「make difficult」を含む例文一覧(931)

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 18 19 次へ>
  • To make an inner ring 3 and calked portion of a cylindrical unit 21, in fixing the inner ring 3 to a shaft member 2, by calking a cylindrical unit 21 of the shaft member 2, more difficult to be damaged.
    シャフト部材2に対して内輪3を、シャフト部材2の円筒部21をかしめ広げる事により固定するのに、内輪3やかしめ広げ部分を損傷しにくくする。 - 特許庁
  • As a result, a temperature and a humidity in the toilet are kept lower than the set temperature and the set humidity to make it difficult for bacteria, such as mold, to grow in the toilet.
    これにより、便器内の温度が設定温度よりも低く、且つ、湿度が設定湿度よりも低くなるようにし、便器内にカビ等の細菌が繁殖し難くする。 - 特許庁
  • Since the space A between the opposed end surfaces 40 of both the heat-insulating doors 30 is narrowed to make the packings 50 difficult to contact with outside air, dew condensation is hardly caused on the surface of the packings 50.
    両断熱扉30の対向端面40の間隔Aが狭くなり、パッキン50が外気と触れ難くなるから、パッキン50の表面に結露が生じ難くなる。 - 特許庁
  • To provide a mobile phone terminal that can make it difficult to cause trouble to a peripheral person, while suppressing the concentration of connection to a specific device.
    特定の装置に接続が集中することを抑制しつつ、周囲の人に迷惑をかけにくくすることが可能な携帯電話端末を提供することである。 - 特許庁
  • To provide a lid for a cold insulating box which is difficult to shift in position when the lid is put over a cold insulating box body, which is difficult to make a gap between the lid and the box body even if the lid is repetitively opened/closed, and further which is easy and inexpensive to mold.
    保冷箱本体に蓋体を被せた際に蓋体の位置ずれを生じ難く、しかも蓋体の繰り返し開閉によっても蓋体と保冷箱本体間に隙間を生じ難く、さらに蓋体の成形も容易で安価な保冷箱用蓋体を提供する。 - 特許庁
  • To make it difficult to scare and dent, to make it have sufficient strength and rigidity, to prevent the size and shape from being changed when surrounding environmental conditions are changed after manufactured, to attain cost reduction and ready manufacturing, and to promote effective use of conifers such as cedar wood, Japanese cypress wood (C. obtusa) and the like.
    傷跡や凹みが付き難く、十分な強度や剛性を有し、製品化後に周囲環境条件の変化に対する寸法形状変化の防止、低コスト化及び製造の容易化、スギ材、ヒノキ材等の針葉樹の有効活用を図る。 - 特許庁
  • For this reason, if an SME were to procure funds through the use of loans, they would need to make loan repayments while still working on their new project. This would lead them to default on their debt, and would make it difficult for them to continue with their research and development activities.
    このため、仮に中小企業が資金調達を借入金で行い、事業が軌道に乗るまでの間に借入金の返済が必要になると、債務不履行を起こし、研究開発を継続することが困難になってしまう。 - 経済産業省
  • To provide a portable electronic device and an IC card, which can make output data of an encryption processing result unpredictable, so that the encryption processing result becomes difficult to predict, and further becomes difficult to guess even if a parameter used for encryption processing is altered.
    暗号化処理結果の出力データが予測不能となり、暗号化処理結果を的中させることが困難となり、かつ、暗号化処理で使用するパラメータが改竄されたとしても、暗号化処理結果を推測するのは困難となる携帯可能電子装置およびICカードを提供する。 - 特許庁
  • To provide an embryo culture device which can easily be produced and can individually culture embryos whose aggregative culture is difficult, because it is difficult to make many embryos, such as somatic cell clone embryos, thereby efficiently generating the embryos to the embryos of the blastocyst period.
    体細胞クローン胚のように多数の胚を作製することが困難であるため集合培養が困難な胚を、一つ一つ個別に培養することで胚盤胞期胚まで効率よく発生させることができるとともに、容易に製造できる胚培養容器を提供する。 - 特許庁
  • To provide a buffer for packing a two-part infusion bag, which has been improved in impact resistance to make a peelable partition of the two-part infusion bag difficult to open during the transportation of the bag, makes bags stacked in a packaging box difficult to collapse, and can be easily disposed of in disposal.
    耐衝撃性を高めて2室輸液バッグ輸送時にその剥離性仕切部を開通し難くし、また包装用箱内で重ねた2室輸液バッグが崩れ難くし、さらに廃棄時の廃棄を容易になし得る2室輸液バッグの梱包用緩衝材を提供することである。 - 特許庁
  • To provide a method for treating papermaking white water by which the treatment of the white water in a papermaking system is efficiently carried out especially when mechanical pulp or waste paper is mixed in a papermaking raw material to make recovery of valuables difficult.
    有価物の回収が難しくなる、特に機械パルプや古紙が製紙原料中に調合され場合に、抄紙系の白水処理を効率よく行う処理法を提供する。 - 特許庁
  • To provide a data logger and data logger device that can surely guarantee the turn on of a power supply in attaching it to a transported article, make data tampering difficult, and can be reused.
    運送品への取り付けにおいて、電源の投入を確実に保証でき、データの改竄が困難で、しかも再利用の可能なデータロガー及びデータロガー装置を提供すること。 - 特許庁
  • To make it difficult for a user to transfer authentication card to other persons in a user authentication system for operating the authentication of a user, such as the identification of a minor in an alcoholic beverage vending machine.
    アルコール飲料自動販売機における未成年者識別のような、ユーザの認証を行うユーザ認証システムにおいて、ユーザ認証カードを他人に譲渡しにくくする。 - 特許庁
  • To make it difficult to transfer a card for authentication to others and to enable an alcoholic drink automatic vending machine to discriminate a minor while securing the safety with a password code.
    認証用のカードを他人に譲渡しにくくし、しかも、暗証番号により安全性を確保しながら、アルコール飲料自動販売機で未成年者識別ができるようにする。 - 特許庁
  • To provide a prize ball path capable of smoothly dispensing prize balls even when there is a number of prize balls and to make it difficult for a player to perform a fraudulent practice from the prize ball path.
    賞球の球数が多くなっても、円滑に払い出すことができる賞球経路を提供すると共に、賞球経路からの遊技者による不正行為を困難にすることができる。 - 特許庁
  • To reduce a communication charge by connecting a portable telephone set to an optional fixed telephone set, to prevent disconnection of connection during data transfer at a place where radio waves are difficult to reach and also to make it possible to perform toll charging.
    携帯電話機を任意の固定電話機に接続し、通話料を廉価にし、電波が届きにくいとろこでのデータ転送中の接続断を防止し、且つ、課金処理を可能にする。 - 特許庁
  • On the other hand, in the central part 1b of the pixel electrode 1 which is plain and wherein domains are hardly generated an inclination of liquid crystal molecules with respect to the normal to substrate is reduced to make rubbing lines difficult to appear.
    一方、平坦でドメインが発生しにくい画素電極1の中央部1bでは、液晶分子の基板法線からの傾きを小さくしてラビング筋が入りにくくする。 - 特許庁
  • A mosquito trapping room 5 is arranged outside the ventilation means 4, and a mosquito taking-in openings 6 which make mosquitos able to invade from the outside but impossible to return or difficult to return to the outside, are provided.
    通気手段4の外側に蚊取室5を配置し、この蚊取室5に、蚊の外部からの侵入を可能とするとともに外部への復帰を不能又は困難とする蚊取口6を設ける。 - 特許庁
  • To automatically lock a baggage cage when a bag is placed therein, to fix the bag onto a mounting surface with no troublesome work required, and to make its fixed condition difficult to be seen from the outside.
    バッグを荷カゴ内に入れると自動的にロックされ、面倒な作業を要することなくバッグを載置面に固定し、その固定状態が外部からは見えにくい固定装置を提供する。 - 特許庁
  • To make it possible for a dealer of an article such as a shop clerk to remove easily a tag from the article by making a person who tries to shoplift the article difficult to remove this theft prevention tag from the article.
    物品を万引する者に対しては盗難防止用タグを物品から取外しにくく店員などの物品の取扱者にはこのタグを容易に物品から取外すことができる。 - 特許庁
  • To provide a manual puppet toy which is easily controlled manually, whose mechanism is difficult to recognize from outside, which can make a sound, and whose pose can be changed to a pose suitable for the sound.
    手動操作がし易く、仕掛を外部からは解り難くし、音声の発生と共に、音声にふさわしいポーズをとらせることのできる、手動あやつり人形玩具を提供する。 - 特許庁
  • To make it difficult for a game player to remember a special symbol so as to enhance demonstration effect while keeping a certain regularity without damaging beauty of the game board and without making huge volumes of data.
    一定の規則性をもちながら、遊技盤の美観を損ねることなく、データ量が膨大になることなく、遊技者に特別図柄を覚えさせにくくさせ、演出効果を高めること。 - 特許庁
  • Operation and a display state are monitored, and, when movement operation and a magnification state are detected, image information is processed to make the movement of the display object displayed in an image difficult to be understood.
    操作および表示状態を監視し、移動操作および拡大状態が検出されると、画像情報を加工し、画像に表示される表示物の動きをわかりにくくする。 - 特許庁
  • To allow check of the contents in a sheet bundle bound by one of binding processes and then make check of the contents in a sheet bundle bound by the other binding process difficult.
    本発明は、一方の綴じ処理によって綴じられたシートの束の中身を確認可能とした後、他方の綴じ処理によってシートの束の中身を確認しづらくすることを目的とする。 - 特許庁
  • To make a position shift in articles difficult to happen when an inner partition is inserted between the articles, and prevent the peeling of a label attached on the outer surface of the article, the deformation of the inner partition, or the like.
    中仕切の物品間への挿入時に物品の位置ズレが発生し難く、物品の外側面に貼着されているラベルの剥がれや中仕切の変形等の発生を防止する。 - 特許庁
  • To make it difficult to grasp contents of a telegram by wiretapping or the like, by dividing a transmission telegram and a dummy telegram respectively and mixing them, and also rearranging their sequences to transmit them.
    送信電文及びダミー電文をそれぞれ分割して混合しかつそれらの順序を入れ替えて伝送することで、盗聴等による電文内容の把握を困難にする。 - 特許庁
  • To provide a teaching material for learning with which syllables of a foreign language can be memorized as a sound to make easy hearing which is the most difficult when the foreign language is learnt.
    外国語を学習する際に最も困難となる外国語の聞き取りを容易にするために、外国語の音節を音として記憶することができる学習教材を提供する。 - 特許庁
  • Further, when a residual amount of the battery decreases to make the terminal difficult to continue video recording on its own, switching is automatically made to a remote video recording mode to continuously perform video recording in a remote recorder at home or the like.
    さらに、バッテリ残量が低下して端末自身での録画継続が困難な場合には、自動的に遠隔録画モードに切り替えて、自宅などの遠隔録画装置に録画を続ける。 - 特許庁
  • To avoid a failure in which preforms for molding a resin container with narrow barrel parts get closely contact with each other to make their extraction impossible or difficult when the preforms are stacked up.
    胴部が細い樹脂容器成形用プリフォームをスタックした場合に、プリフォーム同士が密着して引き抜き不能あるいは引き抜き困難な状態に陥ることを回避すること。 - 特許庁
  • By informing only an IC card user of a combination of buttons which can switch the circuit in the communicative state, it is possible to make the IC card difficult to be illegally used.
    回路を通信可能状態とすることができるボタンの組み合わせをICカードの使用者のみに知らせておくことにより、ICカードの不正使用を困難なものとすることができる。 - 特許庁
  • To make a variation in width of wiring difficult to occur and allow the wiring to be fined even by wet etching.
    ウエットエッチングでもウェハの中央部と外周部で配線幅にばらつきが生じ難く微細化が可能となる低コストの半導体装置の製造方法およびその製造装置を提供すること。 - 特許庁
  • To solve the problem that it is difficult to make a list of all dependencies having problems from a source code clearly because the source code with a complicated structure does not include a software structure that should originally exist.
    構造が複雑化したソースコードには本来あるべきソフトウェア構造が含まれないため、ソースコードから問題のある依存関係を明示的に全てリストアップするのは困難である。 - 特許庁
  • To adapt the voltage polarity of a detection signal to a polarity for a post stage circuit system and make it difficult to have noise superposed on the detection signal.
    検出信号の電圧極性を後段の回路系統に適合する極性とすることが可能であり、かつ検出信号にノイズが重畳されにくい電流検出回路を提供する。 - 特許庁
  • To make key data analysis difficult by inhibiting generation of key data required for generating verification data during an adjustment mode for adjusting an image adjustment parameter of an imaging apparatus.
    撮像装置の画像調整パラメータを調整する調整モードの期間では、検証データの生成に必要な鍵データの生成を禁止することで、鍵データの解析を困難にする。 - 特許庁
  • To make detectable a short-circuit failure even for a sample to be measured having a very high resistance value by enabling a high-speed and high-sensitivity current measurement which has been difficult heretofore.
    従来の方法では困難な高速でかつ高感度な電流測定を可能にし、極めて高い抵抗値を有する被測定試料に対しても短絡不良等の検出を可能とする。 - 特許庁
  • To make it difficult to remove a birefringent layer composed of a solidified liquid crystal material or a layered product including the birefringent layer from an article without damaging or deforming the layer or the layered product.
    固化させた液晶材料からなる複屈折性層又はこれを含んだ積層体を、その破壊又は変形を生じることなしに物品から除去することを難しくする。 - 特許庁
  • Besides, for a practice having been regarded as being the most difficult to accomplish, a number of acids including formic acid, acetic acid and oxalic acid are adsorbed and transpired using a powerfully self-water-feeding nonwoven fabric 6 to continually make rhizosphere pure and favorable, thus cultivating the plant.
    また一番困難とされていた蟻酸、酢酸、蓚酸、その他多くの酸を強力自水不織布6で吸着蒸散させて、根圏を常に純良化して栽培させる。 - 特許庁
  • To reduce a size of an electrode formation part although it is difficult to make an opening size of strand in a photolithography step, and it is hard to even form an electrode of width 4 μm on a mesa of width 5 μm.
    電極形成部のサイズが小さくなると、フォトリソグラフィー工程における目合わせが難しく、例えば、幅5μmのメサ上に幅4μmの電極を形成することさえ難しい。 - 特許庁
  • To facilitate oil filling work, to prevent the possible spilling of oil in an engine room or an article container and to make difficult the entry of dusts or the like in an oil tank by specially designing the position of the oil filler hole of the oil tank.
    オイルタンクのオイル注入口の位置を工夫して、オイルの注入作業が容易で、エンジン室や物入れにオイルをこぼすおそれがなく、ホコリ等がオイルタンク内に入りにくくする。 - 特許庁
  • To provide a means to make it very difficult to unlock a lock in spite of a relatively simple structure of the lock by disposing lock mechanisms and alarm mechanisms properly combined with each other inside the lock.
    錠内部に適切に組み合わされたロック機構とアラーム機構とを配し、錠の構造は比較的簡単でも、不正解錠をきわめて困難にしうる手段を提供する。 - 特許庁
  • To make it difficult for a third person to reutilize stolen authentication information or the like even when the authentication information or the like is stolen by the third person by using an authentication method base on a simple procedure.
    簡単な手順による認証方法を用いて、たとえ認証情報などが第三者に盗まれても、盗まれた認証情報などの第三者による再利用を困難にする。 - 特許庁
  • To provide a file management device for making it hard to receive any attack from an malicious user, and for making it possible to facilitate countermeasures to even dynamic network configurations, and to simplify setting, and to make "impersonation" difficult.
    悪意のあるユーザからの攻撃を受け難く、ダイナミックなネットワーク構成にも対応可能で設定が容易であり、「なりすまし」が困難なファイル管理装置を提供する。 - 特許庁
  • To make it extremely difficult for a third party to notice installation of a terminal by integrating components on the front surface of a case and enabling exposure of only the front surface of the case.
    構成部品をケース前面に集約して、ケース前面だけを露出させることを可能にすることにより、第三者が端末の設置に気付くことを極めて困難にする。 - 特許庁
  • To solve the problem that it is very difficult to appropriately make the setting of the re-execution of an offline processing in the case where the numbers of sheets and copies are many or the setting is complicated.
    用紙枚数や部数が多かったり、設定が複雑であるような場合には、オフライン処理の再実行の設定を適切に行うのが非常に難しいことが容易に想像できる。 - 特許庁
  • To make a temp. detecting circuit accurately detect temp. with a low-cost configuration while difficult to be affected by dispersion in manufacture for precision, in a temperature detecting circuit which detects the temperature of a semiconductor substrate.
    半導体基板の温度を検出する温度検出回路において、安価な構成で、製造上のバラツキの影響を受けにくく、精度の良い検出を行えるようにする。 - 特許庁
  • To provide a burglar-proof residence experience device for experiencing the structure of a residential building so designed as to make house-breaking of a burglar difficult and to prevent the house from being targeted by a burglar.
    泥棒による家屋侵入を困難にする工夫と、泥棒に狙われ難くする工夫とが施された住宅建物の構造を体験する防犯住宅体験装置を提供する。 - 特許庁
  • To make it difficult to pass through an operating line at the rolling of a next process by the generation of a negative camber after pulling it out of a water tank when a casting piece made by continuous casting is cooled by soaking in the water tank.
    連続鋳造鋳片を水槽内に浸漬させて冷却すると、水槽から引き抜き後、下反りが発生し、次工程圧延時に操業ラインを通過することが困難になる。 - 特許庁
  • But the students complain the traffic jam and others make it difficult to keep the punctual service, and that the last bus starts so early they have to use the public transportation after that.
    しかし、渋滞などにより定時制の確保が難しい、最終バスの時間が早いため、それ以降は公共交通機関を利用しなければならないなど、学生の間には不満もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It should have been very difficult to think and make statements from outside of the civilization vs. barbarianism logic when social evolutionism swept the world as the latest scientific theory.
    社会進化論が当時先進的科学言説として世界を席巻していたさなかにあって、文明/野蛮言説の外から思考・発言することは非常な困難であったと言わねばならない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is read as 'Hotoke mo Kirisuto mo nanimokamo hakkiri tasukete shichi muzukashi gokuro no nai yo ga kurukara mitama wo fudan ni migaite hitosuji no makoto wo toshite kureyo.' (Everything including Buddha and Christ will help clearly to make the world without any difficult troubles, so please improve your spirit constantly and keep being honest)
    これについても、読み方は「仏もキリストも何もかも、ハッキリ助けてシチ難しい御苦労の無い世がくるからミタマを不断に磨いて一筋のマコトを通して呉れよ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 18 19 次へ>

例文データの著作権について