to scare children by saying 'mukuri kokuri, oni ga kuru' to make them behave themselves.
その後の日本では、元寇の時、蒙古・高麗軍が日本を襲ったことを、「蒙古高句麗の鬼が来る」といって怖れたことから、転じて恐ろしいものの代表として子供の躾けなどで、「むくりこくり、鬼が来る」とおどす風習などとなり全国に広がった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although Asakura and Azai troops were understrength, Azai's elite troops led by its top Kazumasa ISONO broke through those of Oda's top Masahisa SAKAI, Tsuneoki IKEDA, Hideyoshi TOYOTOMI and Katsuie SHIBATA one after another, and in fact, they launched fierce attacks to knock down eleven out of thirteen layers of military reserves.
兵力的には劣る朝倉・浅井両軍であったが、浅井側先鋒磯野員昌率いる浅井家精鋭部隊が織田方先鋒坂井政尚、続いて池田恒興、豊臣秀吉、柴田勝家の陣を次々に突破し13段の備えのうち実に11段までを打ち破る猛攻を見せた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス