1016万例文収録!

「きみまる」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > きみまるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

きみまるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 286



例文

君はまるで宝石です。例文帳に追加

You are just like a gem.  - Weblio Email例文集

君には困るね例文帳に追加

You annoy me  - 斎藤和英大辞典

君には困るね例文帳に追加

You bother me.  - 斎藤和英大辞典

君は謝るべきだ例文帳に追加

You should apologize. - Eゲイト英和辞典

例文

君は気早で困る例文帳に追加

You are too quick-tempered.  - 斎藤和英大辞典


例文

君は気長で困る例文帳に追加

You are too deliberate―a slow coach.  - 斎藤和英大辞典

君は飽きっぽくて困る例文帳に追加

You can stick to nothing.  - 斎藤和英大辞典

お前は気短かで困る例文帳に追加

You are too quick-tempered.  - 斎藤和英大辞典

君は短兵急で困る例文帳に追加

You are too impetuous.  - 斎藤和英大辞典

例文

君はやりっぱなしで困る例文帳に追加

You are too careless.  - 斎藤和英大辞典

例文

君に行かれちゃ困る例文帳に追加

I don't like to have you go.  - 斎藤和英大辞典

君に去られては困る例文帳に追加

I don't like to have you go.  - 斎藤和英大辞典

君、少し丸くなったね。例文帳に追加

You've filled out. - Tatoeba例文

君は彼に謝るべきだ例文帳に追加

You must apologize to him. - Eゲイト英和辞典

君、少し丸くなったね。例文帳に追加

You've filled out.  - Tanaka Corpus

君はまるで宝石のようです。例文帳に追加

You are just like a gem.  - Weblio Email例文集

それはまるで祭りの時みたいだね。例文帳に追加

It is like festival time.  - Weblio Email例文集

君の 1 はまるで 7 みたいだ.例文帳に追加

Your 1's are too like 7's.  - 研究社 新英和中辞典

君の言うことが(まるで)わからない.例文帳に追加

I can make nothing of what you say.  - 研究社 新英和中辞典

行くも留まるも君の随意だ.例文帳に追加

You may go or stay at your pleasure [as you please].  - 研究社 新和英中辞典

(君がそう言えば)それで事がきまる例文帳に追加

That settles the matter.  - 斎藤和英大辞典

君にこの役が勤まる例文帳に追加

Do you think you can fill the post?  - 斎藤和英大辞典

君にこの役が勤まる例文帳に追加

Do you think you are fit for the post?  - 斎藤和英大辞典

君の言うことはまるで理窟が立たぬ例文帳に追加

You talk without rhyme or reason.  - 斎藤和英大辞典

まるで君は僕の鏡みたいだ。例文帳に追加

You're the only mirror for me. - Tatoeba例文

まるで化石みたいな人間だわ。例文帳に追加

He is a living fossil! - Tatoeba例文

君はここにとどまる方がずっとよい。例文帳に追加

You had far better stay here. - Tatoeba例文

君の考えと僕のとまるで違うね。例文帳に追加

Your idea differs entirely from mine. - Tatoeba例文

これは君の場合も当てはまる例文帳に追加

This applies to your case as well. - Tatoeba例文

これは君の場合にも当てはまる例文帳に追加

This is true of your case also. - Tatoeba例文

これは君にも当てはまる例文帳に追加

This is true of you, too. - Tatoeba例文

行くも留まるも君次第だよ。例文帳に追加

You can go or stay, as you wish. - Tatoeba例文

彼はまるで君の弟みたいだよ。例文帳に追加

He looks like your brother. - Tatoeba例文

奇妙な考えにはまる例文帳に追加

fall into a strange way of thinking  - 日本語WordNet

君はここにとどまる方がずっとよい。例文帳に追加

You had far better stay here.  - Tanaka Corpus

君の考えと僕のとまるで違うね。例文帳に追加

Your idea differs entirely from mine.  - Tanaka Corpus

まるで君は僕の鏡みたいだ。例文帳に追加

You're the only mirror for me.  - Tanaka Corpus

まるで化石みたいな人間だわ。例文帳に追加

He is a living fossil!  - Tanaka Corpus

これは君の場合も当てはまる例文帳に追加

This applies to your case as well.  - Tanaka Corpus

これは君の場合にも当てはまる例文帳に追加

This is true of your case also.  - Tanaka Corpus

これは君にも当てはまる例文帳に追加

This is true of you, too.  - Tanaka Corpus

「君の言ってることはまるで暗号だよ。例文帳に追加

" you speak enigmas,  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

幼称は富貴宮(ふきのみや)、または茶々丸(ちゃちゃまる)。例文帳に追加

He was called Fukinomiya or Chachamaru when he was a child.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

君が謝る必要はない。例文帳に追加

It is not necessary for you to apologize.  - Weblio Email例文集

君が謝る必要は何もない.例文帳に追加

There's no need for you to apologize.  - 研究社 新英和中辞典

君は本当に謝るべきだ.例文帳に追加

You really ought to apologize.  - 研究社 新英和中辞典

実際君には来てもらわないと困る.例文帳に追加

You simply must come.  - 研究社 新英和中辞典

去るも留るも君の自由だ例文帳に追加

You are free to go or stay  - 斎藤和英大辞典

去るも留るも君の自由だ例文帳に追加

You are at liberty to go or stay  - 斎藤和英大辞典

例文

去るも留るも君の自由だ例文帳に追加

You may go or stay at your pleasure.  - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS