1016万例文収録!

「"でら"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "でら"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"でら"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 6791



例文

らせんで例文帳に追加

with spirals  - 日本語WordNet

壬生寺例文帳に追加

Mibu-dera Temple  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

久米寺例文帳に追加

Kume-dera Temple  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

岡寺例文帳に追加

Oka-dera Temple  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

長谷寺例文帳に追加

Hase-dera Temple  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

-三井寺例文帳に追加

Mii-dera Temple  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古寺の猫(こでらのねこ)例文帳に追加

Koderano Neko (a cat in the old temple)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

でられるように暑い例文帳に追加

It is sizzling hot.  - 斎藤和英大辞典

でられるように暑い例文帳に追加

It is broiling hotsizzling hot.  - 斎藤和英大辞典

例文

檀那寺例文帳に追加

the family temple  - 斎藤和英大辞典

例文

楽観主義で例文帳に追加

with optimism  - 日本語WordNet

ランダムに(で)例文帳に追加

in a random order  - コンピューター用語辞典

清水寺例文帳に追加

the Kiyomizu Temple - Eゲイト英和辞典

清水寺例文帳に追加

Kiyomizu-dera Temple  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長香寺例文帳に追加

Choko-ji Temple  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

清見寺例文帳に追加

Seiken-ji Temple  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

石山寺例文帳に追加

Ishiyama-dera Temple  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

百済寺例文帳に追加

Hyakusai-ji Temple  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

浄瑠璃寺例文帳に追加

Joruri-ji Temple  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秋篠寺例文帳に追加

Akishino-dera Temple  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

飛鳥寺例文帳に追加

Asuka-dera Temple  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三井寺の例文帳に追加

Mii-dera Temple's  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中宮寺例文帳に追加

Chugu-ji Temple  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尼寺である。例文帳に追加

It is a nunnery.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

浄泉寺例文帳に追加

Josen-ji Temple  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

桑実寺例文帳に追加

Kuwanomi-dera Temple  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-石山寺例文帳に追加

Ishayama-dera Temple  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

總泉寺例文帳に追加

Sosen-ji Temple  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

飛鳥寺跡例文帳に追加

Asuka-dera Temple Ruins  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

岡寺跡例文帳に追加

Oka-dera Temple Ruins  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

松尾寺例文帳に追加

Matsuo-dera Temple  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

松尾寺例文帳に追加

Matsuno-dera Temple  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

デラミボトル例文帳に追加

DELAMINATION BOTTLE - 特許庁

デラミ容器例文帳に追加

DELAMINATION CONTAINER - 特許庁

「ねえデラ。例文帳に追加

"Dell," said he,  - O. Henry『賢者の贈り物』

「ランチの席で?」例文帳に追加

"At lunch?"  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

彼は撫でられる事がすきだ。例文帳に追加

He likes to be patted.  - Weblio Email例文集

彼は背中をなでられるのが好きだ。例文帳に追加

He likes getting his back stroked.  - Weblio Email例文集

私は私の髪を彼に撫でられました。例文帳に追加

He caressed my hair.  - Weblio Email例文集

卵もゆでられないの. 情けないね.例文帳に追加

You can't even boil an egg. I pity you!  - 研究社 新英和中辞典

この姿では人前にでられない例文帳に追加

I am not fit to be seen.  - 斎藤和英大辞典

彼は会に病気ででられなかった。例文帳に追加

Illness prevented him from attending the party. - Tatoeba例文

彼は会に病気ででられなかった。例文帳に追加

Illness kept him from attending the party. - Tatoeba例文

私は外へでられなかった。例文帳に追加

I could not get out. - Tatoeba例文

私は外へでられなかった。例文帳に追加

I was unable to go outside. - Tatoeba例文

私は外へでられなかった。例文帳に追加

I couldn't get out. - Tatoeba例文

彼は会に病気ででられなかった。例文帳に追加

Illness prevented him from attending the party.  - Tanaka Corpus

私は外へでられなかった。例文帳に追加

I could not get out.  - Tanaka Corpus

6南法華寺 -- 7岡寺 -- 8長谷寺例文帳に追加

6 Minamihokke-ji Temple -- 7 Oka-dera Temple -- 8 Hase-dera Temple  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

尼寺五山(あまでらござん)という。例文帳に追加

It is called Ama-dera Gozan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE GIFT OF THE MAGI”

邦題:『賢者の贈り物』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS