意味 | 例文 (8件) |
線溶療法の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 fibrinolytic therapy
「線溶療法」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8件
腫瘍溶解性ウイルス療法により、化学療法や放射線療法での腫瘍細胞の殺傷が容易になる可能性がある。例文帳に追加
oncolytic virotherapy may make it easier to kill tumor cells with chemotherapy and radiation therapy.発音を聞く - PDQ®がん用語辞書 英語版
腫瘍溶解性ウイルス療法によって、化学療法や放射線療法での腫瘍細胞の殺傷がより容易になる可能性がある。例文帳に追加
oncolytic virus therapy may make it easier to kill tumor cells with chemotherapy and radiation therapy.発音を聞く - PDQ®がん用語辞書 英語版
赤外線領域の光を利用でき、水溶性に優れた光化学療法剤の開発。例文帳に追加
To develop a photochemical therapeutic agent capable of utilizing light in the infrared region and excellent in water solubility. - 特許庁
シロドシンもしくはその薬理学的に許容される塩またはそれらの溶媒和物を密封小線源療法後下部尿路症状に対して有効な量含有する密封小線源療法と併用するためのシロドシン製剤。例文帳に追加
The silodosin formulation has the silodosin or the pharmacologically acceptable salt thereof or the solvate thereof in an amount effective for the LUTS after the therapy with the sealed small radioactive sources for combined use with the therapy with the sealed small radioactive sources. - 特許庁
赤外線領域の光を利用でき、水溶性に優れた光化学療法剤に適した新規化合物の開発。例文帳に追加
To develop a new compound that can utilize the light in the infrared area, has excellent solubility in water and is suitably useful as a photochemically therapeutic agent. - 特許庁
シロドシンもしくはその薬理学的に許容される塩またはそれらの溶媒和物を有効成分として含有する密封小線源療法後下部尿路症状の予防及び/または治療剤。例文帳に追加
The prophylactic and/or the therapeutic agent for the LUTS after therapy with sealed small radioactive sources comprises silodosin or a pharmacologically acceptable salt thereof or a solvate thereof as an active ingredient. - 特許庁
本発明の光線力学療法製剤は、脂質膜内またはその内部水相に、光増感性化合物を含む少なくとも1種以上の薬物を含有し、かつ実質的に有機溶剤を含まないリポソームを含むことを特徴としている。例文帳に追加
The preparation for use in photodynamic therapy contains liposomes each containing at least one drug containing a photosensitive compound inside a lipid film or in its internal water phase and is substantially free from an organic solvent. - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「線溶療法」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8件
がんに罹患した脊椎動物から化学放射線療法による治療前に採取された血液中の、可溶性インターロイキン6受容体、MIP−1β、および、プラスミノーゲン活性化因子阻害因子活性型の濃度を測定することによって、その個体の有するがんに対する化学放射線療法治療効果を予測でき、可溶性インターロイキン6受容体の濃度を測定することにより、その脊椎動物の予後を判断することができる。例文帳に追加
Based on measurement of concentrations of a solubility interleukin-6 receptor, a MIP-1β, and a plasminogen activator inhibitor active form in blood extracted before treatment of chemoradiotherapy from a vertebrate affected from a cancer, a chemoradiotherapy therapeutic effect to the cancer an individual has can be predicted, while from measurement of concentration of the solubility interleukin-6 receptor, prognosis of the vertebrate concerned can be determined. - 特許庁
|
意味 | 例文 (8件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |