意味 | 例文 (999件) |
どうでしょうかの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 7875件
「さぁ、どうでしょうか。」例文帳に追加
"Who knows?" - JULES VERNE『80日間世界一周』
農業はどうでしょうか。例文帳に追加
What about farming? - Tatoeba例文
どういう意味でしょうか?例文帳に追加
What does it mean? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
農業はどうでしょうか。例文帳に追加
What about farming? - Tanaka Corpus
どうすればよいでしょうか?例文帳に追加
What should I do? - Weblio Email例文集
どうすればいいでしょうか?例文帳に追加
What should I do? - Weblio Email例文集
どうすれば良いでしょうか?例文帳に追加
What should I do? - Weblio Email例文集
どうすればいいでしょうか?例文帳に追加
What should I do? - Gentoo Linux
どうすれば良いでしょうか相手の立場に関係なく使える【ややカジュアルな表現】 例文帳に追加
What should I do? - 場面別・シーン別英語表現辞典
どうすれば良いでしょうか「何が一番良い方法ですか?」という表現【通常の表現】 例文帳に追加
What would be the best thing to do? - 場面別・シーン別英語表現辞典
どうすれば良いでしょうか「どうしたらいいのか勧めていただけます?」【やや丁寧な表現】 例文帳に追加
What would you suggest I do? - 場面別・シーン別英語表現辞典
どうすれば良いでしょうか迷った場合【通常の表現】 例文帳に追加
What should we do? - 場面別・シーン別英語表現辞典
どうすれば良いでしょうか前のプランが失敗して、新しいプランを作りたい場合【やや丁寧な表現】 例文帳に追加
What's the next plan of action? - 場面別・シーン別英語表現辞典
どうすれば良いでしょうかどうすればいいか分からなくて心配してる場合【ややカジュアルな表現】 例文帳に追加
What should we do? - 場面別・シーン別英語表現辞典
どういうふうにお考えでしょうか。例文帳に追加
Tell me what you think. - 金融庁
薬を変えてみてはどうでしょうか?例文帳に追加
Would you change medication? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
足の爪は赤色でどうでしょうか?例文帳に追加
How about red nail polish for your toenails? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
これはどういう並び順でしょうか。例文帳に追加
What kind of order is this in? - Weblio Email例文集
これはどういう意味でしょうか?例文帳に追加
What does this mean? - Weblio Email例文集
これはどういうことでしょうか。例文帳に追加
What kind of thing is this? - Weblio Email例文集
この単語はどういう意味でしょうか。例文帳に追加
What does this word mean? - Tatoeba例文
私はどうしたら良いでしょうか。例文帳に追加
What should I do? - Weblio Email例文集
私たちはどうしたらいいでしょうか。例文帳に追加
I wonder what we should do. - Weblio Email例文集
どうしたらよいのでしょうか。例文帳に追加
What should I do? - Weblio Email例文集
私はどうすれば良いでしょうか。例文帳に追加
What should I do? - Weblio Email例文集
私はどうすればよいのでしょうか。例文帳に追加
What should I do? - Weblio Email例文集
私はどうすべきでしょうか。例文帳に追加
What should I do? - Weblio Email例文集
私はどうすればよろしいでしょうか。例文帳に追加
What should I do? - Weblio Email例文集
明日の天気はどうでしょうか?例文帳に追加
How will the weather be tomorrow? - Weblio Email例文集
意味 | 例文 (999件) |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |