To provide a trend display device that enables freely varying the time width of a time-series when trend data are displayed in time-series on the sametime axis. トレンドデータを同一時間軸上で時系列的に表示する場合に、時系列の時間幅を任意に変更することが可能なトレンド表示装置を実現する。 - 特許庁
When a DPF reproduction time, SOx reproduction time and NOx reproduction time come at the sametime, the first priority is the DPF reproduction and the next is the SOx reproduction followed by the NOx reproduction. DPF再生時期、SOx再生時期、及び、NOx再生時期が重なったとき、DPF再生、SOx再生、NOx再生の優先順序で行う。 - 特許庁
At the sametime, size data D4 of the original 6 are obtained in the processing part 3. 同時に、処理部3において原稿6のサイズデータD4が得られる。 - 特許庁
The shielding part 12 is used as one of both the sides of the vinyl greenhouse 11 at the sametime. 遮蔽部12はビニールハウス11の両側部と兼用されている。 - 特許庁
At this time, the client requests the support server to process the same job. このときクライアントは支援サーバに同一のジョブを処理する要求をする。 - 特許庁
At the sametime, the sample A and the reagent B are stirred by the revolution and rotation motions. 同時に、公転自転運動により試料Aと試薬Bが攪拌される。 - 特許庁
Condition of the dry etching is the same as condition of dry etching of a first time. ドライエッチングの条件は、一回目のドライエッチングの条件と同じである。 - 特許庁
To shorten a time required for measuring one and the same analog signal a plurality of times. 同一アナログ信号の複数回測定に要する時間を短縮する。 - 特許庁
ONLINE REAL-TIME PROCESSING SYSTEM AND SUB LOAD MODULE REPLACING METHOD FOR THE SAME オンラインリアルタイム処理システム及び該システムにおける副ロードモジュール置換方法 - 特許庁
To enable to preheat quickly and to emit stable light at the sametime. 迅速に予熱できると同時に安定した光を放射できるようにする。 - 特許庁
At the sametime, the finder display circuit displays prescribed information. それと共に、ファインダ表示回路6によって所定の表示が行われる。 - 特許庁
At the sametime, an address of the block is stored by a user data write control section 6. 同時にそのブロックのアドレスをユーザデータ書込制御部6で記憶する。 - 特許庁
At the sametime, a leak current is reduced by controlling substrate bias in a SRAM circuit. 同時にSRAM回路では、基板バイアスを制御してリーク電流を低減する。 - 特許庁
To reduce number of part items, and at the sametime, to facilitate the exchanging work of processors. 部品点数の削減と処理装置の交換作業を容易にする。 - 特許庁
TECHNIQUE FOR OBSERVING DISTRICT FEATURE OF PICTURE FINE ART AND ITS CHANGES AT THE SAMETIME 絵画芸術の地域特色と其の変遷を同時に観測する技術 - 特許庁
To reduce contact resistivity and, at the sametime, to stabilize device characteristics. コンタクト抵抗率の低減を図ると共にデバイス特性の安定化を図る。 - 特許庁
MEDICAL APPLIANCE HAVING LUBRICITY AT TIME OF DAMPNESS AND METHOD FOR MANUFACTURING THE SAME 湿潤時に潤滑性を有する医療用具及びその製造方法 - 特許庁
Six major festivals of the Tohoku region were held at the sametime in Morioka.
東北地方の6つの主要な祭りが盛岡で同時に行われたのだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
To operate an observation mode and a measuring mode at the sametime in an infrared microscope. 赤外顕微鏡において、観察モードと測定モードとを同時に行う。 - 特許庁
The supporting body 12 and the sealing portion 13 are molded integrally at the sametime. 支持体12とシール部13は、一体同時成型により作製される。 - 特許庁
At the sametime, an advance of the piston rod 13 of the displacement sensor 31 stops. これと同時に、変位センサ31のピストンロッド13の進出も止まる。 - 特許庁
After that, the motor 20 is rotated by the amount Zr in the same direction as the first time. その後、初めと同じ向きに、モータ20をZrだけ回転させる。 - 特許庁
To improve wiring properties and at the sametime effectively obtain noise reduction effect. 配線性を向上させるとともにノイズ低減効果を効果的に得る。 - 特許庁
Later, Tsunetada became Kanpaku at the sametime as the ascension of Emperor Gomurakami.
その後、経忠は後村上天皇の即位と同時に関白を務めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the sametime, the Meeting recognised several risks remain
同時に、本会合は、いくつかのリスクが依然残っていることを認識した。 - 財務省
The fee for examination of the appeal shall be paid within the sametime limit.
同一期限内に,審判の審査手数料を納付しなければならない。 - 特許庁
To allow a plurality of users to make view operations at the sametime by using one camera only. 1台のカメラのみで複数のユーザが同時にビュー操作可能とする。 - 特許庁
PROCESSING METHOD OF INFORMATION ON PARTS, SYSTEM FOR THE SAME AND PROGRAM FOR FORECASTING TIME FOR REPLACEMENT 部品情報処理方法とそのシステム、及び交換時期予測プログラム - 特許庁
To remove dust particles and harmful gas at the sametime with high efficiency. 塵埃粒子のみならず、有害ガスも同時に高効率に除去すること。 - 特許庁
To evaluate a skin condition by using fluorescence and white light at the sametime. 蛍光および白色光を同時に使用して皮膚状態を評価する。 - 特許庁
At the sametime, a connection terminal 3 is electrically connected to the electrode of the IC card. 同時に、接続端子3が、ICカードの電極と電気的に接続される。 - 特許庁
To solve two problems of heat and EMC (Electromagnetic compatibility) at the sametime. 熱とEMCの2つの問題を同時に解決できるようにすること。 - 特許庁
The width of the detection signal is extended by a pulse width extension circuit at the sametime. 同時に、検出信号の幅を、パルス幅伸張回路により拡げる。 - 特許庁
a ship that is one of two or more similar ships built at the sametime 同時に造られた2隻またはそれ以上のよく似た船のうちの1隻 - 日本語WordNet
a nuisance that is both a public nuisance and a private nuisance at the sametime 同時に公的不法妨害と私的不法妨害の両方である迷惑 - 日本語WordNet
In December of the same year, he also suspended writing 'Kojin' for sickness for the first time.
同年12月には、「行人」も病気のため初めて執筆を中絶する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the sametime, her father Sai was also promoted from Jushiijo (Junior Fourth Rank, Upper Grade) to Shoshiinoge.
同時に父佐為も従四位上から正四位下に昇進している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I found that she wore the same dress that I had seen her wear last time.
この前に見たのと同じ服を彼女が着ているのに、私は気づいた。 - Tanaka Corpus
2 Focal plane arrays having a time delay and integrating function inside the same factor element
ロ 同一要素素子内に時間遅延及び積分機能を有するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
b. Focal plane arrays having a time delay and integrating function inside the same factor element
二 同一要素素子内に時間遅延及び積分機能を有するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
Everything will initially be in the same state it was during the snapshot creation time.
すべてがスナップショットが作成された時と同じ状態になるはずです。 - FreeBSD
A process is allowed to use multiple data files at the sametime.
一つのプロセスからは複数のデータファイルを同時に利用することができる。 - JM
The Chinju-fu (Northern defenses base) was relocated to Isawa either at the sametime the castles were built or, possibly some years later.
築城と同時か数年後に鎮守府は胆沢に移転した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the sametime, it was also used to show the domination of the Imperial Court over the warriors.
しかし同時に、武士に対する朝廷の支配を表すものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Front gate: A single bay Yakuimon gate constructed in 1700 at the sametime as the main hall.
表門-一間薬医門で、本堂と同じ元禄13年(1700年)の造営。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The lens wraps the LED, and at the sametime an electric power-shunting element optically. レンズは、LEDを包み、かつ、電力分路要素を光学的に包む。 - 特許庁
At the sametime, the Mineyama Contingent Force was delegated to the Himeji Naval Air Corps.
これを機に、峰山分遣隊は姫路海軍航空隊に委譲された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The inference is that it belongs to the fourth century, considering the Furu 1-style earthenware that was unearthed at the sametime.
同時に出土した布留1式土器により4世紀のものとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the sametime, Tamenaga moved his residence from Shinano to this place, after which he changed his family name to MISAWA.
同時に信濃から当地に移り、以後、名字も三沢と改めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They followed almost the same routes although the time and the way they came about were different.
時代や成り立ちが異なるものの、ほぼ同じ道筋にはなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.