小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > Historical taleの意味・解説 

Historical taleとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 歴史物語(れきしのもがたり)とは、日本文学において、実際の歴史に基づいて物語風に書かれた作品のこと。

Weblio英和対訳辞書での「Historical tale」の意味

Historical tale


historical tale

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「Historical tale」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 67



例文

An historical tale of unknown authorship発音を聞く 例文帳に追加

作者不詳の歴史物語。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Masukagami is a historical tale.発音を聞く 例文帳に追加

増鏡(ますかがみ)は、歴史物語。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Imakagami" is a historical tale.発音を聞く 例文帳に追加

『今鏡』(いまかがみ)は、歴史物語。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Mizukagami" (Water Mirror) is a historical tale.発音を聞く 例文帳に追加

『水鏡』(みずかがみ)は、歴史物語。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This episode is recounted in "Okagami" (A Japanese Historical Tale).発音を聞く 例文帳に追加

このエピソードは『大鏡』で語られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Shin Heike Monogatari (The New Tale of Taira Family) (NHK Taiga Historical Drama)," NHK Taiga Historical Drama, 1972; played by Daisuke KATO発音を聞く 例文帳に追加

『新・平家物語(NHK大河ドラマ)』(1972年NHK大河ドラマ)演:加東大介 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It is said that he might be the writer of the historical tale "Mizu Kagami" (literally, water mirror).発音を聞く 例文帳に追加

また『水鏡』の作者にも擬せられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

ウィキペディア英語版での「Historical tale」の意味

Historical tale

出典:『Wikipedia』 (2009/12/16 09:35 UTC 版)

英語による解説
ウィキペディア英語版からの引用

「Historical tale」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 67



例文

The Great Mirror is a historical tale written in the style of a biographical record.発音を聞く 例文帳に追加

大鏡(おおかがみ)は紀伝体の歴史物語。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Shin Heike Monogatari" (Tale of Heike) (long-running historical drama series on NHK TV, 1972, featuring Yasumi HARA)発音を聞く 例文帳に追加

『新・平家物語(NHK大河ドラマ)』(1972年NHK大河ドラマ、演:原保美) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Shin Heike Monogatari (The New Tale of Taira Family)" (1972, NHK Taiga Historical Drama), played by Toshiyuki NISHIDA発音を聞く 例文帳に追加

『新・平家物語(NHK大河ドラマ)』(1972年 NHK大河ドラマ)演:西田敏行 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Shin Heike Monogatari (The New Tale of the Taira family)" (1972 HNK Taiga Historical Drama, played by Masakazu TAMURA)発音を聞く 例文帳に追加

『新・平家物語(NHK大河ドラマ)』(1972年NHK大河ドラマ、演:田村正和) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Historical tale of "Okagami" and collections of narratives such as "The Tale of Times Now Past," "The Tale of Ujishui" and "Jukkinsho" contain several mysterious anecdotes related to Seimei.発音を聞く 例文帳に追加

歴史物語の『大鏡』や説話集の『今昔物語』『宇治拾遺物語』『十訓抄』はいくつかの晴明に関する神秘的な逸話を載せる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the "Masukagami" historical tale, he was sent back to Kyoto upside down on a crude 'wickerwork mikoshi portable shrine.'発音を聞く 例文帳に追加

『増鏡』によれば、粗末な「網代の御輿にさかさまに」乗せられて送還されたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, nostalgic historical tales such as "Eiga monogatari" (A Tale of Flowering Fortunes) were created.発音を聞く 例文帳に追加

その一方で『栄花物語』など懐古的傾向をもつ歴史物語もつくられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

As a whole, the tale deals with KAMATA badly compared with the historical fact.発音を聞く 例文帳に追加

全体に、物語は鎌田に対するあつかいが、史実と比較すると悪くなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

Historical taleのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wikipedia英語版」の記事は、WikipediaのHistorical tale (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS