| 意味 | 例文 (13件) |
usugumoとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
「usugumo」を含む例文一覧
該当件数 : 13件
He died at the age of 66. ('Usugumo' (Wisps of Cloud)).発音を聞く 例文帳に追加
享年66(「薄雲」)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Matsukaze, Usugumo (Wisps of Cloud)/ Usugumo, Asagao (The Morning Glory)/ Asagao, Otome (The Maidens)/ Otome, Tamakazura (The Jeweled Chaplet)発音を聞く 例文帳に追加
-松風・薄雲/薄雲・朝顔/朝顔・少女/少女・玉鬘 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Group 5: Chapters Usugumo, Otome, Hotaru, and Tokonatsu発音を聞く 例文帳に追加
5類薄雲、乙女、蛍、常夏の各帖 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Three volumes of Genji Monogatari (The Tale of Genji); Yomogiu (A Waste of Weeds), Usugumo (Wisps of Cloud), and Sekiya (The Gatehouse).発音を聞く 例文帳に追加
源氏物語 蓬生、薄雲、関屋 3冊 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「usugumo」を含む例文一覧
該当件数 : 13件
Hahakigi,' 'Utsusemi,' 'Wakamurasaki,' 'Aoi,' 'Hanachirusato,' 'Miotsukushi,' 'Usugumo,' 'Tamakazura,' 'Tokonatsu,' 'Miyuki,' etc.発音を聞く 例文帳に追加
「帚木」「空蝉」「若紫」「葵」「花散里」「澪標」「薄雲」「玉鬘」「常夏」「行幸」など。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Usugumo (Wisps of Cloud) is the one of the fifty-four chapters of "The Tale of Genji."発音を聞く 例文帳に追加
薄雲(うすぐも)は、『源氏物語』五十四帖の巻名のひとつ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since she died in the volume of 'Usugumo' (Wisps of Cloud), she was called 'Usugumo no Nyoin' after taking vows by the readers of later eras (Fujitsubo is never called 'nyogo' and 'nyoin' in the book and the opinions of researchers on Fujitsubo's position are divided).発音を聞く 例文帳に追加
「薄雲」帖で亡くなったことから、出家後は後世の読者から「薄雲女院(うすぐものにょいん)」と呼ばれている(なお、作中では藤壺が「女御」「女院」と呼ばれたことはなく、藤壺の身分については研究者の間でも意見が分かれている)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The tayu in Shimabara after World War II included: Yugiri tayu (second generation), Takasago tayu, Kokonoe tayu (九重太夫), Usugumo daifu, Wakagumo tayu (若雲太夫), Kasuga tayu (春日太夫), Hanagumo tayu (花雲太夫), and Hanakoto dayu.発音を聞く 例文帳に追加
戦後在籍していた太夫に、夕霧太夫(二代目)、高砂太夫、九重太夫、薄雲太夫、若雲太夫、春日太夫、花雲太夫、花琴太夫等。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because Murasaki no ue is childless, Genji adopts a baby daughter of Akashi no Onkata for Murasaki no ue, and has her raise the child to be the future Empress ('Usugumo' (Wisps of Cloud)).発音を聞く 例文帳に追加
紫の上には子供がなかったため、源氏は明石の御方が生んだ女の子(のちの明石の姫君)を紫の上の養女とし、将来の后候補として育てさせた(「薄雲」)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Her name 'Akikonomu Chugu' was given by readers of later ages and was derived from the episode when Genji asked her 'Which do you like spring or autumn?' when making advances to her ('Usugumo'), and she answered 'I am attracted to autumn because my mother, Miyasudokoro, passed away.'発音を聞く 例文帳に追加
彼女の呼称「秋好中宮」は後世の読者につけられたもので、源氏が彼女に言い寄る口実に「あなたは春と秋のどちらがお好きか」と尋ねた際(「薄雲」)、「母御息所の亡くなった秋に惹かれる」と答えた事に由来する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1
|
| 意味 | 例文 (13件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「usugumo」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|