1153万例文収録!

「ⅠX」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ⅠXを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1273



例文

IX [ix] 例文帳に追加

=9. - 研究社 新英和中辞典

Foreword ........................................ix 例文帳に追加

序文 ........................................ix - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

(ix) Guarantees and commitments;例文帳に追加

(ix) 保証 - 経済産業省

(ix) Others 例文帳に追加

⑨ その他 - 金融庁

例文

Ix? what's this?例文帳に追加

な...なに...? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

IX. Amen. 例文帳に追加

アーメン。 - Translation by Robert E. Smith『マルチン・ルターの小信仰問答書』

CHAPTER IX 例文帳に追加

第9章 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

TITLE IX INFRINGEMENT例文帳に追加

IX章 侵害 - 特許庁

IX. REPLACEMENT CERTIFICATES例文帳に追加

IX.代替証明書 - 厚生労働省

例文

Chapter IX Invalidation of the Patent例文帳に追加

IX節 特許の無効 - 特許庁

例文

(ix) Deleted 例文帳に追加

九 削除 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ix) leaseholds; 例文帳に追加

九 借地権 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ix) gasoline; 例文帳に追加

九 ガソリン - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ix) Deleted 例文帳に追加

(九) 削除 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ix) Dried cocoon 例文帳に追加

九 乾繭 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ix) Occupation; 例文帳に追加

九 職業 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ix) Waxes 例文帳に追加

九 ワックス - 日本法令外国語訳データベースシステム

Chapter IX PATENT GRANTING PROCEDURE例文帳に追加

IX章 特許付与手続 - 特許庁

Title IX Trademarks and Service Marks例文帳に追加

IX章 商標とサービスマーク - 特許庁

Like ice ix.例文帳に追加

ix相の氷」などが予測されます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Part IX Miscellaneous Provisions 例文帳に追加

第九編 雑則 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 2(1)(ix) 例文帳に追加

前項第九号 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Chapter IX Liquidation 例文帳に追加

第九章 清算 - 日本法令外国語訳データベースシステム

CHAPTER IX. AMENDMENTS 例文帳に追加

第九章 改正 - 日本法令外国語訳データベースシステム

CHAPTER IX LAWSUITS 例文帳に追加

第九章 訴訟 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ix) inflammable solids 例文帳に追加

九 引火性固体 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ix) humidity testing machine 例文帳に追加

九 湿度試験機 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ix) Gallium ore 例文帳に追加

九 ガリウム鉱 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ix) Port zones; 例文帳に追加

九 臨港地区 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ix) Railway equipment 例文帳に追加

九 軌道装置 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ix) Mirex 例文帳に追加

九 マイレックス - 日本法令外国語訳データベースシステム

APPLICATION OF PART IX例文帳に追加

第9章の適用 - 特許庁

ix) PSEC-KEM (key agreement) 例文帳に追加

(リ)PSEC-KEM (鍵共有) - 経済産業省

Am I ix?例文帳に追加

九番って俺か? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Chapter IX Miscellaneous Provisions 例文帳に追加

第九章 雑則 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ix) Matters concerning accounting; 例文帳に追加

九 会計に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ix) acrylonitrile 例文帳に追加

九 アクリロニトリル - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ix) N-ethylaniline 例文帳に追加

九 N―エチルアニリン - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ix) the Effective Day. 例文帳に追加

九 効力発生日 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ix) Distribution of residual assets; 例文帳に追加

九 残余財産の分配 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ix) Group home with care 例文帳に追加

九 共同生活介護 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ix) an accounting auditor. 例文帳に追加

九 会計監査人 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Chapter IX Consolidated Punishments 例文帳に追加

第九章 併合罪 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ix) Local Public Officer Act; 例文帳に追加

九 地方公務員法 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Chapter IX Business 例文帳に追加

第九章 営業 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ix) the method of public notice. 例文帳に追加

九 公告方法 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ix) the method of giving public notice. 例文帳に追加

九 公告の方法 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ix) dichromates 例文帳に追加

九 重クロム酸塩類 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ix) metal phosphides 例文帳に追加

九 金属のりん化物 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(ix) smoke exhaust and purification device 例文帳に追加

九 排煙浄化設備 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
  
原題:”Luther's Little Instruction Book(The Small Catechism of Martin Luther)”

邦題:『マルチン・ルターの小信仰問答書』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この『マルチン・ルターの小信仰問答書』は、 Project Wittenburgの、 Luther's Little Instruction Book (The Small Catechism of Martin Luther), translated by Robert E. Smith, May 22, 1994,
(Version 1.1 -- December 22, 1994), -if html PW# 001-003-002Ea -if latex PW\# 001-003-002Ea の全訳です。
This work is dedicated to the Public Domain.
本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS