1016万例文収録!

「"内向的な"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "内向的な"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"内向的な"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 12



例文

内向的な性質例文帳に追加

an introverted disposition  - 日本語WordNet

いくぶん内向的な例文帳に追加

somewhat introverted  - 日本語WordNet

トムはとても内向的な子供です。例文帳に追加

Tom is a very introverted kid. - Tatoeba例文

トムは内向的な人です。例文帳に追加

Tom is an introverted person. - Tatoeba例文

例文

性格が内向的な様子例文帳に追加

the condition of being introverted  - EDR日英対訳辞書


例文

内向的な奴でいることの自由はずっと愛してきた。例文帳に追加

I've always loved the freedom that comes from being introverted. - Tatoeba例文

ジェームスの登場人物の繊細さ、とそれらの内向的な例文帳に追加

the sensitiveness of James's characters, their seeming inwardness  - 日本語WordNet

彼女は決して内向的な人ではない例文帳に追加

She is anything but a private person. - Eゲイト英和辞典

内向的な奴でいることの自由はずっと愛してきた。例文帳に追加

I've always loved the freedom that comes from being introverted.  - Tanaka Corpus

例文

例の、静かで内向的なあの笑い方で。例文帳に追加

in his silent inward fashion.  - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』

例文

こうした内向的な時期を経てヤマト王権による支配体制が徐々に強化されていった。例文帳に追加

Through such a domestically-oriented period, control by the Yamato sovereignty had been gradually strengthened.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

現在は現代社会のひずみから生じる諸問題を取り上げる社会性のある内向的な諷詠が社会詠の主流となっている。例文帳に追加

Current mainstream shakaiei consists of introvert poetic composition that raises problems arising from the strain of modern society.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”

邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
2000年12月30日公開
2001年5月17日修正
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS