「effected」を含む例文一覧(1848)

<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 次へ>
  • Article 148 (1) In cases where two or more Investment Corporations implement a Consolidation-Type Merger (meaning a merger effected by two or more Investment Corporations whereby the Investment Corporation established through the merger succeeds to all of the rights and obligations of the Investment Corporations that are extinguished in the merger; the same shall apply hereinafter), the Consolidation-Type Merger Agreement shall provide the following matters:
    第百四十八条 二以上の投資法人が新設合併(二以上の投資法人がする合併であつて、合併により消滅する投資法人の権利義務の全部を合併により設立する投資法人に承継させるものをいう。以下同じ。)をする場合には、新設合併契約において、次に掲げる事項を定めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (xv) When there are provisions in the certificate of incorporation with regard to the Method of Public Notice (meaning the method of public notice (excluding public notices which are required to be effected by publishing them in the official gazette pursuant to the provisions of this Act or any other Acts) used by an Investment Corporation; hereinafter the same shall apply in this Part) under Article 186-2, paragraph (1);
    十五 第百八十六条の二第一項の規定による公告方法(投資法人が公告(この法律又は他の法律の規定により官報に掲載する方法によりしなければならないものとされているものを除く。)をする方法をいう。以下この編において同じ。)についての規約の定めがあるときは、その定め - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (3) With respect to new construction, reconstruction or change of use of buildings or new construction of Category 1 special structures under the main clause of paragraph (1) (excluding those listed in respective items of said paragraph) performed by the State or local governments, the permission provided by said paragraph shall be deemed to have been given when the consultations between the relevant State agencies or Prefectures, etc. and the prefectural governors is effected.
    3 国又は都道府県等が行う第一項本文の建築物の新築、改築若しくは用途の変更又は第一種特定工作物の新設(同項各号に掲げるものを除く。)については、当該国の機関又は都道府県等と都道府県知事との協議が成立することをもつて、同項の許可があつたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • The high tension power generating part 11 is controlled by an ECU 13 adding a signal showing an operational state from a detecting device 18 and information from a current probe 19, and controls the current supply power quantity to the plasma generation device 12 so that a minimum amount of the reducing component needed to the effected by the plasma generation device 32 can be supplied.
    高圧電源発生部11は、検知装置18からの運転状態を示す信号、および電流プローブ19よりの情報を加味してECU13によって制御され、プラズマ発生装置12への通電電力量を触媒装置32で作用する最小限必要とされる還元性成分が供給されるように制御する。 - 特許庁
  • At the time of filling a large number of through holes 4 made through an insulating base film 1 with a conductive part 7 by metal plating, copper plating is effected such that the conductive part 7 projects from the rear side of the insulating base film 1 at least in a part of through holes 4a and the projecting part is made smooth for the projected conductive part 7a.
    絶縁ベースフィルム1に設けられた多数のスルホール4内に金属メッキ処理にて導電部7を充填形成する場合、少なくとも一部のスルホール4aにおいて導電部7が絶縁ベースフィルム1の裏側の面から突出する程度に銅メッキ処理し、突出した導電部7aについては突出部分を平滑にする。 - 特許庁
  • Thereafter, a transfer film 4 on which a discrimination design is previously printed is unrolled from an unwind roll 9 is press-contacted by a heating press-contacting means 10 such as a heating pressure roller, to effect printing and a continuous discrimination design display work is carried out as wind-up of the transfer film 4 is effected by a wind-up roll.
    次に、ゴムホースAの表面処理した部分に、予め識別意匠5が印刷してある転写フィルム4を巻き出しロール9から巻き出して加熱加圧ローラ等の加熱圧着手段10により圧着させて印字すると共に、巻き取りロールで転写フィルム4を巻取りながら連続的に識別意匠の表示作業を行うものである。 - 特許庁
  • To restrain the running cost of electric power consumption accompanied by production and improve the working atmosphere of an operator due to vibration or noise generated by a driving source while preventing the deterioration of peripheral machines including a control device and a mill roll stand by a method wherein the driving source of the mill roll stand is set out of service when various kinds of operations are not effected in the mill roll stand.
    ミルロールスタンドにおいて、各種の動作を行わないときは、駆動源を休止状態にして生産に伴う消費電力のランニングコストを抑えるとともに、駆動源が発する振動や騒音によるオペレータの作業環境を改善し、制御装置及びミルロールスタンドを含む周辺機械の劣化を防止することを目的とする。 - 特許庁
  • A selection whether the existing sensor of the air conditioner is used or another sensor belonging to an interface unit with sensor IFU1 is used is switched by an outdoor switching means 33 and an indoor switching means 73 whereby previous confirmation can be effected and the working man hours of a serviceman can be saved upon improving the accuracy of a sensor or elongating the sensor when the existing sensor is installed already.
    空調機の既設センサを使用するかセンサ付インターフェースユニットIFU1に付属のセンサを使用するかを室外切換え手段33、室内切換え手段73により切換えるため、既設のセンサが設置されている場合で、センサの精度を向上させるときや、センサを延長される際の事前確認ができサービスマンの作業工数を削減できる。 - 特許庁
  • To provide a detecting device without causing a physiological resistance to a user, an inputting device, an individual identifying device and a recording medium wherein impersonated fraud is impossible and forgery is extremely difficult and there exists no possibility of restraining a body when it is used and in addition, it is hardly effected by physiological condition and health condition and which utilize informations from a human body.
    成り済まし詐称が不可能であり、また極めて偽造が困難であり、利用者の心理的な抵抗感もなく、かつ利用時に身体を拘束することがなく、さらに心理状態や健康状態に影響を受けることも少ない人体からの情報を利用した検出装置、入力装置、個人識別装置、及び記録媒体を提供する。 - 特許庁
  • The constant speed traveling control part 6 reduces the target speed and continues the traveling at the constant speed when the output torque is limited by the output torque switching part 9, and the traveling speed drops by the specified value, and the traveling at the specified speed is effected at the traveling speed to suppress the overheat, or at the traveling speed to efficiently use the residual capacity of the battery.
    定速走行制御部6は、出力トルク切換部9で出力トルクが制限され、かつ走行車速が所定以上低下した場合には、目標速度を下げて定速走行を継続するので、過熱を抑制できる走行車速で、あるいはバッテリ残容量を効率よく使用することができる走行車速で定速走行が行われる。 - 特許庁
  • To improve printing quality and efficiency of printing work by a method wherein the shifting work of printing paste is not necessitated, an opened packaging bag is inserted into a syringe as it is, the efficient mixing and kneading of the paste under the stored condition in the bag as it is can be effected and the cleaning work of the syringe after supplying work is not necessitated especially.
    包装袋からの印刷用ペーストの詰め替え作業を要せず、開封した包装袋をそのままシリンジに挿入し、ペーストを袋に入れたままの状態で効率よく撹拌、混練することができ、供給作業後におけるシリンジのクリーニング作業をも格別に必要としないようにし、印刷品質及び印刷作業の能率の向上を図る。 - 特許庁
  • In a printer where printing is performed by feeding a sheet 16S to a thermal head 51 and transferring ink from an ink ribbon 61 to a thermal head 51, a decision is made whether the sheet 16S is long enough for printing or not by feeding the sheet 16 prior to printing and printing is not effected if the sheet is not long enough for printing.
    シート16Sをサーマルヘッド51へ送り出すとともにインクリボン61のインクをサーマルヘッド51によってシート16Sに転写して印字を行うプリンタであって、印字前にシート16を送り出して印字に必要な長さのシートがあるか否かを確認し、印字に必要な長さのシートが無い場合、印字を行わないようにした。 - 特許庁
  • The positional correction of a mount stage unit 9a and a mount head unit 9b is effected based on the recognizing information of the position of the semiconductor chip 2 and the position of the frame 17 clamped by a second frame clamper 18 installed on a frame transfer unit 9c, and further, the frame 17 is clamped by a first frame clamper 13 installed on the mount stage unit 9a.
    半導体チップ2の位置およびフレーム搬送ユニット9cに設置された第2フレームクランパ18によってクランプされたフレーム17の位置の認識情報を基にマウントステージユニット9aおよびマウントヘッドユニット9bの位置補正を行い、さらにマウントステージユニット9aに設置された第1フレームクランパ13によってフレーム17をクランプする。 - 特許庁
  • A microlens array 25 consisting of plural microlenses 26A, 26B and 26C varying in focal lengths is arranged on the outside surface of a cell grasping a liquid mixture composed of a polymer precursor and liquid crystals and is irradiated in this state with light, by which two-beam interference exposure is effected and the polymer precursor in the liquid mixture is polymerized in manufacturing this liquid crystal device.
    本発明の液晶装置を製造する際には、焦点距離が異なる複数のマイクロレンズ26A,26B,26Cからなるマイクロレンズアレイ25を、ポリマー前駆体と液晶との混合液を挟持したセルの外面に配置した状態で光を照射して2光束干渉露光を行い、混合液中のポリマー前駆体を重合させる。 - 特許庁
  • (a) a purchase and sale transaction wherein the parties thereto promise to pay and receive currencies and the consideration therefor at a fixed time in the future, and, when the resale and repurchase of the currencies subject to said purchase and sale has been made, or when the parties thereto have effected any act to cancel the purchase and sale contract, the settlement of such transaction may be made by paying or receiving the difference;
    イ 売買の当事者が将来の一定の時期において通貨及びその対価の授受を約する売買であって、当該売買の目的となっている通貨の売戻し若しくは買戻し又は当該売買の当事者がその売買契約を解除する行為をしたときは差金の授受によって決済することができる取引 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (12) A Small Amount and Short Term Insurance Provider shall, if it effected reinsurance with an Insurance Company or a Foreign Insurer pursuant to the provision in the preceding paragraph, submit a report stating the trade name and name of such Insurance Company or Foreign Insurer and other matters specified by a Cabinet Office Ordinance to the Prime Minister without delay,.
    12 少額短期保険業者は、前項の規定により再保険を保険会社又は外国保険業者に付したときは、遅滞なく、当該保険会社又は外国保険業者の商号、名称又は氏名、再保険の内容その他の内閣府令で定める事項を記載した届出書を内閣総理大臣に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (i) in cases where a reduction in the Amount of Preferred Capital or cancellation of Preferred Equity is effected by approval granted at a general meeting of members under Article 159, when the person makes a false statement or conceals facts at the general meeting of members of a Specific Purpose Company with regard to the amount of net assets stated on the balance sheet set forth in paragraph (1) of that Article;
    一 第百五十九条の規定による社員総会の承認により優先資本金の減少又は優先出資の消却を行う場合において、同条第一項の貸借対照表上の純資産の額について、特定目的会社の社員総会に対し、虚偽の申述を行い、又は事実を隠ぺいしたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Voluntary participations of developing countries were shelved because they thought they had to emit a large amount of carbon dioxide as long as they pursued economical development, and the United States of America, which was positive at first, rejected to accept the protocol, further Russian Federation suspended the ratification; accordingly, Kyoto Protocol was not effected until around 2004.
    経済発展をおこなう以上、多量の二酸化炭素を排出せねばならないと考えられたため開発途上国の自発的参加が見送られ、当初は推進していたアメリカ合衆国も後に受け入れを拒否、ロシア連邦も受け入れの判断を見送っていたため、2004年ごろまでは議定書の発効が行われていない状況であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Mixing the resultant condensed water with a petroleum fuel for a gasoline diesel oil leads to its association with the hydrogen of a hydrocarbon to facilitate the combustion of the fuel for improving combustion efficiency, and halves free carbon in an exhaust from an internal combustion engine having effected combustion.
    河川水を超高速遠心分離機にかけると超高圧回転とラジエーション性多孔フィルターによって得られた瀘液は縮合水に変化し、ガソリンヂーゼル油の石油燃料に混合することにより炭化水素の水素と結合して燃焼しやすくして燃費効率を向上し、且つ燃焼した内燃機から排気ガス中のフリーカーボンその他を半減する。 - 特許庁
  • In a device on a spinning preparation machine, having a drafting system for drawing at least one fibre silver with drafting system rollers, forming drafting roller pairs, having power transmission means for driving the drafting system rollers and having a drive motor, the drive of the drafting system rollers is effected from different sides.
    牽伸ローラ対を構成する牽伸システム・ローラにより少なくとも一本の繊維スライバを牽伸する牽伸システムを有する練篠フレーム、カード機、コーミング機械などの紡績用前処理機上のデバイスであって、記牽伸システム・ローラを駆動する動力伝達手段を有すると共に駆動モータを有するというデバイスにおいて、上記牽伸システム・ローラの駆動は異なる側から行われる。 - 特許庁
  • An air quantity controller 16 is configured to increase the rotating speed of a fan motor 14 from a fan motor rotating speed set for a maximum combustion quantity by a predetermined level for a predetermined time, during combustion with the maximum combustion quantity effected after a temperature detected by a room temperature detector 9 reaches a temperature set by a room temperature setting switch 24.
    送風量制御装置16はファンモーター14の回転数を、室温検出器9が検出する温度が室温設定スイッチ24で設定された温度に達して最大燃焼量にて燃焼する場合、所定時間最大燃焼量に設定されているファンモーターの回転数よりも所定回転高くするものである。 - 特許庁
  • Apparatus installation areas 3e and 3f, where an apparatus body 14 for processing the object to be processed, a process area 4 where an object to be processed is loaded or unloaded by the apparatus body 14, and an operation area 2, where operation on the apparatus is effected are brought into a state to be aligned horizontally in the order via partitions 42 and 43.
    処理対象物を処理するための機器本体14が設置された機器設置エリア3e,3fと、処理対象物が上記機器本体14にロード又はアンロードされるプロセスエリア4と、上記機器14に対する操作が行われるオペレーションエリア2とを、この順に間仕切り42,43を介して水平方向に並んだ状態に有する。 - 特許庁
  • Under this regime, not only is the outside public ill-qualified, for want of practical experience, to criticize or check the mode of operation of the bureaucracy, but even if the accidents of despotic or the natural working of popular institutions occasionally raise to the summit a ruler or rulers of reforming inclinations, no reform can be effected which is contrary to the interest of the bureaucracy.
    この体制の下では、部外の公衆は、実践上の経験を欠いているため、官僚制の業務運営の様式を批判したりチェックしたりする資格がないというだけでなく、専制制度の気まぐれか民主制度の自然な働きで、改革志向の支配者が頂点に立ったとしても、官僚制の利害に反する改革は達成できないのです。 - John Stuart Mill『自由について』
  • If, in the cases referred to in section 31, the applicant has availed himself of mailing, and the mail is not received in due time, but the act is completed within 2 months after the date on which the applicant noticed or should have noticed that the time limit was exceeded and not later than 1 year after expiry of the time limit, the Patent Authority shall re-establish the rights, provided that: within the 10 days preceding the expiry of the time limit the postal service was interrupted on account of war, revolution, civil disorder, strike, natural calamity or other like reason in the locality where the sender has his place of business or is staying, and the mailing to the Patent Authority is effected within 5 days after the resumption of the postal service, or the mailing was effected by registered letter to the Patent Authority not later than 5 days prior to the expiry of the time limit though only if the mailing was effected by airmail, where possible, or if the sender had every reason to believe that surface mail would not arrive later than 2 days after the date of mailing.
    第31条にいう場合において,出願人が郵便を利用し,その郵便が期限内に受領されなかったが,出願人が期限を超過したことを知ったか又は知るべきであった日の後2月以内,かつ,期限到来後1年以内に,その手続を完了させたときは,特許当局は,その権利を回復させるものとする。ただし,次の事項を条件とする。郵便業務について,所定期限の到来前10日以内に,発信人がその事業所を有しているか又は滞在している地域において,戦争,革命,内乱,ストライキ,自然災害又はその他類似の原因によって中断されており,かつ,特許当局への郵送が郵便業務再開後5日以内に行われていること,又は郵送が,所定期限の到来日の5日以上前に,特許当局宛に書留郵便で行われていたこと。ただし,郵送が,可能な場合は航空郵便でなされていたか,又は発信人が,普通郵便が郵送日から2日を超える後に到着することはないと信じるべきあらゆる理由を有していた場合に限る。 - 特許庁
  • Article 184-9 (1) The national publication of a patent application in foreign language, a translation of which has been submitted under Article 184-4, excluding a patent application in foreign language, gazette containing the patent of which has been published, shall be effected, without delay, by the Commissioner of the Patent Office after the lapse of the Time Limit for the Submission of National Documents (in the case of a patent application in foreign language under the proviso to Article 184-4(1), the Special Time Limit for the Submission of Translations, hereinafter the same shall apply in this paragraph) (in the case of an international patent application for which the applicant has requested an examination of the patent application within the Time Limit for the Submission of National Documents and of which the international publication under Article 21 of the Treaty (hereinafter referred to as "international publication") has been effected, after such request for the examination of the patent application).
    第百八十四条の九 特許庁長官は、第百八十四条の四第一項の規定により翻訳文が提出された外国語特許出願について、特許掲載公報の発行をしたものを除き、国内書面提出期間(第百八十四条の四第一項ただし書の外国語特許出願にあつては、翻訳文提出特例期間。以下この項において同じ。)の経過後(国内書面提出期間内に出願人から出願審査の請求があつた国際特許出願であつて条約第二十一条に規定する国際公開(以下「国際公開」という。)がされているものについては、出願審査の請求の後)、遅滞なく、国内公表をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (4) In case where the designation pursuant to the provision of paragraph (1) of the preceding Article has been effected and notice made pursuant to the provision of paragraph (4) of the same Article (including cases where the designation shall be deemed to have been effected pursuant to the provision of paragraph (6) of the same Article. The same shall apply to the following paragraph and paragraph (6)), if the obligations of a patent professional corporation which it has become to bear to its client in connection with a designated case may not be fully performed with the assets of the patent professional corporation, the designated members (including persons who were previously designated members. Hereinafter the same shall apply in this Article) shall be jointly and severally liable for performance of the obligations, notwithstanding the provision of paragraph (1); provided, however, that this shall not apply to cases where such obligations are proved to have been caused by a reason which arose after the withdrawal of relevant designated members.
    4 前条第一項の規定による指定がされ、同条第四項の規定による通知がされている場合(同条第六項の規定により指定したものとみなされる場合を含む。次項及び第六項において同じ。)において、指定事件に関し依頼者に対して負担することとなった特許業務法人の債務をその特許業務法人の財産をもって完済することができないときは、第一項の規定にかかわらず、指定社員(指定社員であった者を含む。以下この条において同じ。)が、連帯してその弁済の責めに任ずる。ただし、脱退した指定社員が脱退後の事由により生じた債務であることを証明した場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • The production of the asphalt mixture is effected by using an asphalt mixture producing apparatus comprising a drying/heating mixer 12 wherein the high temperature-cleaned soil is mixed with the replenishing aggregate, and an asphalt blending mixture 13 wherein the aggregate mixed soil obtained in the drying/heating mixer 12 and asphalt are mixed to obtain the asphalt mixture.
    このアスファルト混合物の製造は、高温浄化土壌と補給骨材を混合して、補給骨材を乾燥および加熱するとともに骨材混合土壌を得る乾燥・加熱ミキサー12と、この乾燥・加熱ミキサー12で得られた骨材混合土壌とアスファルトを混合してアスファルト混合物を得るアスファルト混合ミキサー13を有するアスファルト混合物製造装置10で行うことができる。 - 特許庁
  • To provide an electronic apparatus transporting returnable box including air cushion wherein an apparatus stored therein is sufficiently protected from an impact or vibration, and a design or trial fabrication relating to planning is not required and a specific inventory control is not needed, and further recovery and reutilization can be effected, and hence simple and economic operations can be performed, without exerting a bad influence on the environment.
    運搬通箱内に収納された電子機器を衝撃や振動から十分に保護し、かつ企画化に係る設計若しくは試作が不要で固有の在庫管理をも必要とせず、更には回収、再利用が可能であることによって、簡便かつ経済的であり、地球環境にも悪影響を及ぼさないエアークッション内蔵電子機器運搬通箱を提供することが目的である。 - 特許庁
  • To provide a resin composition not effected with inhibition of oxygen in air, containing no corrosive substance such as generated strong acid, progressing reaction highly efficiently, and increased in solubility of the composition mixture thereof so that the curing technology for promptly solidifying a liquid by using active energy rays such as light is improved in technical advantages.
    光に代表される活性化エネルギー線を利用して液状物を迅速に固化させる硬化技術をいっそう高性能化するために、空気中の酸素による阻害効果を受けず、生成する強酸のような腐食性物質を含まず、さらには、高効率で反応を進行させ、かつ組成物混合物の溶解性を向上させた樹脂組成物を提供するものである。 - 特許庁
  • The Patent Office shall publish periodical official gazette of designs, in which, in particular, publications in accordance with Section 17, publications concerning expiry of design protection, concerning partial waiver, concerning changes to the designation of firms and the identity of the design owner and those publications to be effected in accordance with Section 26(2) in application, mutatis mutandis, of Sections 128 and 133(3) of the Patent Law 1970.
    特許庁は,意匠についての定期的公報を発行し,それには特に,第17条の規定による公告,意匠保護の満了,部分的権利放棄,意匠所有者である企業及び個人の名称の変更に関する公告,並びに1970年特許法第128条及び第133条(3)を準用する本法第26条(2)の規定に従って行う公告を掲載する。 - 特許庁
  • In case of the death of any applicant for the registration of a design after the date of his application and before registration of the design has been effected, the Commissioner may, on being satisfied of the applicant’s death, enter in the register, in place of the name, address, and nationality of the deceased applicant, the name, address, and nationality of the person owning the design on that ownership being proved to the satisfaction of the Commissioner.
    意匠登録の出願人がその出願日後,意匠登録の実施前に死亡の場合,当該出願人の死亡につき局長が納得のときは,当該死亡出願人の名称,宛先,及び国籍に代えて,当該意匠を所有する者の名称,宛先,及び国籍を,当該所有権の立証につき局長が納得のときに,登録簿に記入することができる。 - 特許庁
  • (9) The sequential numbering of the sheets shall be effected by using three separate series of numbering, the first series applying to the request only and commencing with the first sheet of the request, the second series commencing with the first sheet of the description and continuing through the claims until the last sheet of the abstract, and the third series being applicable to the sheets of the drawings only and commencing with the first sheet of the drawings.
    (9) 紙面の連続番号は,3の別個の番号系統を用いて付すものとする。すなわち,最初の系統は願書にのみ用いて願書の最初の紙面から始め,第2の系統は明細書の最初の紙面から始めてクレーム,さらに要約の最後の紙面まで続け,第3の系統は図面の紙面にのみ用いて図面の最初の紙面から始める。 - 特許庁
  • Sec.144 Classification of Goods and Services 144.1. Each registration, and any publication of the Office which concerns an application or registration effected by the Office shall indicate the goods or services by their names, grouped according to the classes of the Nice Classification, and each group shall be preceded by the number of the class of that Classification to which that group of goods or services belongs, presented in the order of the classes of the said Classification.
    第144条 商品及びサ-ビスの分類 144.1各登録及び出願又は庁が行う登録に関する庁の公告には,ニ-ス分類の類に従って群に纏めた商品又はサ-ビスをその名称により表示し,各群は,同分類の類の順に従い,商品又はサ-ビスの当該群が属する同分類の類の番号に続いて記載する。 - 特許庁
  • (6) Where the formal examiner finds out that the priority claim does not suit the requirements of Art. 35(1) and (2) of the Law on Industrial Designs, and/or the application is not accompanied by a priority certificate, and/or no payment of the prescribed priority fee was effected, he notifies the applicant accordingly inviting him to remedy the deficiencies within the term as per paragraph (3).
    (6) 方式審査官が優先権主張は意匠法第35条(1)及び(2)の要件に適合しないと認める場合,出願に優先権証明書が付されていないと認める場合及び/又は所定の優先権手数料が支払われなかったと認める場合は,同審査官は,出願人にその旨を告げ,(3)にいう期間内に瑕疵を補正するよう出願人に促す。 - 特許庁
  • (3)Where a patent concerns a product consisting of or containing genetic information as a result of an invention, the effects of Section 9 shall extend to any material in which the product is incorporated and in which the genetic information is contained and performs its function. Section 1a(1) shall not be effected thereby. Should the patentee or a third party with the consent of patentee put biological material possessing certain characteristics owing to the invention on the market within the territory of a Member State of the European Union or in a contracting state of the European Economic Area Agreement and should further biological material be produced from this biological material by multiplication or propagation, the effects of Section 9 shall not come into force if the propagation of the biological material was the reason why this was put on the market. This shall not apply if the material produced by this means is used thereafter for a further multiplication or propagation.
    (3) 特許が,発明の結果として遺伝子情報から成り,又はそれを含有している製品に関するものである場合は,第 9条の効力は,その製品が組み込まれており,遺伝子情報が包含されており,また,その機能を果たす全ての材料に及ぶものとする。 - 特許庁
  • To provide an imaging apparatus in which a stabilized output can be obtained even when the writing phase is controlled by using PWM system and a smooth output having no skip of gray scale nor reverse rotation can be obtained, and halftoning for switching the writing phase at the character part of a thin line can be effected while preventing reversal or thinning/ thickening of the thin line.
    本発明は、PWM方式を用いて書き込み位相を制御した場合においても安定した出力を得られると共に階調とびや逆転のない滑らかな出力を得ることができ、更に細線などの文字部に書き込み位相を切り替える中間調処理を行った場合においても細線の白抜けや細り太りのない中間調処理を行い得る。 - 特許庁
  • Communication between modularly designed office equipment and the installed CRU may include data transmission implemented by providing a single point of contact on, for example, a rotational axis at a closed end of a rotating CRU, or by placing a conductive patch, a band or a ring on the periphery of such CRU such that a single-wire data transfer contact is effected with the CRU.
    モジュール設計された事務機器と取り付けられたCRUとの間の通信が、例えば、回転するCRUの閉鎖端の回転軸上に単一の接触点を提供することによって、又はこうしたCRUの周囲上に導電性パッチ、バンド、又はリングを配置し、該CRUと単線式データ転送接触をなすことによって実施されるデータ伝送を含むことができる。 - 特許庁
  • To obtain a laser oscillator or a laser amplifier, utilizing stimulated emission transition between two energy levels higher than the ground level, in which amplification operation can be effected over a wider wavelength band, by shifting the gain peak wavelength of the laser amplifier or the oscillation wavelength of the laser oscillator to the long wavelength side.
    本発明は、基底準位より高い2つのエネルギー準位間の誘導放出遷移を利用するレーザ発振器またはレーザ増幅器において、レーザ増幅器の利得ピーク波長またはレーザ発振器の発振波長を長波長側にシフトさせることにより、より広い波長帯域での増幅動作が可能なレーザ増幅器およびレーザ発振器を提供することを目的とする。 - 特許庁
  • The international registration effected on the basis of an application designating the Republic of Hungary shall result in protection – from the date laid down in paragraph (1) – to the same effect as registration under Article 64 if the Hungarian Patent Office does not refuse, under Article 5(1) and (2) of the Agreement, protection of the sign extended to the Republic of Hungary or withdraws the refusal.
    ハンガリー共和国を指定する出願に基づいて行われた国際登録は,(1)に定める日から保護を与えるものとし,その効力は,ハンガリー特許庁が協定第5条(1)及び(2)に基づいてハンガリー共和国に適用される当該標識の保護を拒絶しないこと,又は当該拒絶を取り下げることを条件として,本法第64条に基づく登録と同一とする。 - 特許庁
  • Sending by post shall be deemed to be effected by properly addressing, preparing and posting a letter containing the document or other thing, with the postage on it prepaid, to the Registrar at the office of the registry; and the document or thing shall be deemed to have been received at the time when the letter is actually received by the Registrar at the registry.
    郵送は,登録部門の事務所における登録官に対し,当該書類その他の物を含む書状を適切に名宛して作成し,かつ,郵送料を先払いして郵送することにより実行されたものとみなされ,また,当該書類又は物は,その書状が登録部門において登録官により実際に受領された時に受領されたものとみなされる。 - 特許庁
  • Sending by post shall be deemed to be effected by properly addressing, preparing and posting a letter containing the document or other thing, with the postage on it prepaid, to the Registrar at the office of the Registry; and the document or thing shall be deemed to have been received at the time when the letter is actually received by the Registrar at the Registry.
    郵便による送付は,登録部門における登録官に対し,書類その他の物を含む書簡を適切に名宛して作成し,かつ,郵送料を先払いして郵送することにより実行したものとみなされ,また,その書類又は物は,当該書簡が登録部門において登録官によって実際に受領された時点で受領されたものとみなされる。 - 特許庁
  • Article 38 (1) An absorption-type split implemented by a Trust Company for the purpose of having another stock company succeed to the whole or a part of its Trust Business (referred to as "Absorption-Type Split" in the following paragraph and paragraph (5)) shall not be effected without the authorization of the Prime Minister; provided, however, that this shall not apply to Absorption-Type Split in which only Custodian Type Trust Business is succeeded to.
    第三十八条 信託会社が他の株式会社に信託業の全部又は一部の承継をさせるために行う吸収分割(次項及び第五項において「吸収分割」という。)は、内閣総理大臣の認可を受けなければ、その効力を生じない。ただし、管理型信託業のみの承継をさせる吸収分割については、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (4) In the case prescribed in item (iv) of the preceding Article, the Splitting Company in Absorption-type Company Split shall, in accordance with the provisions on the matters set forth in that item, become a partner of the Succeeding Membership Company in Absorption-type Company Split on the Effective Day. In such cases, the Succeeding Membership Company in Absorption-type Company Split shall be deemed to have effected changes to the articles of incorporation relating to the partner set forth in that item on the Effective Day.
    4 前条第四号に規定する場合には、吸収分割会社は、効力発生日に、同号に掲げる事項についての定めに従い、吸収分割承継持分会社の社員となる。この場合においては、吸収分割承継持分会社は、効力発生日に、同号の社員に係る定款の変更をしたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (3) A Stock Company which intends to effect a amendment to the articles of incorporation listed in each item of paragraph (1) shall give notice to the holders of Share Options provided for in each item of that paragraph, no later than twenty days prior to the day when such amendment to the articles of incorporation becomes effective (hereinafter in this article and in the following article referred to as "Day of Amendment to Articles of Incorporation"), to the effect that such amendment to the articles of incorporation is to be effected.
    3 第一項各号に掲げる定款の変更をしようとする株式会社は、当該定款の変更が効力を生ずる日(以下この条及び次条において「定款変更日」という。)の二十日前までに、同項各号に定める新株予約権の新株予約権者に対し、当該定款の変更を行う旨を通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, in the cases listed in the following items, an absorption-type trust split may be effected by the methods specified in the respective items. In this case, the trustee shall, without delay, give notice of the matters listed in the items of said paragraph, to the settlor in the case set forth in item (i), or to the settlor and the beneficiary in the case set forth in item (ii):
    2 前項の規定にかかわらず、吸収信託分割は、次の各号に掲げる場合には、当該各号に定めるものによってすることができる。この場合において、受託者は、第一号に掲げるときは委託者に対し、第二号に掲げるときは委託者及び受益者に対し、遅滞なく、同項各号に掲げる事項を通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 156 (1) Where an absorption-type trust split is effected, creditors who hold claims pertaining to obligations covered by the trust property of the split trust or the succeeding trust may state their objections to the trustee with regard to the absorption-type trust split; provided, however, that this shall not apply if there is no risk of such creditors being harmed by the absorption-type trust split.
    第百五十六条 吸収信託分割をする場合には、分割信託又は承継信託の信託財産責任負担債務に係る債権を有する債権者は、受託者に対し、吸収信託分割について異議を述べることができる。ただし、吸収信託分割をしても当該債権者を害するおそれのないことが明らかであるときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, in the cases listed in the following items, a creation-type trust split may be effected by the methods specified in the respective items. In this case, the trustee shall, without delay, give notice of the matters listed in the items of said paragraph, to the settlor in the case set forth in item (i), or to the settlor and the beneficiary in the case set forth in item (ii):
    2 前項の規定にかかわらず、新規信託分割は、次の各号に掲げる場合には、当該各号に定めるものによってすることができる。この場合において、受託者は、第一号に掲げるときは委託者に対し、第二号に掲げるときは委託者及び受益者に対し、遅滞なく、同項各号に掲げる事項を通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 204 (1) The trustee of a trust with certificate of beneficial interest shall, where the consolidation of beneficial interests is effected by making a modification to the trust and the pledgee of the pledge on any of said beneficial interests is a registered pledgee of the beneficial interest, state or record in the beneficial interest registry the name and address of such pledgee with regard to such consolidated beneficial interest.
    第二百四条 受益証券発行信託の受託者は、信託の変更によって受益権の併合がされた場合において、当該受益権を目的とする質権の質権者が登録受益権質権者であるときは、併合された受益権について、その質権者の氏名又は名称及び住所を受益権原簿に記載し、又は記録しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) The trustee of a trust with certificates of beneficial interest shall, where the splitting of a beneficial interest is effected by making a modification to the trust and the pledgee of the pledge on said beneficial interest is a registered pledgee of the beneficial interest, state or record in the beneficial interest registry the name and address of such pledgee with regard to such split beneficial interest.
    2 受益証券発行信託の受託者は、信託の変更によって受益権の分割がされた場合において、当該受益権を目的とする質権の質権者が登録受益権質権者であるときは、分割された受益権について、その質権者の氏名又は名称及び住所を受益権原簿に記載し、又は記録しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (5) An application for a disposition to be imposed by the Foreign Exchange Control Commission pursuant to the provisions of the Foreign Exchange and Foreign Trade Control Act prior to the revision and orders based thereon, and the acceptance thereof, which has been effected prior to the enforcement of this Act, shall be deemed to be an application for a disposition to be imposed by the Minister of Finance pursuant to the corresponding provisions of the revised Foreign Exchange and Foreign Trade Control Act and orders based thereon, and the acceptance thereof.
    5 この法律施行前にされた改正前の外国為替及び外国貿易管理法及びこれに基く命令の規定による外国為替管理委員会の処分の申請及びその受理は、改正後の外国為替及び外国貿易管理法及びこれに基く命令の相当規定による大蔵大臣の処分の申請及びその受理とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 次へ>

例文データの著作権について