例文 (999件) |
にきたの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49911件
生きるために例文帳に追加
In order to live - Weblio Email例文集
「好きにしたら!」例文帳に追加
"As you please!" - Lewis Carroll『亀がアキレスに言ったこと』
牙に似た例文帳に追加
resembling a fang - 日本語WordNet
菌に似た例文帳に追加
resembling fungi - 日本語WordNet
きまりきった日課例文帳に追加
daily routine - EDR日英対訳辞書
昨日来るべきだったのに。例文帳に追加
You should've come yesterday. - Tatoeba例文
咳をした後に吐きました。例文帳に追加
I vomited after coughing. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
新たに出来た店。例文帳に追加
A newly opened store. - Tatoeba例文
何が起きた?例文帳に追加
What happened? - Weblio Email例文集
何が起きたの?例文帳に追加
What happened? - Weblio Email例文集
何が起きたの?例文帳に追加
What happened? - Tatoeba例文
何が起きたの?例文帳に追加
What happened? - Tanaka Corpus
これに決めた例文帳に追加
Decided on this - Weblio Email例文集
君に会いたい例文帳に追加
I miss you - Weblio Email例文集
君に惚れた例文帳に追加
I love you - 斎藤和英大辞典
例文 (999件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”What The Tortoise Said To Achilles” 邦題:『亀がアキレスに言ったこと』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |