1016万例文収録!

「"快適だ"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "快適だ"に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"快適だ"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 35



例文

ここは快適だ例文帳に追加

It is comfortable here.  - Weblio Email例文集

この部屋、快適だよ。例文帳に追加

This room is comfortable. - Tatoeba例文

航海は快適だった。例文帳に追加

The trip was being accomplished most successfully,  - JULES VERNE『80日間世界一周』

そこの座り心地は快適だった。例文帳に追加

It was comfortable to sit there.  - Weblio Email例文集

例文

この椅子はたいへん快適だ例文帳に追加

This chair is very comfortable. - Weblio Email例文集


例文

その家は住むのに快適だった。例文帳に追加

The house was pleasant to live in. - Tatoeba例文

帰りの旅はとても快適だった。例文帳に追加

The trip back was very comfortable. - Tatoeba例文

この家は住むのにとても快適だ例文帳に追加

This house is very comfortable to live in. - Tatoeba例文

この家は住むには快適だ例文帳に追加

This house is very comfortable to live in. - Tatoeba例文

例文

この安楽いすは非常に快適だ例文帳に追加

This easy chair is quite comfortable. - Tatoeba例文

例文

この部屋は働くのに快適だ例文帳に追加

This room is pleasant to work in. - Tatoeba例文

ドームの中は涼しくて快適だね。例文帳に追加

It's so nice and cool under the dome. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ここは涼しいし快適だね。例文帳に追加

It's so cool and comfortable in here. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

帰りの旅はとても快適だった。例文帳に追加

The trip back was very comfortable.  - Tanaka Corpus

その家は住むのに快適だった。例文帳に追加

The house was pleasant to live in.  - Tanaka Corpus

この家は住むのにとても快適だ例文帳に追加

This house is very comfortable to live in.  - Tanaka Corpus

この家は住むには快適だ例文帳に追加

This house is very comfortable to live in.  - Tanaka Corpus

この安楽いすは非常に快適だ例文帳に追加

This easy chair is quite comfortable.  - Tanaka Corpus

ホテルの食堂は快適だった。例文帳に追加

The hotel refreshment4ooms were comfortable,  - JULES VERNE『80日間世界一周』

その通勤電車は空いていて、とても快適だった。例文帳に追加

The commuter train was empty and very nice.  - Weblio Email例文集

私は日本の秋はとても快適だと思います。例文帳に追加

I think that Japan's fall is very comfortable. - Weblio Email例文集

私が座っている椅子は、たいへん快適だ例文帳に追加

The seat that I am sitting in is very comfortable. - Weblio Email例文集

子供がいない状態がその夫婦には快適だった。例文帳に追加

The state of childlessness was comfortable for the couple.  - Weblio英語基本例文集

このアパートなら我々には快適だろう.例文帳に追加

This apartment would be fine for us.  - 研究社 新英和中辞典

その家は見たところ大したものではない(が実際は快適だ).例文帳に追加

The house is not much to look at.  - 研究社 新英和中辞典

私達が泊まったホテルはとても快適だった。例文帳に追加

The hotel at which we stayed was very comfortable. - Tatoeba例文

私たちの職場はエアコンがあってとても快適だ例文帳に追加

Our office is very comfortable with air conditioning. - Tatoeba例文

私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。例文帳に追加

The hotel where we stayed was very comfortable. - Tatoeba例文

彼の宗教的信仰において快適だった例文帳に追加

was comfortable in his religious beliefs  - 日本語WordNet

彼らは、言葉なしで一緒に全く快適だった例文帳に追加

they were perfectly comfortable together without speech  - 日本語WordNet

私達が泊まったホテルはとても快適だった。例文帳に追加

The hotel at which we stayed was very comfortable.  - Tanaka Corpus

私たちの職場はエアコンがあってとても快適だ例文帳に追加

Our office is very comfortable with air conditioning.  - Tanaka Corpus

私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。例文帳に追加

The hotel where we stayed was very comfortable.  - Tanaka Corpus

ゲイブリエルは彼女に渡航は快適だったかと尋ねた。例文帳に追加

Gabriel asked her whether she had had a good crossing.  - James Joyce『死者たち』

例文

これによれば、車室10b内に居る乗員PAの個人特性を検出して、快適だけではなく、健康にも考慮した空調となるよう制御を可変することができる。例文帳に追加

Thus, the personal characteristics of the occupant PA staying inside the cabin 10b are detected and control can be varied to achieve air conditioning considering not only comfortability but also health. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS