意味 | 例文 (113件) |
ふみ世の英語
追加できません
(登録数上限)
「ふみ世」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 113件
史眼に映ずる世界大戦博文館,1918例文帳に追加
Shigan ni Eizuru Sekai Taisen (World War viewed by Historian Eyes), Hakubunkan, 1918発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
弘文院-和気広世によって延暦年間に創建。例文帳に追加
Kobunin: Established by WAKE no Hiroyo from 782 to 806.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それから静かに未知の世界に足を踏み入れました。例文帳に追加
Then, silently, he let himself go into the unknown.発音を聞く - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
娘婿の観世大夫道見に相伝し、禅鳳の孫である観世宗節が書写したものか。例文帳に追加
It might have been handed down to his daughter's husband Kanze-dayu (the chairman of Kanze) Doken (道見) and transcribed by Zenpo's grandchild Sosetsu KANZE.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「ふみ世」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 113件
彼はまるで過去の世界に踏み戻っていくような感じだった.例文帳に追加
He felt as if he were [was] stepping back into the past.発音を聞く - 研究社 新英和中辞典
文徳天皇(嵯峨天皇の孫)の治世下の斉衡2年(855年)9月17日に薨去。例文帳に追加
She passed away on November 4, 855, during the reign of Emperor Montoku (grandchild of Emperor Saga).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1667年(寛文7年)閏2月、17歳年長の異母兄の世継ぎとなる。例文帳に追加
Became the heir to his half brother who was 17 years older than him in March 1667.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
父は従四位下兵衛府陸奥国守藤原興世。例文帳に追加
His father was FUJIWARA no Okiyo, Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade) Hyoefu (Headquarters of the Middle Palace Guards) Governor of Mutsu Province.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
丹波国世木城(現・京都府南丹市日吉町)主。例文帳に追加
He was the lord of Seki-jo Castle in Tanba Province (today's Hiyoshi-cho, Nantan City, Kyoto Prefecture).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以後小槻氏は算博士と史(律令制)の職を世襲する。例文帳に追加
Thereafter, members of the Ozuki clan inherited the positions of Sanhakase and Shi (official in charge of recording and managing the official documents).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
氷の世界に、初めてカメラマン、動物研究者が足を踏み入れた例文帳に追加
Photographers and animal researchers have ventured into the world of ice for the first time.発音を聞く - 京大-NICT 日英中基本文データ
清麻呂の子和気広世などは学者として朝廷に仕え、広世は和気氏出身者のための大学別曹の弘文院を設置している。例文帳に追加
Kiyomaro's son WAKE no Hiroyo served the Imperial court as a scholar, and established Kobun-in, which was a Daigaku-besso (academic facility for nobles) for the members of the clan.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (113件) |
ふみ世のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |