意味 | 例文 (11件) |
東歌の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 old Kanto-area folk songs
「東歌」を含む例文一覧
該当件数 : 11件
東歌という短歌例文帳に追加
a Japanese poem of thirty-one syllables called 'azumauta'発音を聞く - EDR日英対訳辞書
巻十四だけが東歌(あずまうた)の名をもっている。例文帳に追加
Only volume 14 has its name; Azumauta (Japanese poems in Eastern Dialect).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以下に東歌と防人歌から1首ずつ挙げておく。例文帳に追加
One poem each from Azumauta and Sakimoriuta are shown as follows.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
即ち、巻14の東歌(あずまうた)と巻20の防人歌(さきもりうた)である。例文帳に追加
Specific examples of this can be found in volume 14 (Azumauta) and volume 20 (Sakimoriuta).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現実的・写実的な歌風が多く、貴族の歌のほかに東歌・防人歌など民衆の歌もある。例文帳に追加
Most of the poems have realistic and objective styles, and there are some poems made by people in general, such as Azumauta poetry and Sakimori-no-uta (frontier guards' poems) besides the poems of court nobles.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「防人の歌」(さきもりのうた)「東歌」(あずまうた)など、貴族以外の民衆の歌が載っている極めて貴重な資料でもある。例文帳に追加
The Manyoshu is extremely valuable in that it contains many poems written by commoners in the 'Sakimori no Uta' (Sakimori's poems) and 'Azumauta' for example.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
関東地方など東国の言葉が使われている事も多く、東歌ともに古代の生活様相を伝えている。例文帳に追加
Many of the poems are composed in eastern dialects such as that of the Kanto region and, along with Azumauta (eastern Japanese poems), depict ancient lifestyles.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「東歌」を含む例文一覧
該当件数 : 11件
しかも、万葉集に採録するにあたって、内容はもちろん万葉仮名表記に至るまで上進時のままで改変されていない可能性が高く、東国方言資料としての価値は東歌を凌駕するものと評価されている。例文帳に追加
Also, as the content of the poems was expressed in Manyo-gana when the poems were transcribed to the Manyoshu, Sakimoriuta is evaluated much higher than Azumauta as a valuable resource in relation to the dialects of the Togoku region.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
著名な歌人や宮廷人の作品ばかりではなく、東歌や防人歌など、地方の農民の素朴な感情をあらわした作品も多く収められており、このなかには心に訴える優れた歌が多くみられる。例文帳に追加
The Waka are not only by famous poets and court nobles, but also many poems showing unassuming sentiments of local farmers such as azumauta (poems in ancient Japan in the dialect of the eastern region) and sakimori-no-uta (poems by soldiers deployed for boarder defenses) and many of the latter are excellent ones which appeal to human sentiment.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
歌の作者層を見てみると、皇族や貴族から中・下級官人などに波及していき、作者不明の歌は畿内の下級官人や庶民の歌と見られ、また東歌や防人歌などに見られるように庶民にまで広がっていったことが分かる。例文帳に追加
The poets range from the Imperial Family and nobles to middle ranked and lower ranked court officials, and the anonymous poems are considered to have been written by lower ranked court officials and commoners in the Kinai (Kyoto, Osaka, and Nara) area, and it is apparent from the volumes entitled Azumauta and Sakimori no uta that an increasing number of commoners began to wrote poems.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
東歌は東国地方の歌の意で、東国(今の関東・東北地方から東海地方まで含まれる)に伝わる歌を収集し、どの国の歌か判明している歌(勘国歌。90首+5首)と不明の歌(未勘国歌。140首+3首)に二分して収録している。例文帳に追加
Azumauta, meaning poems from the Togoku region, covers poems handed down in Togoku, which covers the present Kanto region, Tohoku region, and Tokai region, divided into two groups for poems with their place of origin known called kankokuka (90 and 5 poems) and for poems where their place of origin was unknown called mikankokuka (140 and 3 poems).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (11件) |
|
東歌のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. | |
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |