意味 | 例文 (999件) |
さい れんの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 48303件
連鎖移動剤例文帳に追加
CHAIN TRANSFER AGENT - 特許庁
(五) ポリサイニレンビニレン例文帳に追加
5. Polythylene vinylene - 日本法令外国語訳データベースシステム
また連絡ください例文帳に追加
Please contact me again - Weblio Email例文集
いつでも連絡ください。例文帳に追加
Please call me any time. - Weblio Email例文集
また連絡してくださいねメールの末文として書く場合 例文帳に追加
Keep in touch. - Weblio Email例文集
いつでもご連絡ください。例文帳に追加
Please keep in touch. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
連絡して下さい。例文帳に追加
Please keep in touch. - Tatoeba例文
連絡して下さい。例文帳に追加
Keep in touch with me. - Tatoeba例文
連絡してくださいね。例文帳に追加
Please keep in touch. - Tatoeba例文
連絡してくださいね。例文帳に追加
Keep in touch, please. - Tatoeba例文
手紙で連絡ください。例文帳に追加
Please contact me by mail. - Tatoeba例文
ぜひ練習を続けなさい。例文帳に追加
Do keep practicing! - Tatoeba例文
いつでもご連絡ください。例文帳に追加
Call me anytime. - Tatoeba例文
ご連絡をください。例文帳に追加
Please get back to me. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
連絡して下さい。例文帳に追加
Keep in touch with me. - Tanaka Corpus
連絡してくださいね。例文帳に追加
Keep in touch, please. - Tanaka Corpus
ぜひ練習を続けなさい。例文帳に追加
Do keep practicing! - Tanaka Corpus
彼は戸口をれんがでふさいだ例文帳に追加
He bricked up the door. - Eゲイト英和辞典
3回の連載物.例文帳に追加
a serial in three installments - 研究社 新英和中辞典
国際連絡運輸例文帳に追加
international through traffic - 斎藤和英大辞典
国際連帯税例文帳に追加
International Solidarity Levy - 財務省
国際的な連携例文帳に追加
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |