「settle」を含む例文一覧(1283)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 25 26 次へ>
  • The matter will settle itself.
    事件は自然に解決する - 斎藤和英大辞典
  • to draw the brush through a line―strike out a line―(帳消しの意味なら)―settle accounts―cancel accounts
    墨を引く - 斎藤和英大辞典
  • to settle a fortune on a child
    子どもに財産を付ける - 斎藤和英大辞典
  • I shall settle accounts at the end of the year.
    年末に勘定する - 斎藤和英大辞典
  • Settle down for a while and concentrate.
    少しは腰を据えてやれ。 - Tanaka Corpus
  • Settle down for a while and concentrate.
    少しは腰を据えてやれ。 - Tatoeba例文
  • settle the family problem down
    家庭の問題を片付ける - Eゲイト英和辞典
  • We shall settle the matter between ourselves.
    相対で事を定めます - 斎藤和英大辞典
  • settle the bills
    勘定を精算してください - 日本語WordNet
  • It's ok so settle down! amemiya!
    いいから落ち着けよ! 雨宮! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I'll settle up here.
    私がこれを清算するんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I'll settle it here.
    俺が ここで決着をつける。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Devlin's inclination was to settle
    デヴリィンは なだめたかったが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • to settle a matter privately―arrange a matter privately―settle a matter out of court―settle the matter between ourselves―settle a matter by compromise―compromise a dispute―compromise with the other party―compound a matter
    示談にする - 斎藤和英大辞典
  • Let me settle the dispute!
    このけんかは僕が預った - 斎藤和英大辞典
  • I have failed to settle the matter.
    この事件にはてこずった - 斎藤和英大辞典
  • to be able to settle accounts
    決算をすることができる - EDR日英対訳辞書
  • settle the matter out of court
    事件を示談で解決する - Eゲイト英和辞典
  • to divide one's property among one's children―settle property on one's children
    子どもに身代を分ける - 斎藤和英大辞典
  • So you'll just settle on saving the world, right?
    世界を救うためでしょ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Let me settle the quarrel!
    このけんかは俺が預かった - 斎藤和英大辞典
  • to settle accounts―cancel accounts―square accounts―cross off accounts―with some one
    墨引き(帳消し)にする - 斎藤和英大辞典
  • to firmly settle a matter
    (物を)しっかりと備え付ける - EDR日英対訳辞書
  • I want to get married and settle down.
    結婚して、身を固めたい。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • pay someone and settle a debt
    支払って、負債を清算する - 日本語WordNet
  • settle as a colony
    入植者として定住する - 日本語WordNet
  • I will settle this with you today!
    今日こそ お前と決着を! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Let's settle this, team ragnarok!
    決着をつけよう チーム・ラグナロク! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I'm right on the line, settle down.
    正しいコースにいる、落ち着け - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Settle! we are not getting married. oh.
    違うわよ 結婚しないわよ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You may settle everything at your discretion.
    万事おはからいにまかせる - 斎藤和英大辞典
  • to wreak one's grudge―glut one's ire―revenge oneself―be revenged―settle accounts with one―get even with one―get square with one―quit scores with one
    遺恨を晴らす - 斎藤和英大辞典
  • Somehow I cannot settle down to work.
    どうも仕事が手に着かない。 - Tanaka Corpus
  • settle by concession
    譲歩によって決着をつける - 日本語WordNet
  • Somehow I cannot settle down to work.
    どうも仕事が手に着かない。 - Tatoeba例文
  • "to settle what remains.
    「残っていることを片付けよう、 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
  • Will Crested Ibises Settle in the Wild?
    トキは野生化するのだろうか? - 浜島書店 Catch a Wave
  • I'm not the type to settle, you know?
    私は中途半端じゃない。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I will settle the next in naruto.
    次で決着をつけるぞ ナルト。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You and me, we're gonna settle up.
    俺とお前のことも解決だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • This will settle the account―cancel the account―make the account even―make all even―make all square.
    これで貸借が無くなる - 斎藤和英大辞典
  • to divide one's property among one's children―settle a fortune on a child
    財産を子どもに分ける - 斎藤和英大辞典
  • Fighting won't settle anything.
    喧嘩では何事も解決しない。 - Tanaka Corpus
  • Fighting won't settle anything.
    争いでは何も解決しないよ。 - Tatoeba例文
  • Fighting won't settle anything.
    喧嘩では何事も解決しない。 - Tatoeba例文
  • to settle a nation as a monarch
    君主になって国を治める - EDR日英対訳辞書
  • To settle this confusion
    この混乱を収拾するために - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • to dispose of a matter―get rid of anything―despatch one's business―make an end of one's business―settle a matter―finish one's work―get through with one's task―bring a matter to a termination―bring a matter to a conclusion
    片をつける - 斎藤和英大辞典
  • to revenge one's wrongs―revenge oneself―be revenged―pay off old scores―wipe off old scores―settle accounts with one―quit scores with one―get even with one―get square with one
    恨みを報いる - 斎藤和英大辞典
  • to settle a dispute without bloodshed
    刃を血塗らずして事を決する - 斎藤和英大辞典
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 25 26 次へ>

例文データの著作権について

  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

    邦題:『ジキルとハイド』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
    (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)