1016万例文収録!

「"matters arising"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "matters arising"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"matters arising"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 16



例文

matters arising from the last meeting例文帳に追加

この前の会議から浮かびあがった問題 - Eゲイト英和辞典

The Federal Court has jurisdiction with respect to matters arising under this Act. 例文帳に追加

連邦裁判所は,本法に基づいて生じる事項に関して管轄権を有する。 - 特許庁

The Federal Court has jurisdiction with respect to matters arising under this Act. 例文帳に追加

連邦裁判所は,本法に基づいて生じた事項についての管轄権を有する。 - 特許庁

(1) The Federal Court has jurisdiction with respect to matters arising under this Act. 例文帳に追加

(1) 連邦裁判所は,本法に基づいて生じる事項についての管轄権を有する。 - 特許庁

例文

(1) The fees to be paid in respect of matters arising under the Act or these Rules shall be those specified in the First Schedule.例文帳に追加

(1) 法又は本規則に基づいて生じた事項に関して納付するべき手数料は,附則1に記載のものとする。 - 特許庁


例文

The fees to be paid in respect of matters arising under the Act or these Regulations shall be those specified in the first Schedule to these Regulations.例文帳に追加

本法又は本規則に由来する事項に関して納付するべき手数料は,本規則の附則1に定める。 - 特許庁

Compensation may, however, be claimed in respect of matters arising after the date of publication of a Community mark application, which matters would, after publication of the registration of the mark, be prohibited by virtue of that publication. 例文帳に追加

ただし,共同体標章出願の公告日後に生じる事項であって,標章登録の公告後に当該公告の効果により禁止されるものに関しては,補償を請求することができる。 - 特許庁

The fees to be paid in respect of matters arising under the Regulations or the Rules shall be those specified in the Schedule of Fees in Schedule I annexed to and forming part of these Rules. 例文帳に追加

産業財産法又は規則に基づいて生じた事項に関して納付すべき手数料は、本規則に添付され本規則の一部をなす附則Iの手数料一覧で定める。 - 特許庁

Under Part 2, the Federal Court is given jurisdiction in relation to matters arising under the Act. Other prescribed courts have jurisdiction if the Act so provides. 例文帳に追加

第2部に基づいて,連邦裁判所は,本法に基づいて生じる事項に関連して管轄権を付与される。他の所定の裁判所は,本法がそのように規定する場合に管轄権を有する。 - 特許庁

例文

Each prescribed court other than the Federal Court has jurisdiction in respect of matters arising under this Act in relation to which proceedings may be brought in a prescribed court. 例文帳に追加

連邦裁判所を除く各所定の裁判所は,本法に基づいて生じた事項であって,所定の裁判所で訴訟手続を提起することができるものについて管轄権を有する。 - 特許庁

例文

There shall be charged by the Controller, and paid in respect of registration of designs and applications therefor and in respect of other matters arising under this Act, such fees as may from time to time be prescribed by the Minister with the consent of the Minister for Finance.例文帳に追加

本法に基づく意匠の登録,登録出願その他の事項については,長官は大臣が財務大臣の同意を得て随時定める手数料を課し,かつ,これを徴収する。 - 特許庁

(1) Each prescribed court (other than the Federal Court) has jurisdiction with respect to matters arising under this Act in respect of which proceedings may, under this Act, be started in a prescribed court. 例文帳に追加

(1) 各所定の裁判所(連邦裁判所を除く)は,本法に基づいて生じる事項であって,その訴訟を所定の裁判所で開始することができるものについて管轄権を有する。 - 特許庁

All letters and other communications intended for the Patent Office and relating to matters arising under the Act shall be addressed to the Commissioner of Designs, Patent Office, Wellington C. 1.例文帳に追加

特許庁向けであり,かつ,法に起因する事項に関する書簡,その他の通信はすべてウェリントン市の特許庁意匠局長宛てとしなければならない。 - 特許庁

4. Where a complete specification has been filed before the commencement of this Act but has not been accepted, then, in relation to matters arising before the acceptance or refusal of acceptance of the complete specification, the provisions of this Act shall not apply, but the provisions of the Patents, Designs, and Trade Marks Act 1921-22 shall continue to apply, notwithstanding the repeal thereof.例文帳に追加

第4条 完全明細書が本法の施行前に提出されたが受理されなかったときは,本法の規定は,その完全明細書の受理又はその受理の拒絶の前に生じた事項には適用されない。ただし,1921-22年特許・意匠・商標法の規定は,その廃止に拘らず,引き続きこれに適用されるものとする。 - 特許庁

例文

The purpose of a transparency chapter in a free trade agreement is to promote transparency and due process in policy-making, as well as to facilitate the administration and exchange of information between the Parties, in particular, through designating contact points in each of the parties to the agreement to facilitate communication on matters arising under the FTA例文帳に追加

自由貿易協定における透明性章の目的は,政策決定過程における透明性及び適正手続を促進すること並びに,特に,各協定締約国にFTAの下で生じる問題に関するコミュニケーションを促進するための連絡部局を指定することを通じて情報の管理及び交換を容易にすることである。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS