意味 | 例文 (7件) |
cherry blossoms have fallenとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 桜が散った
「cherry blossoms have fallen」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7件
I enjoyed cherry blossom viewing even though most cherry blossoms have now fallen.例文帳に追加
桜はほとんど散っていたけど、お花見をしました。 - 時事英語例文集
By the time you get home, all the cherry blossoms will have fallen.例文帳に追加
あなたが帰国なさる頃には、桜はみんな散ってしまっていることでしょう。 - Tatoeba例文
By the time you get home, all the cherry blossoms will have fallen.発音を聞く 例文帳に追加
あなたが帰国なさる頃には、桜はみんな散ってしまっていることでしょう。 - Tanaka Corpus
Generally speaking, the season for having parties under the cherry trees in order to enjoy Hazakura starts when the fully open cherry blossoms start to fall and simultaneously the trees start to sprout new leaves, gradually changing their overall color from pink to tender green until all the cherry blossoms have fallen but the trees still keep some red portions because of the remaining pistils and stamens, or until all the trees are totally covered with new leaves of tender green.発音を聞く 例文帳に追加
一般に観桜・花見において、葉桜と呼ぶ時期は、満開の頃淡い薄紅色一色であった桜が、花びらが散り始め、同時に若葉が芽吹き始めて新緑の葉の色が混ざり、遠目にくすんで見える頃から、桜の花びらが全て落花し、めしべ・おしべが残って樹木全体に赤みが残っている頃まで、あるいは、樹木全体が新緑の葉で瑞々しく艶を帯びた状態で覆われる頃までである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sakura fubuki (lit. blossoms falling) refers to the simultaneous falling of petals and the beauty of such state is admired as part of hanami, and after all petals have fallen from the trees they are called Hazakura (leaf cherry trees).発音を聞く 例文帳に追加
桜吹雪とは一斉に花弁が落ちる様であり、その美しさも花見の一環として愛でられており全て落花した後には葉桜と呼ばれる状態になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
|
意味 | 例文 (7件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1clause
-
2what ...
-
3address
-
4while
-
5high pressure
-
6fast
-
7heaven
-
8present
-
9completely
-
10either
「cherry blossoms have fallen」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |