意味 | 例文 (999件) |
かしわを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 14058件
可撓管例文帳に追加
FLEXIBLE TUBE - 特許庁
可撓管例文帳に追加
FLEXIBLE PIPE - 特許庁
柏餅(かしわもち)例文帳に追加
Kashiwamochi (a rice cake which contains bean jam and is wrapped in an oak leaf) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
代表紋章:「丸に細三つ柏・土佐柏(まるにほそみつかしわ・とさかしわ)」例文帳に追加
Representative crest: Marunihosomitsukashiwa/Tosakashiwa - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
乱すか、しわくちゃにする例文帳に追加
disarrange or rumple - 日本語WordNet
柏崎県側例文帳に追加
Kashiwazaki Prefecture side - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
可撓性浮体例文帳に追加
FLEXIBLE FLOATING BODY - 特許庁
可撓性容器例文帳に追加
FLEXIBLE CONTAINER - 特許庁
可撓管継手例文帳に追加
FLEXIBLE TUBE FITTING - 特許庁
可撓管装置例文帳に追加
FLEXIBLE PIPE DEVICE - 特許庁
可撓性基板例文帳に追加
FLEXIBLE SUBSTRATE - 特許庁
被覆可撓管例文帳に追加
COATED FLEXIBLE TUBE - 特許庁
可撓管継手例文帳に追加
FLEXIBLE PIPE COUPLER - 特許庁
可撓性ホース例文帳に追加
FLEXIBLE HOSE - 特許庁
可撓管継手例文帳に追加
FLEXIBLE PIPE FITTING - 特許庁
可撓性導管例文帳に追加
FLEXIBLE CONDUIT - 特許庁
可撓性管例文帳に追加
FLEXIBLE PIPE - 特許庁
可撓性管例文帳に追加
FLEXIBLE TUBE - 特許庁
可撓継手例文帳に追加
FLEXIBLE JOINT - 特許庁
可撓性ホ−ス例文帳に追加
FLEXIBLE HOSE - 特許庁
可撓管継手例文帳に追加
FLEXIBLE PIPE COUPLING - 特許庁
可撓管継手例文帳に追加
FLEXIBLE PIPE JOINT - 特許庁
しかし私—。」例文帳に追加
But I -" - JULES VERNE『80日間世界一周』
しかし、わたしにはお金はありません。例文帳に追加
However, I have no money. - Tatoeba例文
神を拝む時のかしわで例文帳に追加
hand clapping in worship at a Shinto shrine - EDR日英対訳辞書
しかし、わたしにはお金はありません。例文帳に追加
However, I have no money. - Tanaka Corpus
和訓は「おおかしわでのつかさ」。例文帳に追加
The Japanese way of reading was 'okashiwade no tsukasa.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
和名は「うちのかしわでのつかさ」。例文帳に追加
The Japanese reading is 'Uchinokashiwade no tsukasa.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また柏原帝(かしわばら)、天國押撥御宇柏原天皇とも呼ばれた。例文帳に追加
He was also known as Emperor Kashiwabara and Amekunioshiharukiamenoshitashiroshimesu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA” 邦題:『ボヘミアの醜聞』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 書籍名:ボヘミアの醜聞 著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル 原書:A Scandal in Bohemia 底本:インターネット上で公開されているテキスト 訳者名:大久保ゆう (c)2001 Ver.2.21 (2003/9/10) このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |