意味 | 例文 (9件) |
馬路町の英語
追加できません
(登録数上限)
「馬路町」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9件
丹波国南桑田郡馬路村(現在の京都府亀岡市馬路町)生まれ。例文帳に追加
He was born at Umaji-mura, Minamikuwada District, Tanba Province (present Umaji-cho, Kameoka City, Kyoto. Prefecture)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
金林寺薬師堂(高知県安芸郡(高知県)馬路村)-室町時代建立例文帳に追加
Yakushi-do hall of Konrin-ji Temple (Umaji-mura, Aki-gun, Kochi Prefecture). Built during the Muromachi period発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
馬路大納言小豆は、高級品の丹波大納言小豆の中でも最高級品であり、馬路町でしか生産できない。例文帳に追加
Umaji-Dainagon azuki bean is the finest among high-class Tanba-Dainagon azuki bean and is only produced in Umaji-cho.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
小川月神社(おがわつきじんじゃ)は、京都府亀岡市馬路町に鎮座する神社。例文帳に追加
Ogawatsuki-jinja Shrine is located in Umaji-cho, Kameoka City, Kyoto Prefecture.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この地域では、桑田郡馬路(現・京都府亀岡市馬路町)の杉浦氏及び桑田郡河原尻(現・京都府亀岡市河原林町河原尻)の武田氏が銀札を発行した。例文帳に追加
The Sugiura clan in Umaji, Kuwata County (present Umaji-cho, Kameoka City, Kyoto Prefecture) and the Takeda clan in Kawarajiri, Kuwata County (present Kawarajiri, Kawarabayashi-cho, Kameoka City, Kyoto Prefecture) issued gin-satsu in this area.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
川の東側の馬路町域は農業地となっており、馬路大納言小豆(丹波大納言小豆の、最高級品である。)が特産品として生産されている。例文帳に追加
The Umaji-cho area east of the river is farmland, and Umaji-Dainagon Azuki beans (highest-class Tamba-Dainagon Azuki beans) are a specialty product of the region.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
古代には馬路町・千歳町出雲等の大堰川(保津川)左岸の川東に古墳が多く見られ大豪族がいた地域と見られており、千歳町国分地区に国分寺が置かれいる。例文帳に追加
In ancient times, Kawa-higashi, including Umaji-cho and Izumo, Chitose-cho on the left side of the Oi-gawa (Hozu-gawa) River, is believed to have been the area where many tumuli were observed and accordingly, large powerful families ruled the area; additionally the provincial monastery was built in the Kokubun area, Chitose-cho.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「馬路町」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9件
明治維新の際、北桑田郡山国郷(現在の京都市右京区京北)で勤皇を標榜する山国隊が、南桑田郡馬路村(現在の亀岡市馬路町)では弓箭隊が結成され、山陰道鎮撫総督西園寺公望に従って各地を転戦した。例文帳に追加
During the Meiji Restoration, partisans of the Emperor formed the Yamaguni-tai in Yamagunigou, Kitakuwada District (the present Keihoku, Ukyo-ward, Kyoto city) and the Yumiya-tai in Umajimura, Minamikuwada District, following San'indo Chinbu Sotoku Kinmochi SAIONJI from one place to another to fight.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
馬路・千歳・河原林・旭の各町がある大堰川(保津川)左岸は総称して川東と呼ばれ、愛宕山系の扇状地であり、同山系を水源とする七谷川や三俣川は高低差が激しく、よく氾濫したという。例文帳に追加
The left side of the Oi-gawa (Hozu-gawa) River where Umaji-cho, Chitose-cho, Kawarabayashi-cho and Asahi-cho are located is called Kawa-higashi and is an alluvial fan of the Atago mountain range; the Nanatani-gawa and Mitsumata-gawa Rivers, taking water from the range, are steep and said to have been frequently flooded.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (9件) |
馬路町のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |