The default configuration is a simple rectangular login window with the hostname of the machine displayed at the top in a large font and Login: and Password: prompts below.
デフォルトの設定では、単純な四角のログインウィンドウがあり、そこにはマシンのホスト名が大きなフォントで表示され、Login: とPassword: のプロンプトがその下に表示されています。 - FreeBSD
It is ignored unless the xdm-config is changed to listen for remote connections. By default, it does not allow any clients to connect.
デフォルトでは、どんなクライアントからの接続も許可するようになっていますが、 xdm-configを変更してリモートからのコネクションを待ち受けるようにしない限り問題ではありません。 - FreeBSD
Since some DVD players will look for DVD media in /dev/dvd by default, or have this device name hardcoded in them, you might find it useful to make symbolic links to the proper devices:#
いくつかの DVD プレイヤは DVD メディアを /dev/dvd として初期設定しているか、ハードコーディングされているので、次のように適切なデバイスにシンボリックリンクを張っておくと便利かもしれません。 # - FreeBSD
Each serial port is required to have a unique IRQ (unless you are using one of the multiport cards where shared interrupts are supported), so the default IRQs for COM3 and COM4 cannot be used.
各々のシリアルポートは (共有割り込み番号をサポートするマルチポートカードを使っていない限り) 固有の IRQ を必要とします。 従って COM3 と COM4用のデフォルト IRQ は利用できません。 - FreeBSD
If users do not have the PRINTER environment variable nor specify a printer name on the command line of any of the LPD commands, then lp will be the default printer they get to use.
ユーザが環境変数 PRINTER を設定しておらず、 かつ、LPDコマンドのコマンドラインで プリンタの名前が指定されていない場合、lp がデフォルトのプリンタ名となり、 そのプリンタに出力されます。 - FreeBSD
With no job number, user name, or - appearing on the command line, lprm(1) removes the currently active job on the default printer, if it belongs to you.
ジョブ番号もユーザ名もシンボル -も指定されないときは、lprm(1)は現在のアクティブジョブを、 そのジョブを送ったのがあなた自身であるときに限り、デフォルトプリンタから削除します。 - FreeBSD
Linux binary compatibility is not turned on by default. The easiest way to enable this functionality is to load the linux KLD object (Kernel LoaDable object).
Linux バイナリ互換機能は今は KLD オブジェクト (Kernel LoaDable object)として実現されており、リブートしなくても on-the-flyで組み込むことができるのですが、 /etc/rc.confに次の行を加える必要があります。 - FreeBSD
Users will be blocked access not only to data but programs and utilities both before and after they start. The system will default to a high label once this policy module is enabled, and it is up to the administrator to configure the different grades and levels for users.
ネットワークをクライアントとサーバの間のどこかで盗聴することであなたのユーザ/パスワード情報やセション中を流れるデータを盗むことが可能です。 - FreeBSD
However the current version of BIND that ships with FreeBSD no longer provides default abbreviations for non-fully qualified domain names other than the domain you are in.
そもそも、BSD BIND のリゾルバー (resolver) ではこのようなことが可能でしたが、 FreeBSDに入っている最新版の BIND では自分のドメイン以外に対する FQDNでない省略形は許されません。 - FreeBSD
OPTIONS Show information about the filesystem on which each FILE resides, or all filesystems by default.
オプション引数で指定したFILEファイルを含むファイルシステムについての情報を表示する。 引数でファイルを指定しない場合は、デフォルトで全てのファイルシステムについての情報を表示する。 - JM
This includes conversions of fixed point to floating and vice versa, and conversions changing the width or signedness of a fixed point argument except when the same as the default promotion.
これは固定小数点から浮動小数点への変換やその逆、デフォルトの動作と異なる固定小数点引数の幅や符号の有無の変換が含まれます。 - JM
p This option is enabled by default on certain machines, usually those which have no call-preserved registers to use instead.
pこのオプションは特定のマシンではデフォルトで有効となっています。 これらは通常、このオプションの処理の代わりに使うことができる呼び出し時保存レジスタが存在しないマシンです。 - JM
The system administrator can choose the file name of the default database, the frequency with which the databases are updated, and the directories for which they contain entries; see updatedb(1L).
システム管理者はデフォルトで用いるデータベースのファイル名や更新の頻度、またどのディレクトリの情報をデータベースに入れるかなどを選択することができる。 updatedb (1L)を見よ。 - JM
Note that termcap/terminfo/termcapinfo commands only work at startup and reattach time, so they must be reached via the default screenrc files to have an effect.
temcap/terminfo/termcapinfo コマンドは起動時か再アタッチの時にしか動作しないことに注意。 したがってこれらを機能させるには、デフォルトの screenrc ファイルから呼ばれるところに置いておかねばならない。 - JM
is being ignored, then an implementation may leave the disposition unchanged or reset it to the default; Linux does the former.
が無視になっている場合、その処理方法を変更せずにそのままにするか、デフォルト動作にリセットするかは実装依存となっている。 Linux では前者 (変更しない) となっている。 - JM
The default for n is 1, meaning that if there are any dots in a name, the name will be tried first as an absolute name before any search list elements are appended to it.
n のデフォルトは 1 である。 これは、名前にドットがある場合、search list の要素が付加される前に、その名前が完全な名前として最初に試されるということを意味している。 - JM
If there is no next argument, or if type is not compatible with the type of the actual next argument (as promoted according to the default argument promotions), random errors will occur.
次の引き数がなかったり、typeが次の引き数の実際の型と互換でない場合 (デフォルトの引き数変換で扱えなかった場合) には、予測できないエラーが起こる。 - JM
In the Projects window, expand the JavaPrj1 Source Package node and double-click on the default package node.Notice the folder contains the Java source files that are similarly named as the class elements you created in the ClassDiagram model.
「プロジェクト」ウィンドウで、「JavaPrj1」「ソースパッケージ」ノードを展開し、「デフォルトのパッケージ」ノードをダブルクリックします。 ClassDiagram モデルに作成したクラス要素と似た名前の Java ソースファイルがフォルダに含まれます。 - NetBeans
In the Generate Code dialog box, accept the default JavaPrj1 source folder location and backup the existing source files.Optionally, you can click Browse to locate and use another source folder.
「コードを生成」ダイアログで、 JavaPrj1 ソースフォルダのデフォルトの場所を変更しないで、既存のソースファイルをバックアップします。 「ブラウズ」をクリックして別のソースフォルダを指定することもできます。 - NetBeans
Add code to the Page Bean's prerender method to call the detail RowSet object's setObject method to set the query parameters to some default, such as the first person in a drop-down list. ページ Bean の prerender メソッドに、詳細データの行セットオブジェクトの setObject メソッドを呼び出して、クエリーのパラメータをデフォルト値 (ドロップダウンリストの最初の名前) に設定するコードを追加します。 - NetBeans
For the Project Location field, leave the default value, which is the directory in which you saved the UML sample projects.If you want to use a different folder, click Browse to navigate to that
「プロジェクトの場所」フィールドについては、UML サンプルプロジェクトが保存されているディレクトリのデフォルト値のままにします。 別のフォルダを使用する場合は、「参照」をクリックしてその - NetBeans
The following restriction applies to the installation on the Microsoft Windows platform:The installer first extracts the required files to the default temporary space directory defined by the TEMP environment variable.
Microsoft Windows プラットフォームでのインストールには、次の制約があります。 最初に、インストーラは、TEMP 環境変数によって指定されたデフォルトの一時ディレクトリに、必要なファイルを抽出します。 - NetBeans
But if the encoding of the locale the user is in is not utf-8 (as would be the case on the Windows platform ), then you must change the Java project encoding to that of the default encoding of that locale.
しかし、ユーザーのロケールのエンコーディングが UTF-8 でない場合 (Windows プラットフォームでの場合)、Java プロジェクトのエンコーディングを、そのロケールのデフォルトエンコーディングに変更する必要があります。 - NetBeans
By default, the Versioning window displays a list of all files within the selected package or folder that exhibit a noteworthy status (i.e., new, reserved, unreserved, etc.). デフォルトでは、「バージョン管理」ウィンドウは選択したパッケージまたはフォルダに含まれる、注目すべき状態 (新規、予約済み、予約なしなど) を示す、すべてのファイルを一覧表示します。 - NetBeans
The web application is built, deployed, and the default browser opens showing the test client page.Click a link to see information from the database, as shown below: Web アプリケーションが構築および配備され、デフォルトのブラウザが開いてテストクライアントのページを表示します。 次に示すように、リンクをクリックするとデータベースからの情報が表示されます。 - NetBeans
Description:If a projects default Console Type property is changed from External Terminal to Output Window (output only), then no input can be typed into the Output window. 説明: プロジェクトのデフォルトの「コンソールタイプ」プロパティーが「外部ターミナル」から「出力ウィンドウ (出力専用)」に変更されると、「出力」ウィンドウには何も入力できません。 - NetBeans
You can use the Mapping Options page of the wizard if you want to further customize the annotations or collection type in the generated entities.For this tutorial the default values are sufficient. 生成されたエンティティー内の注釈やコレクション型をさらにカスタマイズする場合は、ウィザードの「マッピングオプション」ページを使用できます。 このチュートリアルでは、デフォルト値で十分です。 - NetBeans
Further, the attribute of the converted equipment or component is fetched from character information close to the relevant graphic as default information so that the component attribute can be defined. 更に、その変換された機器又は部品の属性を、該当する図形の近傍の文字情報からデフォルト情報として取り込むことにより部品属性の定義付けを行う。 - 特許庁
As for setting items common between the information processors such as a DNS server, default GW and domain, the network setting information is set as it is (a step 104). DNSサーバ、デフォルトGW、ドメインなど、情報処理装置間で共通の設定項目についてはそのまま、このネットワーク設定情報を設定する(ステップ104)。 - 特許庁
In an information processing device 100, a CPU 106 can store identification information for a default device for each of the sorts of usage or data for which output instruction is received. 情報処理装置100において、CPU106は、用途或いは出力指示を受け付けたデータの種類ごとにデフォルトデバイスの識別情報を記憶させることができる。 - 特許庁
An IPsec tunnel control section 11 establishes an IPsec tunnel on the Internet 4 by using an ISAKMP default route between its own apparatus 10 and a remote router R1. IPsecトンネル制御部11は、自装置10とリモートルータR1との間で、ISAKMPデフォルトルートにより、インターネット4上にIPsecトンネルを確立する。 - 特許庁
The data mask control part 101 varies the logical value of a standby state of the internal mask signal according to a default mask signal input from the outside or internally generated. データマスク制御部101は、外部から入力または内部で生成されるデフォルトマスク信号に応じて内部マスク信号の待機状態の論理値を可変とする。 - 特許庁
Thereafter, based on the specified relative location, a default document processing device subset, namely satisfying a predetermined condition, is selected from the available document processing devices. その後、特定された相対位置に基づいて、利用可能なドキュメント処理装置の中からデフォルトの、すなわち所定の条件を満たすドキュメント処理装置のサブセットが選択される。 - 特許庁
The analyzer (7) is capable of applying the date of a default or a corrected date or outputting invalid data to an interrupted process waiting for updated reference information. データ・アナライザ(7)はデフォルトの日付または修正日付を適用するか、更新済み参照情報を待機している中断されたプロセスに、無効データを出力することができる。 - 特許庁
If the security policy does not contain a required item, the item is complemented with a default value which is predetermined so that the security policy contains the required item. すなわち、セキュリティポリシーに必要な項目が含まれていなければ、その項目を予め定められていた既定値で補い、セキュリティポリシーに必要な項目が含まれるようにする。 - 特許庁
In starting sequence software or in preparing a new song, the software sound source plug-in of the default is initialized to a sound source rack conventionally in an empty state. シーケンスソフトの立ち上げ時あるいは新規ソング作成時に、従来は空の状態になっていた音源ラックにデフォルトのソフト音源プラグインを初期設定できるようにする。 - 特許庁
Threshold parameter data of acceptable resource usage levels in a document rendering device, and default setting data corresponding to the threshold parameters, are stored in a data storage. ドキュメント・レンダリング装置における許容可能な資源使用量レベルの閾値パラメータ・データと、閾値パラメータに対応するデフォルト設定データが、データ記憶装置に保存される。 - 特許庁
After the programmable low-voltage detection circuit 10 is activated, a register 15 can change the detection level of the programmable low-voltage detection circuit 10 from the default value. プログラマブル低電圧検知回路10が活性化された後は、レジスタ15により、プログラマブル低電圧検知回路10の検知レベルをデフォルト値から変更することができる。 - 特許庁
The database 12 includes names of service providers (store names), locations, mail addresses, categories of services, service content of the day or default, charges, and service information of reservation situations, etc. サービス情報データベース12には、サービス業者名(店名)、所在地、メールアドレス、サービス業種、当日またはデフォルトのサービス内容、金額、予約状況等のサービス情報を含む。 - 特許庁
Default content access control data provide the same level of access to the input data content as the level of access available to the data content recording user group. デフォルトコンテンツアクセス制御データは、デフォルト秘密鍵の1つを介して、入力データコンテンツに対し、データコンテンツを記録するユーザグループのアクセスレベルと同じアクセスレベルを提供する。 - 特許庁
An approach provided for smart card authentication utilizes dynamically configurable data to authenticate the smart cards and communicate with back-end systems not supported by a default environment. スマートカード認証用に用意される手法は、動的に変更可能なデータを利用し、スマートカードを認証し、デフォルト環境ではサポートされていないバックエンドシステムと通信する。 - 特許庁
The application takes advantage of hidden fields, i.e., machine readable fields that contain metadata that by default are not presented at client user interface, for including the user profile information. ユーザプロファイル情報を含めるために、隠しフィールド、すなわち、既定では、クライアントユーザインタフェースにおいて提示されないメタデータを含むマシン可読フィールドを活用する。 - 特許庁
The sell browser achieves an extensibility mechanism to allow a developer of a third party to extend a default previewer function related to a particular file type. シェルブラウザは、拡張性機構を提供して、サードパーティの開発者が、特定のファイルタイプに関するデフォルトのプレビューアの機能を拡張することができるようにする。 - 特許庁
Depending on the system you are using, the default may be the local DNS name server at your service provider, some intermediate name server, or the root server system for the entire domain name system hierarchy.
利用するシステムによって、デフォルトはサービスプロバイダのローカルDNSネームサーバか、中間的なネームサーバか、あるいは全ドメイン名階層に対するルートサーバシステムであるかもしれない。 - コンピューター用語辞典
Note: By default,the index.jsp page will be displayed in the browser window that has focus; you might want to open a separate browser window so that you can read these instructionswhile running the web application. 注: index.jsp ページは、デフォルトで、フォーカスのあるブラウザウィンドウに表示されます。 別のブラウザウィンドウを開いておくと、Web アプリケーションの実行中にこの説明を見ることができます。 - NetBeans
The wizard detects the Apache installation type, either a component or within a package, and provides the path to the default location of the htdocs folder for the current installation type.
ウィザードは、コンポーネントまたはパッケージ内のいずれであるか、Apache のインストールの種類を検出し、現在のインストールの種類の htdocs フォルダのデフォルトの場所へのパスを提供します。 - NetBeans
Right-click the word name in the field declaration at the start of the class and choose Refactor Encapsulate Fields.Click Next to run the command with its default options. クラスの先頭部分のフィールド宣言にある変数 name を右クリックして、「リファクタリング」「フィールドをカプセル化」を選択します。 「次へ」をクリックして、デフォルトのオプションでコマンドを実行します。 - NetBeans
Undeploy one of default Tomcat web modules that is mapped to the empty context, which in fact contains Tomcat's documentation. (This step is needed because of issue 40837). 空のコンテキストパスへマップされているデフォルトの Tomcat Web モジュールの 1 つ (実際には、Tomcat のドキュメントを含んでいる) の配備を取り消します (この手順は、40837 問題のために必要です)。 - NetBeans
Issue #86049: After prolonged IDE activity, the default IDE memory setting of -J-Xmx128m may become insufficient when performing UML modeling tasks with large Java or UML modeling projects.
課題 No. 86049: IDE を長く使用したあとで、大きな Java プロジェクトや UML モデリングプロジェクトで UML モデリング作業を行うと、IDE のデフォルトのメモリー設定 -J-Xmx128m ではメモリーが不足する可能性があります。 - NetBeans
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.