1016万例文収録!

「くさだ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > くさだに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

くさだの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49946



例文

最悪だ例文帳に追加

Sucks. - Weblio Email例文集

最悪だ例文帳に追加

Fuck it. - Weblio Email例文集

確認ください例文帳に追加

Please check  - Weblio Email例文集

2個ください例文帳に追加

Two please.  - Weblio Email例文集

例文

みてください例文帳に追加

Please look  - Weblio Email例文集


例文

一つください例文帳に追加

One, please  - Weblio Email例文集

言ってください例文帳に追加

Please say - Weblio Email例文集

書いてください例文帳に追加

Please write  - Weblio Email例文集

食べてください例文帳に追加

Please eat... - Weblio Email例文集

例文

見てください例文帳に追加

Please take a look.  - Weblio Email例文集

例文

水をください。例文帳に追加

Some water, please. - Tatoeba例文

お待ちください。例文帳に追加

Hold on. - Tatoeba例文

お待ちください。例文帳に追加

Please wait. - Tatoeba例文

塩ください。例文帳に追加

The salt, if you please. - Tatoeba例文

水をください。例文帳に追加

Water, please. - Tatoeba例文

聞いてください。例文帳に追加

Keep listening. - Tatoeba例文

これください。例文帳に追加

I'll take it. - Tatoeba例文

塩ください。例文帳に追加

The salt, please. - Tatoeba例文

塗ってください例文帳に追加

Paint, please. - Tatoeba例文

水をください。例文帳に追加

Some water, please.  - Tanaka Corpus

見てください。例文帳に追加

Please look.  - 愛知県総合教育センター Classroom English(教室英語集)

聞いてください。例文帳に追加

Please listen.  - 愛知県総合教育センター Classroom English(教室英語集)

見てください!例文帳に追加

Look!  - JULES VERNE『80日間世界一周』

「お待ちください。」例文帳に追加

"Stay, monsieur,"  - JULES VERNE『80日間世界一周』

「さあ行くんだ。」例文帳に追加

"Go!"  - JULES VERNE『80日間世界一周』

「待ってください!」例文帳に追加

``One moment!''  - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

「やめてください!例文帳に追加

"Don't!  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

「まさしくそうだ。」例文帳に追加

"Quite so,"  - Lewis Carroll『亀がアキレスに言ったこと』

駄作だ例文帳に追加

It is sorry stuffwretched stuff.  - 斎藤和英大辞典

手伝ってください例文帳に追加

Please help me.  - Weblio Email例文集

誰か来てください。例文帳に追加

Someone please come. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼は口先だけだ例文帳に追加

He's all mouth. - Eゲイト英和辞典

よく見てください例文帳に追加

Please look closely  - Weblio Email例文集

浅草辺だ例文帳に追加

It is somewhere about Asakusa.  - 斎藤和英大辞典

口だけさ。例文帳に追加

They're only words. - Tatoeba例文

僕はさけんだ。例文帳に追加

I cried,  - Robert Louis Stevenson『宝島』

お納めください例文帳に追加

Please accept it. - Weblio Email例文集

たくさん叫んだ例文帳に追加

Screamed a lot  - Weblio Email例文集

記載してください例文帳に追加

Please mention it - Weblio Email例文集

記載してください例文帳に追加

Please record it - Weblio Email例文集

参照ください例文帳に追加

Please refer to it. - Weblio Email例文集

探してください。例文帳に追加

Please look for it. - Tatoeba例文

相談させてください例文帳に追加

I need your advice.  - Weblio Email例文集

お手伝いさせてください。例文帳に追加

Allow me to help you. - Tatoeba例文

お手伝いさせてください。例文帳に追加

Please let us help you. - Tatoeba例文

胸をさらし出してください。例文帳に追加

Expose the chest. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ぼくは叫んだ。例文帳に追加

I exclaimed.  - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』

規則を定めてください例文帳に追加

set the rules  - 日本語WordNet

彼は子だくさんだ.例文帳に追加

He has a large family.  - 研究社 新英和中辞典

例文

それだけ聞けばたくさんだ.例文帳に追加

That's enough from you.  - 研究社 新和英中辞典

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
愛知県総合教育センター
©Aichi Prefectural Education Center
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN”

邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”What The Tortoise Said To Achilles”

邦題:『亀がアキレスに言ったこと』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS