意味 | 例文 (999件) |
ちこうの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49932件
地中穿孔装置例文帳に追加
UNDERGROUND BORING DEVICE - 特許庁
航行誘導装置例文帳に追加
NAVIGATION GUIDING DEVICE - 特許庁
坑口構築工法例文帳に追加
PORTAL CONSTRUCTION METHOD - 特許庁
耕(作)地.例文帳に追加
cultivated land - 研究社 新英和中辞典
中古史例文帳に追加
mediaeval history - 斎藤和英大辞典
行楽地例文帳に追加
a playground - EDR日英対訳辞書
横町例文帳に追加
an off street - Eゲイト英和辞典
高知県例文帳に追加
Kochi Prefecture - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
形鋼例文帳に追加
SHAPE STEEL - 特許庁
形 鋼例文帳に追加
SHAPE STEEL - 特許庁
貯蔵庫例文帳に追加
STORAGE WAREHOUSE - 特許庁
貯蔵庫例文帳に追加
STORAGE BOX - 特許庁
貯蔵庫例文帳に追加
STOREHOUSE - 特許庁
今年のうち例文帳に追加
within this year - EDR日英対訳辞書
光電池装置例文帳に追加
PHOTOELECTRIC CELL APPARATUS - 特許庁
降着装置例文帳に追加
LANDING GEAR - 特許庁
鋼材打ち抜き加工装置例文帳に追加
STEEL MATERIAL PUNCHING DEVICE - 特許庁
地中壁構築工法例文帳に追加
地中管路構築工法例文帳に追加
CONSTRUCTION METHOD FOR UNDERGROUND CONDUIT - 特許庁
こっちこそありがとう。例文帳に追加
It is I that should say thanks. - Weblio Email例文集
ちょこざいなことを言うな.例文帳に追加
Don't be impertinent [cheeky]. - 研究社 新和英中辞典
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |